Псалми

Псалом 88

1 Навчальна пісня Ета́на езрахе́янина.

2 Про милості Господа буду співати пові́ки, я буду звіща́ти уста́ми своїми про вірність Твою з роду в рід!

3 Бо я був сказав: „Буде наві́ки збудо́вана милість, а небо — Ти вірність Свою встановля́єш на нім“.

4 „Я склав заповіта з вибра́нцем Своїм, присягнув Я Давидові, Моєму рабо́ві:

5 Встановлю́ Я наві́ки насі́ння твоє, а твій трон Я збудую на вічні віки́“! Се́ла.

6 І небо хвалитиме, Господи, чудо Твоє, також вірність Твою на зібра́нні святих,

7 бо хто в небі поді́бний до Господа? Хто подібний до Господа серед Божих синів?

8 Бог дуже страшни́й у зібра́нні святих, і грізни́й Він на ці́ле довкі́лля Своє!

9 Господи, Боже Саваоте, — хто си́льний, як Ти, Господи? А вірність Твоя — на довкі́ллі Твоїм!

10 Ти пануєш над силою моря, коли підіймаються хви́лі, Ти їх втихоми́рюєш.

11 Ти стиснув Рага́ва, як трупа, і сильним раме́ном Своїм розпоро́шив Своїх ворогів.

12 Твої небеса́, Твоя теж земля, вселе́нна і все, що на ній, — Ти їх заложив!

13 Північ та південє — Ти їх створив, Фаво́р та Хермо́н співають про Йме́ння Твоє.

14 Могутнє раме́но Твоє, рука Твоя си́льна, висока прави́ця Твоя!

15 Справедливість та право — підста́ва престо́лу Твого, милість та правда — обличчя Твоє випере́джують!

16 Блаже́нний наро́д, що знає він поклик святковий, — Господи, вони ходять у світлі обличчя Твого!

17 Радіють вони цілий день Твоїм Іменням, і підви́щуються Твоєю справедливістю,

18 бо окра́са їхньої сили — то Ти, а Твоєю зичли́вістю ріг наш підно́ситься,

19 бо щит наш — Господній, а цар наш — від Святого Ізраїлевого!

20 Тоді богобійним Своїм про мовляв Ти в об'я́вленні та говорив: „Я поклав допомогу на сильного, Я вибра́нця підніс із наро́ду:

21 знайшов Я Давида, Свого раба, — Я його намасти́в Своєю святою оливою,

22 щоб із ним була си́льна рука Моя, а раме́но Моє вміцни́ло його́!

23 Ворог на нього не нападе́, а син беззаконня не буде його переслі́дувати,

24 — його ворогів поб'ю́ перед обличчям його, і вда́рю його ненави́сників!

25 Із ним Моя вірність та милість Моя, а Йме́нням Моїм його ріг піднесе́ться, —

26 і Я покладу́ його ру́ку на море, і на рі́ки — прави́цю його.

27 Він Мене буде звати: „Отець Ти мій, Бог мій, і скеля спасі́ння мого́!“

28 Я вчиню́ його теж перворі́дним, найвищим над зе́мних царів.

29 Свою милість для нього наві́ки схова́ю, і Мій заповіт йому вірний,

30 і насіння його покладу́ Я наві́ки, а трона його — як дні неба!

31 Коли ж його діти покинуть Зако́на Мого, і не будуть держа́тись нака́зів Моїх,

32 коли ізнева́жать Мої постано́ви, і не бу́дуть держатись нака́зів Моїх,

33 тоді па́лицею навіщу́ їхню прови́ну, та пора́зами — їхнє беззако́ння!

34 А ласки Своєї від ньо́го Я не заберу́, і не зра́джу його в Своїй вірності,

35 не збезче́щу Свого заповіту, а що́ було з уст Моїх вийшло, того не зміню́!

36 Одне в Своїй святості Я присягнув, — не пові́м Я неправди Давидові:

37 повік буде насі́ння його, а престол його передо Мною — як сонце,

38 як місяць, він буде стояти пові́ки, і Сві́док на хмарі — правди́вий“. Се́ла.

