Псалтирь

Псалом 15

1 Писание Давидово. Храни меня, Боже; ибо я на Тебя уповаю.

2 Иегове сказал я: Ты Господь мой, нет мне блага, кроме Тебя.

3 Во святых, которые на земле, и в великих все утешение мое.

4 Пусть другие умножают идолов своих, бегут к чуждым; я не возливаю им кровавых возлияний их; и не положу имен их во уста мои.

5 Господь есть моя доля наследия и чаши; Ты возносишь жребий мой.

6 Вервь для меня пролегла по прекрасным местам, и удел мой приятен для меня.

7 Благословляю Господа, вразумляющего меня; даже и в ночи учит меня сему внутренность моя.

8 Всегда вижу пред собою Господа. Он одесную меня; не поколеблюсь.

9 Посему радуется сердце мое, веселится язык мой, даже плоть моя упокоится в уповании.

10 Ибо Ты не оставишь души моей в аде, не дашь святому Твоему увидеть тления.

11 Ты покажешь мне путь жизни: обилие радостей пред лицем Твоим, утехи в деснице Твоей навеки.

詩篇

第15篇

1 (大衛的詩。)耶和華啊,誰能居於[abide]你的帳幕?誰能住在你的聖山?

2 就是行為正直、作事公義、心裏說實話的人。

3 他不以舌頭背後中傷[backbiteth]人,不惡待鄰居[neighbour],也不隨夥毀謗鄰里。

4 他眼中藐視匪類,卻尊重那敬畏耶和華的人。他發了誓,雖然自己吃虧也不更改。

5 他不放債取利,不受賄賂以害無辜。行這些事的人必永不動搖。

6

7

8

9

10

11

Псалтирь

Псалом 15

詩篇

第15篇

1 Писание Давидово. Храни меня, Боже; ибо я на Тебя уповаю.

1 (大衛的詩。)耶和華啊,誰能居於[abide]你的帳幕?誰能住在你的聖山?

2 Иегове сказал я: Ты Господь мой, нет мне блага, кроме Тебя.

2 就是行為正直、作事公義、心裏說實話的人。

3 Во святых, которые на земле, и в великих все утешение мое.

3 他不以舌頭背後中傷[backbiteth]人,不惡待鄰居[neighbour],也不隨夥毀謗鄰里。

4 Пусть другие умножают идолов своих, бегут к чуждым; я не возливаю им кровавых возлияний их; и не положу имен их во уста мои.

4 他眼中藐視匪類,卻尊重那敬畏耶和華的人。他發了誓,雖然自己吃虧也不更改。

5 Господь есть моя доля наследия и чаши; Ты возносишь жребий мой.

5 他不放債取利,不受賄賂以害無辜。行這些事的人必永不動搖。

6 Вервь для меня пролегла по прекрасным местам, и удел мой приятен для меня.

6

7 Благословляю Господа, вразумляющего меня; даже и в ночи учит меня сему внутренность моя.

7

8 Всегда вижу пред собою Господа. Он одесную меня; не поколеблюсь.

8

9 Посему радуется сердце мое, веселится язык мой, даже плоть моя упокоится в уповании.

9

10 Ибо Ты не оставишь души моей в аде, не дашь святому Твоему увидеть тления.

10

11 Ты покажешь мне путь жизни: обилие радостей пред лицем Твоим, утехи в деснице Твоей навеки.

11

1.0x