Псалми

Псалом 50

1 Для дириґента хору. Псалом Давидів,

2 коли до нього прийшов пророк Ната́н, як Давид увійшов був до Вірсаві́ї

3 Помилуй мене, Боже, з великої милости Твоєї, і з великого милосердя Свого загла́дь беззако́ння мої!

4 Обмий мене зо́всім з мого беззако́ння, й очи́сти мене від мого гріха́,

5 бо свої беззако́ння я знаю, а мій гріх передо мною пості́йно.

6 Тобі, одно́му Тобі я згрішив, і перед очима Твоїми лука́ве вчинив, тому́ справедливий Ти будеш у мові Своїй, бездога́нний у су́ді Своїм.

7 Отож я в беззако́нні наро́джений, і в гріху́ зачала́ мене мати моя.

8 Ото, полюбив єси правду в глиби́нах, і в таємних реча́х виявляєш премудрість мені.

9 Очи́сти ісо́пом мене, — і буду я чистий, обмий Ти мене — і я стану біліший від снігу.

10 Дай почути мені втіху й радість, — і раді́тимуть кості, що Ти покруши́в.

11 Обличчя Своє заховай від гріхів моїх, і всі беззако́ння мої позагла́джуй.

12 Серце чисте створи мені, Боже, і трива́лого духа в моєму нутрі́ віднови́.

13 Не відки́нь мене від Свого лиця, й не бери Свого Духа Святого від мене.

14 Верни мені радість спасі́ння Твого́, і зла́гідним духом підтримай мене.

15 Я буду навча́ти беззако́нців доріг Твоїх, — і наве́рнуться грішні до Те́бе.

16 Визволь мене від пере́ступу кро́вного, Боже, Боже спасі́ння мого, мій язик нехай сла́вить Твою справедливість!

17 Господи, відкрий мої уста, і язик мій звістить Тобі хвалу,

18 бо Ти жертви не пра́гнеш, а дам цілопа́лення, — то не любе воно Тобі буде.

19 Жертва Бо́гові — зла́маний Дух; серцем зла́маним та упоко́реним Ти не погордуєш, Боже!

20 Ущасли́в Своїм благоволі́нням Сіон, збудуй му́ри для Єрусали́му, —

21 тоді Ти полюбиш Собі жертви правди, цілопа́лення та прино́шення, тоді покладуть на Твій ві́втар тельців!

Псалтирь

Псалом 50

1 Начальнику хора. Псалом Давида,

2 Когда приходил к нему пророк Нафан, после того как он вошел к Вирсавии.

3 Помилуй меня, Боже, по [великой] милости Твоей, по великому благоутробию Твоему изгладь преступления мои.

4 Многократно омой меня от беззакония моего, и от греха моего очисти меня.

5 Ибо преступления мои я знаю, и грех мой непрестанно предо мною.

6 Пред Тобою, пред Единым Тобою я согрешил, и пред Твоими очами сделал зло, так что Ты праведен в слове Твоем и чист в суде Твоем.

7 Се, в беззаконии я рожден, и во грехе зачала меня мать моя.

8 Се, Ты любишь истину в сердце, и внутренне открываешь мне мудрость.

9 Окропи меня иссопом, и буду чист; омой меня, и буду белее снега.

10 Дай мне услышать, радость и веселие, и воспрянут кости, Тобою пораженные.

11 Отврати лице Твое от грехов моих, изгладь все беззакония мои.

12 Сотвори мне, Боже, чистое сердце, и дух правый обнови внутри меня.

13 Не отринь меня от лица Твоего, и Духа Твоего Святого не отними от меня.

14 Возврати мне радость спасения Твоего, и дух владычественный да подкрепит меня.

15 Научу беззаконных путям Твоим, и грешники к тебе обратятся.

16 Освободи меня от крови, Боже, Боже, Спаситель мой, и язык мой возгласит правду Твою.

17 Господи! отверзи уста мои, и они возвестят хвалу Твою.

18 Ибо жертвы Ты не хочешь: я принес бы ее; всесожжением не услаждаешься.

19 Жертва Богу сокрушенный дух, сердца сокрушенного и удрученного не отвергаешь Ты, Боже.

20 По благоволению Твоему благодетельствуй Сиону, воздвигни стены Иерусалима.

21 Тогда возлюбишь жертвы правды, возношение и всесожжение; тогда возложат на жертвенник Твой тельцов.