39 А Ти опустив та обри́див, розгнівався Ти на Свого пома́занця, —

40 Ти неважливим зробив запові́та Свого раба, Ти скинув на землю корону його́,

41 всю горо́жу його полама́в, тверди́ні його оберну́в на руїну!

42 Всі грабують його, хто прохо́дить дорогою, — він став для сусідів своїх посміхо́вищем.

43 Підніс Ти правицю його переслі́дувачів, усіх його ворогів Ти поті́шив,

44 і Ти відвернув вістря ша́блі його, у війні ж не підтри́мав його.

45 Ти слави позбавив його, а трона його повалив був на землю,

46 скоротив Ти був дні його мо́лодости, розтягнув над ним сором! Се́ла.

47 Доки, Господи, бу́деш хова́тись наза́вжди, доки буде палати Твій гнів, як огонь?

48 Пам'ятай же про мене, — яка довгота́ життя лю́дського? Для чого створив Ти всіх лю́дських синів на ніщо́?

49 Котри́й чоловік буде жити, а смерти не ба́читиме, збереже свою душу від сили шео́лу? Се́ла.

50 Де Твої́ перші милості, Господи, що їх присягав Ти Давидові у Своїй вірності?

51 Згадай, Господи, про га́ньбу рабів Своїх, яку я ношу́ в своїм лоні від усіх великих наро́дів,

52 якою Твої вороги зневажають, о Господи, і кроки Твого́ помазанця безславлять!

53 Благослове́нний навіки Господь! Амі́нь і амі́нь!

Забур

Песнь 88

1 Наставление Етана Эзрахитянина.

2 Я всегда буду петь о милости Вечного; устами своими возвещу верность Твою всем поколениям.

3 Я говорю: вовеки не поколеблется Твоя милость, верность Твоя утверждена на небесах.

4 Ты сказал: «С избранным Моим заключил Я союз, Я клялся Давуду, рабу Моему:

5 род твой утвержу навеки, в поколениях упрочу престол твой».                                      Пауза

6 Небеса прославляют Твои чудеса, Вечный, и Твою верность – в собрании ангелов.

7 Ведь кто на небесах сравнится с Вечным? Кто из небожителей уподобится Ему?

8 Всевышний почитаем в великом собрании ангелов, грозен Он для всех окружающих Его.

9 Вечный, Бог Сил, кто сравнится с Тобой? Ты силён, Вечный, и верность Твоя окружает Тебя.

10 Ты владычествуешь над яростью моря; когда волны вздымаются, Ты укрощаешь их.

11 Ты поразил Рахава и убил его; крепкой рукой Ты рассеял врагов Своих.

12 Небеса Твои и земля Твоя; Ты основал вселенную и всё, что её наполняет.

13 Север и юг Ты сотворил; горы Фавор и Хермон радуются имени Твоему.

14 Крепка рука Твоя и могуча, вознесена рука Твоя правая.

15 Справедливость и правосудие – основание престола Твоего, милость и верность идут пред Тобой.

16 Благословен народ, познавший крики радости; благосклонность Твоя пребывает на них, о Вечный.

17 Имени Твоему они радуются весь день и праведностью Твоей возвышаются,

18 ведь Ты – их слава и мощь, и по Своему благоволению Ты укрепляешь наши силы. .

19 От Вечного – щит наш, от святого Бога Исраила – царь наш.

20 Некогда в видении Ты говорил верным Тебе: «Я оказал помощь воину, вознёс избранного из народа.

21 Я нашёл Давуда, раба Моего, и Моим святым маслом помазал его.

22 Рука Моя пребудет с ним, и Я дам ему силы.

23 Враг не одолеет его, . и нечестивый не притеснит его.

24 Сокрушу перед ним всех его врагов и поражу ненавидящих его.

25 Верность и милость Моя будут с ним, и Моим именем он укрепится.

26 Левую руку его Я положу на море, а правую – на реки.

27 Он будет звать Меня: „Ты – Отец мой, Бог мой и скала моего спасения!“

28 И Я сделаю его первенцем, превыше всех царей земных.

29 Навек сохраню милость Свою к нему, и соглашение Моё с ним будет твёрдым.

