Псалми

Псалом 84

1 Для дириґента хору. Синів Коре́євих. Псалом.

2 Ти вподо́бав Собі Свою землю, о Го́споди, долю Якову Ти поверну́в,

3 Ти провину наро́ду Свого прости́в, увесь гріх їхній покри́в! Се́ла.

4 Ти гнів Свій увесь занеха́в, Ти повстри́мав Свій гнів від палю́чої лю́тости!

5 Поверни нас до Себе, о Боже нашого спасі́ння, а Свій гнів проти нас поторо́щ!

6 Чи навіки Ти гні́ватись будеш на нас, і протя́гнеш Свій гнів з роду в рід?

7 Отож, Ти ожи́виш нас зно́ву, — і буде радіти наро́д Твій Тобою!

8 Покажи нам, о Господи, милість Свою, і подай нам спасі́ння Своє,

9 нехай я почую, що каже Бог, Господь, бо говорить Він „Мир!“ наро́дові Своєму й Своїм святим, і нехай до безу́мства вони не верта́ються!

10 Справді, спасі́ння Його близьке́ тим, хто боїться Його, щоб слава Його́ була в нашій землі.

11 Милість та правда спіткаються, справедливість та мир поцілуються,

12 правда з землі вироста́є, а справедливість із небе́с визира́є.

13 І Господь дасть добро, а земля наша дасть урожай свій.

14 Справедливість ходитиме перед обличчям Його, і кро́ки свої на дорогу поставить.

Забур

Песнь 84

1 Дирижёру хора. Песнь потомков Кораха.

2 Вечный, Ты был милостив к Своей земле; Ты вернул благополучие потомкам Якуба.

3 Ты простил беззаконие Своего народа и покрыл все его грехи.                                      Пауза

4 Ты отвёл Свою ярость, отвратил Свой пылающий гнев.

5 Восстанови нас, Всевышний, наш Спаситель, прекрати Своё негодование на нас.

6 Неужели Ты будешь гневаться на нас вечно, продлевать Свой гнев из поколения в поколение?

7 Неужели не оживишь нас вновь, чтобы народ Твой возрадовался о Тебе?

8 Вечный, яви нам милость Твою и даруй нам спасение Твоё.

9 Послушаю, что скажет Вечный Бог, ведь Он обещает мир Своему народу – тем, кто верен Ему.Лишь бы они снова не впали в безумие.

10 Истинно, близко Его спасение к тем, кто боится Его, чтобы слава Его поселилась на нашей земле.

11 Милость и истина встретятся, праведность и мир поцелуются.

12 Истина поднимется с земли, и праведность посмотрит вниз с небес.

13 Вечный воистину даст нам благо, и принесёт нам урожай земля.

14 Праведность шествует перед Ним и для Его стоп готовит путь.

Псалми

Псалом 84

Забур

Песнь 84

1 Для дириґента хору. Синів Коре́євих. Псалом.

1 Дирижёру хора. Песнь потомков Кораха.

2 Ти вподо́бав Собі Свою землю, о Го́споди, долю Якову Ти поверну́в,

2 Вечный, Ты был милостив к Своей земле; Ты вернул благополучие потомкам Якуба.

3 Ти провину наро́ду Свого прости́в, увесь гріх їхній покри́в! Се́ла.

3 Ты простил беззаконие Своего народа и покрыл все его грехи.                                      Пауза

4 Ти гнів Свій увесь занеха́в, Ти повстри́мав Свій гнів від палю́чої лю́тости!

4 Ты отвёл Свою ярость, отвратил Свой пылающий гнев.

5 Поверни нас до Себе, о Боже нашого спасі́ння, а Свій гнів проти нас поторо́щ!

5 Восстанови нас, Всевышний, наш Спаситель, прекрати Своё негодование на нас.

6 Чи навіки Ти гні́ватись будеш на нас, і протя́гнеш Свій гнів з роду в рід?

6 Неужели Ты будешь гневаться на нас вечно, продлевать Свой гнев из поколения в поколение?

7 Отож, Ти ожи́виш нас зно́ву, — і буде радіти наро́д Твій Тобою!

7 Неужели не оживишь нас вновь, чтобы народ Твой возрадовался о Тебе?

8 Покажи нам, о Господи, милість Свою, і подай нам спасі́ння Своє,

8 Вечный, яви нам милость Твою и даруй нам спасение Твоё.

9 нехай я почую, що каже Бог, Господь, бо говорить Він „Мир!“ наро́дові Своєму й Своїм святим, і нехай до безу́мства вони не верта́ються!

9 Послушаю, что скажет Вечный Бог, ведь Он обещает мир Своему народу – тем, кто верен Ему.Лишь бы они снова не впали в безумие.

10 Справді, спасі́ння Його близьке́ тим, хто боїться Його, щоб слава Його́ була в нашій землі.

10 Истинно, близко Его спасение к тем, кто боится Его, чтобы слава Его поселилась на нашей земле.

11 Милість та правда спіткаються, справедливість та мир поцілуються,

11 Милость и истина встретятся, праведность и мир поцелуются.

12 правда з землі вироста́є, а справедливість із небе́с визира́є.

12 Истина поднимется с земли, и праведность посмотрит вниз с небес.

13 І Господь дасть добро, а земля наша дасть урожай свій.

13 Вечный воистину даст нам благо, и принесёт нам урожай земля.

14 Справедливість ходитиме перед обличчям Його, і кро́ки свої на дорогу поставить.

14 Праведность шествует перед Ним и для Его стоп готовит путь.

1.0x