Псалми

Псалом 50

Псалтирь

Псалом 50

1 Для дириґента хору. Псалом Давидів,

1 Начальнику хора. Псалом Давида,

2 коли до нього прийшов пророк Ната́н, як Давид увійшов був до Вірсаві́ї

2 Когда приходил к нему пророк Нафан, после того как он вошел к Вирсавии.

3 Помилуй мене, Боже, з великої милости Твоєї, і з великого милосердя Свого загла́дь беззако́ння мої!

3 Помилуй меня, Боже, по [великой] милости Твоей, по великому благоутробию Твоему изгладь преступления мои.

4 Обмий мене зо́всім з мого беззако́ння, й очи́сти мене від мого гріха́,

4 Многократно омой меня от беззакония моего, и от греха моего очисти меня.

5 бо свої беззако́ння я знаю, а мій гріх передо мною пості́йно.

5 Ибо преступления мои я знаю, и грех мой непрестанно предо мною.

6 Тобі, одно́му Тобі я згрішив, і перед очима Твоїми лука́ве вчинив, тому́ справедливий Ти будеш у мові Своїй, бездога́нний у су́ді Своїм.

6 Пред Тобою, пред Единым Тобою я согрешил, и пред Твоими очами сделал зло, так что Ты праведен в слове Твоем и чист в суде Твоем.

7 Отож я в беззако́нні наро́джений, і в гріху́ зачала́ мене мати моя.

7 Се, в беззаконии я рожден, и во грехе зачала меня мать моя.

8 Ото, полюбив єси правду в глиби́нах, і в таємних реча́х виявляєш премудрість мені.

8 Се, Ты любишь истину в сердце, и внутренне открываешь мне мудрость.

9 Очи́сти ісо́пом мене, — і буду я чистий, обмий Ти мене — і я стану біліший від снігу.

9 Окропи меня иссопом, и буду чист; омой меня, и буду белее снега.

10 Дай почути мені втіху й радість, — і раді́тимуть кості, що Ти покруши́в.

10 Дай мне услышать, радость и веселие, и воспрянут кости, Тобою пораженные.

11 Обличчя Своє заховай від гріхів моїх, і всі беззако́ння мої позагла́джуй.

11 Отврати лице Твое от грехов моих, изгладь все беззакония мои.

12 Серце чисте створи мені, Боже, і трива́лого духа в моєму нутрі́ віднови́.

12 Сотвори мне, Боже, чистое сердце, и дух правый обнови внутри меня.

13 Не відки́нь мене від Свого лиця, й не бери Свого Духа Святого від мене.

13 Не отринь меня от лица Твоего, и Духа Твоего Святого не отними от меня.

14 Верни мені радість спасі́ння Твого́, і зла́гідним духом підтримай мене.

14 Возврати мне радость спасения Твоего, и дух владычественный да подкрепит меня.

15 Я буду навча́ти беззако́нців доріг Твоїх, — і наве́рнуться грішні до Те́бе.

15 Научу беззаконных путям Твоим, и грешники к тебе обратятся.

16 Визволь мене від пере́ступу кро́вного, Боже, Боже спасі́ння мого, мій язик нехай сла́вить Твою справедливість!

16 Освободи меня от крови, Боже, Боже, Спаситель мой, и язык мой возгласит правду Твою.

17 Господи, відкрий мої уста, і язик мій звістить Тобі хвалу,

17 Господи! отверзи уста мои, и они возвестят хвалу Твою.

18 бо Ти жертви не пра́гнеш, а дам цілопа́лення, — то не любе воно Тобі буде.

18 Ибо жертвы Ты не хочешь: я принес бы ее; всесожжением не услаждаешься.

19 Жертва Бо́гові — зла́маний Дух; серцем зла́маним та упоко́реним Ти не погордуєш, Боже!

19 Жертва Богу сокрушенный дух, сердца сокрушенного и удрученного не отвергаешь Ты, Боже.

20 Ущасли́в Своїм благоволі́нням Сіон, збудуй му́ри для Єрусали́му, —

20 По благоволению Твоему благодетельствуй Сиону, воздвигни стены Иерусалима.

21 тоді Ти полюбиш Собі жертви правди, цілопа́лення та прино́шення, тоді покладуть на Твій ві́втар тельців!

21 Тогда возлюбишь жертвы правды, возношение и всесожжение; тогда возложат на жертвенник Твой тельцов.

1.0x