30 Я продлю род его навеки, и будет престол его долговечным, как небо.

31 Если потомки его забудут Мой Закон и не будут следовать Моим правилам,

32 если преступят Мои уставы и не будут хранить Моих повелений,

33 то накажу их жезлом за их беззакония и ударами за их грехи.

34 Милости же Моей не отниму от него и не изменю верности Моей.

35 Своего соглашения Я не нарушу и не отменю сказанного Мною.

36 Однажды Я поклялся Своею святостью и не солгу Давуду:

37 род его пребудет навеки, и престол его, как солнце, всегда будет предо Мною,

38 будет утверждён вовеки, как луна; он – верный свидетель на небесах».                                      Пауза

39 Но теперь Ты отринул помазанника Твоего, с презрением прогневался на него.

40 Ты отменил соглашение с рабом Твоим и поверг на землю венец его.

41 Ты разрушил все его ограды, крепости его превратил в развалины.

42 Крадут у него все проходящие мимо; он стал посмешищем для своих соседей.

43 Ты вознёс правую руку противников его, всех его врагов обрадовал.

44 Ты повернул вспять остриё его меча и не укрепил его в сражении.

45 Отнял у него блеск и поверг его престол на землю.

46 Ты сократил дни его юности и покрыл его стыдом.                                      Пауза

47 Долго ли, Вечный, Ты будешь ещё скрываться? Долго ли, как огонь, будет пылать гнев Твой?

48 Вспомни, как коротка моя жизнь! Ужели напрасно Ты сотворил человека?

49 Какой человек жил и не видел смерти, избавил душу свою от власти мира мёртвых?                                      Пауза

50 Где Твоя прежняя милость, Владыка, о которой Ты клялся Давуду верностью Своей?

51 Вспомни, Владыка, поношение рабов Твоих от многих народов, которое ношу я в себе,

52 как злословят Твои враги, о Вечный, как бесславят они помазанника Твоего, куда бы он ни пошёл.

53 Хвала Вечному навек! Аминь и аминь.

Псалми

Псалом 88

Забур

Песнь 88

1 Навчальна пісня Ета́на езрахе́янина.

1 Наставление Етана Эзрахитянина.

2 Про милості Господа буду співати пові́ки, я буду звіща́ти уста́ми своїми про вірність Твою з роду в рід!

2 Я всегда буду петь о милости Вечного; устами своими возвещу верность Твою всем поколениям.

3 Бо я був сказав: „Буде наві́ки збудо́вана милість, а небо — Ти вірність Свою встановля́єш на нім“.

3 Я говорю: вовеки не поколеблется Твоя милость, верность Твоя утверждена на небесах.

4 „Я склав заповіта з вибра́нцем Своїм, присягнув Я Давидові, Моєму рабо́ві:

4 Ты сказал: «С избранным Моим заключил Я союз, Я клялся Давуду, рабу Моему:

5 Встановлю́ Я наві́ки насі́ння твоє, а твій трон Я збудую на вічні віки́“! Се́ла.

5 род твой утвержу навеки, в поколениях упрочу престол твой».                                      Пауза

6 І небо хвалитиме, Господи, чудо Твоє, також вірність Твою на зібра́нні святих,

6 Небеса прославляют Твои чудеса, Вечный, и Твою верность – в собрании ангелов.

7 бо хто в небі поді́бний до Господа? Хто подібний до Господа серед Божих синів?

7 Ведь кто на небесах сравнится с Вечным? Кто из небожителей уподобится Ему?

8 Бог дуже страшни́й у зібра́нні святих, і грізни́й Він на ці́ле довкі́лля Своє!

8 Всевышний почитаем в великом собрании ангелов, грозен Он для всех окружающих Его.

9 Господи, Боже Саваоте, — хто си́льний, як Ти, Господи? А вірність Твоя — на довкі́ллі Твоїм!

9 Вечный, Бог Сил, кто сравнится с Тобой? Ты силён, Вечный, и верность Твоя окружает Тебя.

10 Ти пануєш над силою моря, коли підіймаються хви́лі, Ти їх втихоми́рюєш.

