Псалми

Псалом 40

1 Для дириґента хору. Псалом Давидів.

2 Блаже́нний, хто дбає про вбогого, — в день нещастя Господь порятує його!

3 Господь берегти́ме його та його оживля́тиме, буде блаженний такий на землі, і Він не видасть його на пота́лу його ворогам!

4 На ложі неду́ги подасть йому сили Госпо́дь, — усе ложе йому перемінить в неду́зі його.

5 Я промовив був: „Господи, май же Ти ми́лість до мене, ви́лікуй душу мою, бо я перед Тобою згрішив!

6 Вороги мої кажуть на мене лихе́: „Коли вмре та загине іме́ння його?“

7 А коли хто прихо́дить відві́дати, — мовить марне́: його серце збирає для себе лихе, і як вийде надві́р, то говорить про те.

8 Всі мої вороги між собою шепо́чуться ра́зом на мене, на ме́не лихе́ замишля́ють:

9 „Негі́дна річ тисне його, а що́ він поклався — то більше не встане!“

10 Навіть при́ятель мій, на якого наді́явся я, що мій хліб споживав, — підняв проти мене п'яту́!

11 Але, Господи, помилуй мене, і мене підійми́, — і я їм відплачу́, —

12 із то́го довідаюся, що Ти любиш мене, коли надо мною сурми́ти не буде мій ворог.

13 А я — через неви́нність мою Ти підси́лиш мене, і перед обличчям Своїм ти поста́виш навіки мене́!

14 Благословенний Господь, Бог Ізраїлів, від віку й до віку! Амі́нь і амі́нь!

Забур

Песнь 40

1 Дирижёру хора. Песнь Давуда.

2 Благословен тот, кто заботится о слабом: . во время беды избавит его Вечный.

3 Вечный сохранит его и сбережёт ему жизнь, счастьем одарит его на земле и не отдаст его на произвол врагов.

4 Вечный укрепит его во время болезни и поднимет его с ложа недуга.

5 Я сказал: «Вечный, помилуй меня; исцели меня – я пред Тобой согрешил».

6 Враги мои зло говорят обо мне: «Когда же умрёт он и погибнет имя его?»

7 Если приходит кто навестить меня, то ложь говорит, а в сердце своём слагает злые слухи; потом он выходит и всем их рассказывает.

8 Все враги мои шепчутся против меня, думают худшее обо мне: .

9 «Смертельный недуг его одолел; он слёг, и больше ему не встать».

10 Даже близкий друг, на которого я полагался, тот, кто ел мой хлеб, пошёл против меня.

11 Но Ты, Вечный, помилуй меня; подними меня, и я воздам им!

12 Из того я узнаю, что угоден Тебе, если не одолеет меня мой враг,

13 а меня Ты поддержишь за непорочность мою и навеки поставишь пред Собою.

14 Хвала Вечному, Богу Исраила, от века и до века! Аминь и аминь.

Псалми

Псалом 40

Забур

Песнь 40

1 Для дириґента хору. Псалом Давидів.

1 Дирижёру хора. Песнь Давуда.

2 Блаже́нний, хто дбає про вбогого, — в день нещастя Господь порятує його!

2 Благословен тот, кто заботится о слабом: . во время беды избавит его Вечный.

3 Господь берегти́ме його та його оживля́тиме, буде блаженний такий на землі, і Він не видасть його на пота́лу його ворогам!

3 Вечный сохранит его и сбережёт ему жизнь, счастьем одарит его на земле и не отдаст его на произвол врагов.

4 На ложі неду́ги подасть йому сили Госпо́дь, — усе ложе йому перемінить в неду́зі його.

4 Вечный укрепит его во время болезни и поднимет его с ложа недуга.

5 Я промовив був: „Господи, май же Ти ми́лість до мене, ви́лікуй душу мою, бо я перед Тобою згрішив!

5 Я сказал: «Вечный, помилуй меня; исцели меня – я пред Тобой согрешил».

6 Вороги мої кажуть на мене лихе́: „Коли вмре та загине іме́ння його?“

6 Враги мои зло говорят обо мне: «Когда же умрёт он и погибнет имя его?»

7 А коли хто прихо́дить відві́дати, — мовить марне́: його серце збирає для себе лихе, і як вийде надві́р, то говорить про те.

7 Если приходит кто навестить меня, то ложь говорит, а в сердце своём слагает злые слухи; потом он выходит и всем их рассказывает.

8 Всі мої вороги між собою шепо́чуться ра́зом на мене, на ме́не лихе́ замишля́ють:

8 Все враги мои шепчутся против меня, думают худшее обо мне: .

9 „Негі́дна річ тисне його, а що́ він поклався — то більше не встане!“

9 «Смертельный недуг его одолел; он слёг, и больше ему не встать».

10 Навіть при́ятель мій, на якого наді́явся я, що мій хліб споживав, — підняв проти мене п'яту́!

10 Даже близкий друг, на которого я полагался, тот, кто ел мой хлеб, пошёл против меня.

11 Але, Господи, помилуй мене, і мене підійми́, — і я їм відплачу́, —

11 Но Ты, Вечный, помилуй меня; подними меня, и я воздам им!

12 із то́го довідаюся, що Ти любиш мене, коли надо мною сурми́ти не буде мій ворог.

12 Из того я узнаю, что угоден Тебе, если не одолеет меня мой враг,

13 А я — через неви́нність мою Ти підси́лиш мене, і перед обличчям Своїм ти поста́виш навіки мене́!

13 а меня Ты поддержишь за непорочность мою и навеки поставишь пред Собою.

14 Благословенний Господь, Бог Ізраїлів, від віку й до віку! Амі́нь і амі́нь!

14 Хвала Вечному, Богу Исраила, от века и до века! Аминь и аминь.

1.0x