Псалми

Псалом 5

1 Для дириґента хору. До флейти. Псалом Давидів.

2 Почуй, Господи, мову мою, стогна́ння моє зрозумій

3 Прислу́хайсь до голосу зо́йку мого́, о мій Ца́рю та Боже Ти мій, як до Тебе молитися бу́ду!

4 Ти слухаєш, Господи, ра́нком мій голос, — ра́нком молитися буду до Тебе та буду чекати,

5 бо Бог Ти не той, що несправедливости хоче, — зло не буде в Тобі пробува́ти!

6 Перед очима Твоїми не втримаються гультяї́, всіх злочинців нена́видиш Ти.

7 Погу́биш Ти неправдомо́вців, кровоже́рну й підступну люди́ну обри́дить Госпо́дь.

8 А я в ласці великій Твоїй до дому Твого ввійду́, до Храму святого Твого вклонюся в страху́ Твоїм.

9 Провадь мене, Господи, в правді Своїй задля моїх ворогів, і ви́рівняй передо мною дорогу Свою,—

10 бо в їхніх уста́х нема пра́вди, нутро їхнє прино́сить нещастя, гріб відкритий — їхнє горло, свій язик вони роблять гладе́ньким!

11 Признай їх за винних, о Боже, через свої за́міри хай упаду́ть, за їхні великі злочи́нства відкинь їх від Себе, бо вони проти Тебе бунтують!

12 А всі, хто наді́ю на Тебе складають, хай ті́шаться, — будуть вічно співати вони, і Ти їх охоро́ниш, і будуть радіти Тобою, хто любить Ім'я́ Твоє!

13 Бо Ти, Господи, благословля́тимеш праведного, милістю вкриєш його, як щито́м!

Псалтирь

Псалом 5

1 Начальнику5329 хора. На духовых5155 орудиях. Псалом4210 Давида.1732

2 Услышь,238 Господи,3068 слова561 мои, уразумей995 помышления1901 мои.

3 Внемли7181 гласу6963 вопля7773 моего, Царь4428 мой и Бог430 мой! ибо я к Тебе молюсь.6419

4 Господи!3068 рано1242 услышь8085 голос6963 мой, — рано1242 предстану6186 пред Тобою, и буду6822 ожидать,6822

5 ибо Ты Бог,410 не любящий2655 беззакония;7562 у Тебя не водворится1481 злой;7451

6 нечестивые1984 не пребудут3320 пред очами5869 Твоими: Ты ненавидишь8130 всех, делающих6466 беззаконие.205

7 Ты погубишь6 говорящих1696 ложь;3577 кровожадного1818 и коварного3764820 гнушается8581 Господь.3068

8 А я, по множеству7230 милости2617 Твоей, войду935 в дом1004 Твой, поклонюсь7812 святому6944 храму1964 Твоему в страхе3374 Твоем.

9 Господи!3068 путеводи5148 меня в правде6666 Твоей, ради врагов8324 моих; уровняй3474 предо3942 мною путь1870 Твой.

10 Ибо нет в устах6310 их истины:3559 сердце7130 их — пагуба,1942 гортань1627 их — открытый6605 гроб,6913 языком3956 своим льстят.2505

11 Осуди816 их, Боже,430 да падут5307 они от замыслов4156 своих; по множеству7230 нечестия6588 их, отвергни5080 их, ибо они возмутились4784 против Тебя.

12 И возрадуются8055 все уповающие2620 на Тебя, вечно5769 будут ликовать,7442 и Ты будешь покровительствовать5526 им; и будут5970 хвалиться5970 Тобою любящие157 имя8034 Твое.

13 Ибо Ты благословляешь1288 праведника,6662 Господи;3068 благоволением,7522 как щитом,6793 венчаешь5849 его.

Псалми

Псалом 5

Псалтирь

Псалом 5

1 Для дириґента хору. До флейти. Псалом Давидів.

1 Начальнику5329 хора. На духовых5155 орудиях. Псалом4210 Давида.1732

2 Почуй, Господи, мову мою, стогна́ння моє зрозумій

2 Услышь,238 Господи,3068 слова561 мои, уразумей995 помышления1901 мои.

3 Прислу́хайсь до голосу зо́йку мого́, о мій Ца́рю та Боже Ти мій, як до Тебе молитися бу́ду!

3 Внемли7181 гласу6963 вопля7773 моего, Царь4428 мой и Бог430 мой! ибо я к Тебе молюсь.6419

4 Ти слухаєш, Господи, ра́нком мій голос, — ра́нком молитися буду до Тебе та буду чекати,

4 Господи!3068 рано1242 услышь8085 голос6963 мой, — рано1242 предстану6186 пред Тобою, и буду6822 ожидать,6822

5 бо Бог Ти не той, що несправедливости хоче, — зло не буде в Тобі пробува́ти!

5 ибо Ты Бог,410 не любящий2655 беззакония;7562 у Тебя не водворится1481 злой;7451

6 Перед очима Твоїми не втримаються гультяї́, всіх злочинців нена́видиш Ти.

6 нечестивые1984 не пребудут3320 пред очами5869 Твоими: Ты ненавидишь8130 всех, делающих6466 беззаконие.205

7 Погу́биш Ти неправдомо́вців, кровоже́рну й підступну люди́ну обри́дить Госпо́дь.

7 Ты погубишь6 говорящих1696 ложь;3577 кровожадного1818 и коварного3764820 гнушается8581 Господь.3068

8 А я в ласці великій Твоїй до дому Твого ввійду́, до Храму святого Твого вклонюся в страху́ Твоїм.

8 А я, по множеству7230 милости2617 Твоей, войду935 в дом1004 Твой, поклонюсь7812 святому6944 храму1964 Твоему в страхе3374 Твоем.

9 Провадь мене, Господи, в правді Своїй задля моїх ворогів, і ви́рівняй передо мною дорогу Свою,—

9 Господи!3068 путеводи5148 меня в правде6666 Твоей, ради врагов8324 моих; уровняй3474 предо3942 мною путь1870 Твой.

10 бо в їхніх уста́х нема пра́вди, нутро їхнє прино́сить нещастя, гріб відкритий — їхнє горло, свій язик вони роблять гладе́ньким!

10 Ибо нет в устах6310 их истины:3559 сердце7130 их — пагуба,1942 гортань1627 их — открытый6605 гроб,6913 языком3956 своим льстят.2505

11 Признай їх за винних, о Боже, через свої за́міри хай упаду́ть, за їхні великі злочи́нства відкинь їх від Себе, бо вони проти Тебе бунтують!

11 Осуди816 их, Боже,430 да падут5307 они от замыслов4156 своих; по множеству7230 нечестия6588 их, отвергни5080 их, ибо они возмутились4784 против Тебя.

12 А всі, хто наді́ю на Тебе складають, хай ті́шаться, — будуть вічно співати вони, і Ти їх охоро́ниш, і будуть радіти Тобою, хто любить Ім'я́ Твоє!

12 И возрадуются8055 все уповающие2620 на Тебя, вечно5769 будут ликовать,7442 и Ты будешь покровительствовать5526 им; и будут5970 хвалиться5970 Тобою любящие157 имя8034 Твое.

13 Бо Ти, Господи, благословля́тимеш праведного, милістю вкриєш його, як щито́м!

13 Ибо Ты благословляешь1288 праведника,6662 Господи;3068 благоволением,7522 как щитом,6793 венчаешь5849 его.

1.0x