10 Ты владычествуешь над яростью моря; когда волны вздымаются, Ты укрощаешь их.

11 Ти стиснув Рага́ва, як трупа, і сильним раме́ном Своїм розпоро́шив Своїх ворогів.

11 Ты поразил Рахава и убил его; крепкой рукой Ты рассеял врагов Своих.

12 Твої небеса́, Твоя теж земля, вселе́нна і все, що на ній, — Ти їх заложив!

12 Небеса Твои и земля Твоя; Ты основал вселенную и всё, что её наполняет.

13 Північ та південє — Ти їх створив, Фаво́р та Хермо́н співають про Йме́ння Твоє.

13 Север и юг Ты сотворил; горы Фавор и Хермон радуются имени Твоему.

14 Могутнє раме́но Твоє, рука Твоя си́льна, висока прави́ця Твоя!

14 Крепка рука Твоя и могуча, вознесена рука Твоя правая.

15 Справедливість та право — підста́ва престо́лу Твого, милість та правда — обличчя Твоє випере́джують!

15 Справедливость и правосудие – основание престола Твоего, милость и верность идут пред Тобой.

16 Блаже́нний наро́д, що знає він поклик святковий, — Господи, вони ходять у світлі обличчя Твого!

16 Благословен народ, познавший крики радости; благосклонность Твоя пребывает на них, о Вечный.

17 Радіють вони цілий день Твоїм Іменням, і підви́щуються Твоєю справедливістю,

17 Имени Твоему они радуются весь день и праведностью Твоей возвышаются,

18 бо окра́са їхньої сили — то Ти, а Твоєю зичли́вістю ріг наш підно́ситься,

18 ведь Ты – их слава и мощь, и по Своему благоволению Ты укрепляешь наши силы. .

19 бо щит наш — Господній, а цар наш — від Святого Ізраїлевого!

19 От Вечного – щит наш, от святого Бога Исраила – царь наш.

20 Тоді богобійним Своїм про мовляв Ти в об'я́вленні та говорив: „Я поклав допомогу на сильного, Я вибра́нця підніс із наро́ду:

20 Некогда в видении Ты говорил верным Тебе: «Я оказал помощь воину, вознёс избранного из народа.

21 знайшов Я Давида, Свого раба, — Я його намасти́в Своєю святою оливою,

21 Я нашёл Давуда, раба Моего, и Моим святым маслом помазал его.

22 щоб із ним була си́льна рука Моя, а раме́но Моє вміцни́ло його́!

22 Рука Моя пребудет с ним, и Я дам ему силы.

23 Ворог на нього не нападе́, а син беззаконня не буде його переслі́дувати,

23 Враг не одолеет его, . и нечестивый не притеснит его.

24 — його ворогів поб'ю́ перед обличчям його, і вда́рю його ненави́сників!

24 Сокрушу перед ним всех его врагов и поражу ненавидящих его.

25 Із ним Моя вірність та милість Моя, а Йме́нням Моїм його ріг піднесе́ться, —

25 Верность и милость Моя будут с ним, и Моим именем он укрепится.

26 і Я покладу́ його ру́ку на море, і на рі́ки — прави́цю його.

26 Левую руку его Я положу на море, а правую – на реки.

27 Він Мене буде звати: „Отець Ти мій, Бог мій, і скеля спасі́ння мого́!“

27 Он будет звать Меня: „Ты – Отец мой, Бог мой и скала моего спасения!“

28 Я вчиню́ його теж перворі́дним, найвищим над зе́мних царів.

28 И Я сделаю его первенцем, превыше всех царей земных.

29 Свою милість для нього наві́ки схова́ю, і Мій заповіт йому вірний,

29 Навек сохраню милость Свою к нему, и соглашение Моё с ним будет твёрдым.

30 і насіння його покладу́ Я наві́ки, а трона його — як дні неба!

30 Я продлю род его навеки, и будет престол его долговечным, как небо.

