Псалтирь

Псалом 52

1 Начальнику хора. На духовом орудии. Учение Давидово.

2 Безумец сказал в сердце своем: нет Бога; развратились они, дошли до гнусности в пороке, нет творящего добро.

3 Бог с небес воззрел на сынов человеческих, чтобы видеть, есть ли разумевающий, ищущий Бога:

4 Все уклонились, все растлились; нет творящего добро, нет ни одного.

5 Неужели не вразумятся делающие беззаконие, съедающие народ мой, как едят хлеб, не призывающие Бога?

6 Там вострепещут они от страха, где нет страха. Ибо Бог рассыплет кости ополчающихся против тебя. Ты посрамишь их, потому что Бог отверг их.

7 Кто пошлет с Сиона спасение Израилю? Когда Бог возвратит пленный народ Свой, возрадуется Иаков, возвеселится Израиль.

Psalms

Psalm 52

1 WHY do you boast of evil, O mighty man? Your tongue devises injustices against the innocent every day.

2 It is like a sharp razor, working deceitfully.

3 You love evil more than good, and lying rather than speaking righteousness.

4 You love all that speak evil and all deceitful tongues;

5 Therefore, God shall overthrow you, and he shall root you out of your dwelling place, and out of the land of the living.

6 Then shall the righteous see and rejoice, and shall trust in the LORD;

7 And they shall say, Lo, this is the man who trusted not in God; but trusted in the abundance of his riches, and boasted in his possessions.

Псалтирь

Псалом 52

Psalms

Psalm 52

1 Начальнику хора. На духовом орудии. Учение Давидово.

1 WHY do you boast of evil, O mighty man? Your tongue devises injustices against the innocent every day.

2 Безумец сказал в сердце своем: нет Бога; развратились они, дошли до гнусности в пороке, нет творящего добро.

2 It is like a sharp razor, working deceitfully.

3 Бог с небес воззрел на сынов человеческих, чтобы видеть, есть ли разумевающий, ищущий Бога:

3 You love evil more than good, and lying rather than speaking righteousness.

4 Все уклонились, все растлились; нет творящего добро, нет ни одного.

4 You love all that speak evil and all deceitful tongues;

5 Неужели не вразумятся делающие беззаконие, съедающие народ мой, как едят хлеб, не призывающие Бога?

5 Therefore, God shall overthrow you, and he shall root you out of your dwelling place, and out of the land of the living.

6 Там вострепещут они от страха, где нет страха. Ибо Бог рассыплет кости ополчающихся против тебя. Ты посрамишь их, потому что Бог отверг их.

6 Then shall the righteous see and rejoice, and shall trust in the LORD;

7 Кто пошлет с Сиона спасение Израилю? Когда Бог возвратит пленный народ Свой, возрадуется Иаков, возвеселится Израиль.

7 And they shall say, Lo, this is the man who trusted not in God; but trusted in the abundance of his riches, and boasted in his possessions.

1.0x