Псалми

Псалом 59

1 Для дириґента хору. На спів: „Лілея свідчення“. Золотий псалом Давидів для навча́ння,

2 коли він підпалив був Ара́м двох річо́к і Ара́м Цови́, і коли вернувся Йоав і побив Едо́ма в Соляній долині, дванадцять тисяч.

3 Боже, покинув Ти нас, розпоро́шив Ти нас, Ти нагні́вався був, — поверни́ся ж до нас!

4 Ти землею затряс, і її розірвав, — уздоров же ула́мки її, бо вона захита́лась!

5 Ти вчинив, що наро́д Твій побачив тяжке́, напоїв нас отру́тним вином.

6 Ти дав пра́пора тим, хто боїться Тебе, щоб збирались вони перед правдою. Се́ла.

7 Щоб любі Твої були ви́зволені, Своєю правицею допоможи́, й обізви́ся до нас!

8 У святині Своїй Бог промовив: „Нехай розвеселю́сь, — розділю́ Я Сихе́м і долину Сукко́тську поміряю!

9 Належить Мені Ґілеа́д, Мені Манасі́я, а Єфрем — охоро́на Моїй голові́, Юда — бе́рло Моє.

10 Моа́в — то мідни́ця Мого миття́, на Едо́м узуття́м Своїм кину, филисте́ю, — вигукуй для Мене із радістю!“

11 Хто мене запрова́дить до міста тверди́нного, хто́ до Едо́му мене попрова́дить?

12 Хіба́ ж Ти покинув нас, Боже, і серед нашого війська не ви́йдеш вже, Боже?

13 Подай же нам поміч на ворога, лю́дська бо поміч — марно́та!

14 Ми мужність ви́явимо в Бозі, — і Він пото́пче противників наших!

Псалтирь

Псалом 59

1 Дирижеру хора. На мотив «Лилия свидетельства». Мольба Давида. Для наставления.

2 Написано когда Давид воевал с Арам-Нахараимом и с Арам-Цовой, и когда Иоав, вернувшись, сразил двенадцать тысяч эдомитян в Соляной долине.

3 Ты отверг нас, Боже, и сокрушил; Ты был в гневе — вернись к нам снова!

4 Ты заставил землю дрожать и расколол ее; исцели ее раны — она содрогается.

5 Ты послал Своему народу безотрадные времена. Ты напоил нас вином, от которого нас шатает.

6 Но для тех, кто Тебя боится, поднял Ты знамя, чтобы они, собравшись к нему, стали для лука недосягаемы. Пауза

7 Сохрани нас правой рукой Своей и ответь нам, чтобы возлюбленные Тобой спаслись.

8 Бог обещал в Своем святилище: «Я разделю, торжествуя, Шехем и долину Суккот размерю.

9 Мой — Галаад и Мой — Манассия, Ефрем — Мой шлем, Иуда — Мой скипетр.

10 Моав — Моя умывальная чаша, на Эдом Я брошу Мою сандалию, над землей филистимлян торжествующе воскликну».

11 Кто приведет меня в укрепленный город? Кто доведет меня до Эдома?

12 Не Ты ли, Боже, Который нас отринул, и не выходишь с войсками нашими?

13 Окажи нам помощь в борьбе с врагом, потому что людская помощь бесполезна.

14 С Богом мы одержим победу; Он низвергнет наших врагов.

Псалми

Псалом 59

Псалтирь

Псалом 59

1 Для дириґента хору. На спів: „Лілея свідчення“. Золотий псалом Давидів для навча́ння,

1 Дирижеру хора. На мотив «Лилия свидетельства». Мольба Давида. Для наставления.

2 коли він підпалив був Ара́м двох річо́к і Ара́м Цови́, і коли вернувся Йоав і побив Едо́ма в Соляній долині, дванадцять тисяч.

2 Написано когда Давид воевал с Арам-Нахараимом и с Арам-Цовой, и когда Иоав, вернувшись, сразил двенадцать тысяч эдомитян в Соляной долине.

3 Боже, покинув Ти нас, розпоро́шив Ти нас, Ти нагні́вався був, — поверни́ся ж до нас!

3 Ты отверг нас, Боже, и сокрушил; Ты был в гневе — вернись к нам снова!

4 Ти землею затряс, і її розірвав, — уздоров же ула́мки її, бо вона захита́лась!

4 Ты заставил землю дрожать и расколол ее; исцели ее раны — она содрогается.

5 Ти вчинив, що наро́д Твій побачив тяжке́, напоїв нас отру́тним вином.

5 Ты послал Своему народу безотрадные времена. Ты напоил нас вином, от которого нас шатает.

6 Ти дав пра́пора тим, хто боїться Тебе, щоб збирались вони перед правдою. Се́ла.

6 Но для тех, кто Тебя боится, поднял Ты знамя, чтобы они, собравшись к нему, стали для лука недосягаемы. Пауза

7 Щоб любі Твої були ви́зволені, Своєю правицею допоможи́, й обізви́ся до нас!

7 Сохрани нас правой рукой Своей и ответь нам, чтобы возлюбленные Тобой спаслись.

8 У святині Своїй Бог промовив: „Нехай розвеселю́сь, — розділю́ Я Сихе́м і долину Сукко́тську поміряю!

8 Бог обещал в Своем святилище: «Я разделю, торжествуя, Шехем и долину Суккот размерю.

9 Належить Мені Ґілеа́д, Мені Манасі́я, а Єфрем — охоро́на Моїй голові́, Юда — бе́рло Моє.

9 Мой — Галаад и Мой — Манассия, Ефрем — Мой шлем, Иуда — Мой скипетр.

10 Моа́в — то мідни́ця Мого миття́, на Едо́м узуття́м Своїм кину, филисте́ю, — вигукуй для Мене із радістю!“

10 Моав — Моя умывальная чаша, на Эдом Я брошу Мою сандалию, над землей филистимлян торжествующе воскликну».

11 Хто мене запрова́дить до міста тверди́нного, хто́ до Едо́му мене попрова́дить?

11 Кто приведет меня в укрепленный город? Кто доведет меня до Эдома?

12 Хіба́ ж Ти покинув нас, Боже, і серед нашого війська не ви́йдеш вже, Боже?

12 Не Ты ли, Боже, Который нас отринул, и не выходишь с войсками нашими?

13 Подай же нам поміч на ворога, лю́дська бо поміч — марно́та!

13 Окажи нам помощь в борьбе с врагом, потому что людская помощь бесполезна.

14 Ми мужність ви́явимо в Бозі, — і Він пото́пче противників наших!

14 С Богом мы одержим победу; Он низвергнет наших врагов.

1.0x