31 Коли ж його діти покинуть Зако́на Мого, і не будуть держа́тись нака́зів Моїх,

31 Если потомки его забудут Мой Закон и не будут следовать Моим правилам,

32 коли ізнева́жать Мої постано́ви, і не бу́дуть держатись нака́зів Моїх,

32 если преступят Мои уставы и не будут хранить Моих повелений,

33 тоді па́лицею навіщу́ їхню прови́ну, та пора́зами — їхнє беззако́ння!

33 то накажу их жезлом за их беззакония и ударами за их грехи.

34 А ласки Своєї від ньо́го Я не заберу́, і не зра́джу його в Своїй вірності,

34 Милости же Моей не отниму от него и не изменю верности Моей.

35 не збезче́щу Свого заповіту, а що́ було з уст Моїх вийшло, того не зміню́!

35 Своего соглашения Я не нарушу и не отменю сказанного Мною.

36 Одне в Своїй святості Я присягнув, — не пові́м Я неправди Давидові:

36 Однажды Я поклялся Своею святостью и не солгу Давуду:

37 повік буде насі́ння його, а престол його передо Мною — як сонце,

37 род его пребудет навеки, и престол его, как солнце, всегда будет предо Мною,

38 як місяць, він буде стояти пові́ки, і Сві́док на хмарі — правди́вий“. Се́ла.

38 будет утверждён вовеки, как луна; он – верный свидетель на небесах».                                      Пауза

39 А Ти опустив та обри́див, розгнівався Ти на Свого пома́занця, —

39 Но теперь Ты отринул помазанника Твоего, с презрением прогневался на него.

40 Ти неважливим зробив запові́та Свого раба, Ти скинув на землю корону його́,

40 Ты отменил соглашение с рабом Твоим и поверг на землю венец его.

41 всю горо́жу його полама́в, тверди́ні його оберну́в на руїну!

41 Ты разрушил все его ограды, крепости его превратил в развалины.

42 Всі грабують його, хто прохо́дить дорогою, — він став для сусідів своїх посміхо́вищем.

42 Крадут у него все проходящие мимо; он стал посмешищем для своих соседей.

43 Підніс Ти правицю його переслі́дувачів, усіх його ворогів Ти поті́шив,

43 Ты вознёс правую руку противников его, всех его врагов обрадовал.

44 і Ти відвернув вістря ша́блі його, у війні ж не підтри́мав його.

44 Ты повернул вспять остриё его меча и не укрепил его в сражении.

45 Ти слави позбавив його, а трона його повалив був на землю,

45 Отнял у него блеск и поверг его престол на землю.

46 скоротив Ти був дні його мо́лодости, розтягнув над ним сором! Се́ла.

46 Ты сократил дни его юности и покрыл его стыдом.                                      Пауза

47 Доки, Господи, бу́деш хова́тись наза́вжди, доки буде палати Твій гнів, як огонь?

47 Долго ли, Вечный, Ты будешь ещё скрываться? Долго ли, как огонь, будет пылать гнев Твой?

48 Пам'ятай же про мене, — яка довгота́ життя лю́дського? Для чого створив Ти всіх лю́дських синів на ніщо́?

48 Вспомни, как коротка моя жизнь! Ужели напрасно Ты сотворил человека?

49 Котри́й чоловік буде жити, а смерти не ба́читиме, збереже свою душу від сили шео́лу? Се́ла.

49 Какой человек жил и не видел смерти, избавил душу свою от власти мира мёртвых?                                      Пауза

50 Де Твої́ перші милості, Господи, що їх присягав Ти Давидові у Своїй вірності?

50 Где Твоя прежняя милость, Владыка, о которой Ты клялся Давуду верностью Своей?

51 Згадай, Господи, про га́ньбу рабів Своїх, яку я ношу́ в своїм лоні від усіх великих наро́дів,

51 Вспомни, Владыка, поношение рабов Твоих от многих народов, которое ношу я в себе,

52 якою Твої вороги зневажають, о Господи, і кроки Твого́ помазанця безславлять!

52 как злословят Твои враги, о Вечный, как бесславят они помазанника Твоего, куда бы он ни пошёл.

53 Благослове́нний навіки Господь! Амі́нь і амі́нь!

53 Хвала Вечному навек! Аминь и аминь.

1.0x