Псалми

Псалом 61

1 Для дириґента хору. Для Єдуту́на. Псалом Давидів.

2 Тільки від Бога чекай у мовча́нні, о душе́ моя, від Нього спасі́ння моє!

3 Тільки Він моя ске́ля й спасі́ння моє, Він тверди́ня моя, — тому́ не захита́юся дуже!

4 Доки бу́дете ви напада́ти на люди́ну? Усі хочете ви розтрощи́ти її, немов мур той похи́лений, мов би парка́н той валю́щий!

5 Вони́ тільки й ду́мають, я́к би зіпхнути її з висоти, вони полюбили непра́вду: благословляють своїми уста́ми, в своєму ж нутрі́ проклинають! Се́ла.

6 Тільки від Бога чекай у мовча́нні, о душе́ моя, бо від Нього надія моя!

7 Тільки Він моя скеля й спасі́ння моє, Він тверди́ня моя, — тому́ не захитаюсь!

8 У Бозі спасі́ння моє й моя слава, скеля сили моєї, моє пристано́вище в Бозі!

9 Мій наро́де, — кожного ча́су наді́йтесь на Нього, серце своє перед Ним вилива́йте, Бог для нас — пристано́вище! Се́ла.

10 Справді, лю́дські сини́ — як та па́ра, сини́ й вищих му́жів — обма́на: як узяти на вагу́ — вони легші від пари всі ра́зом!

11 Не наді́йтесь на у́тиск, і не пишайтесь грабу́нком; як багатство росте, — не приклада́йте свого серця до нього!

12 Один раз Бог сказав, а двічі я чув, — що сила — у Бога!

13 І в Тебе, о Господи, милість, бо відпла́чуєш кожному згідно з діла́ми його!

Забур

Песнь 61

1 Дирижёру хора, Иедутуну. . Песнь Давуда.

2 Только во Всевышнем покой для моей души, от Него спасение моё.

3 Только Он мне скала и спасение; Он крепость моя – я не поколеблюсь.

4 Сколько вы будете ещё нападать на человека, крушить его все вместе, словно наклонившуюся стену, шатающуюся ограду?

5 Думают лишь о том, как свергнуть его с почётного места, и радуются лжи.Устами благословляют, а в сердце своём проклинают.                                      Пауза

6 Только во Всевышнем покойся, моя душа; лишь на Него надежда моя.

7 Только Он мне скала и спасение; Он крепость моя – я не буду поколеблен.

8 Во Всевышнем спасение и слава моя; Он крепкая скала моя и моё прибежище.

9 Надейся на Него, народ, во всякое время; сердце своё пред Ним изливай, ведь Всевышний – наше прибежище.                                      Пауза

10 Смертные – лишь суета, люди – лишь ложь;на весы положи – они ничто; все вместе – легче дыхания.

11 Не надейтесь на грабёж, краденным не кичитесь.Пусть богатство растёт – сердца к нему не прилагайте.

12 Один раз сказал Всевышний, дважды я слышал это:у Всевышнего сила,

13 у Тебя, Владыка, милость.Ведь Ты каждому воздаёшь по делам его.

Псалми

Псалом 61

Забур

Песнь 61

1 Для дириґента хору. Для Єдуту́на. Псалом Давидів.

1 Дирижёру хора, Иедутуну. . Песнь Давуда.

2 Тільки від Бога чекай у мовча́нні, о душе́ моя, від Нього спасі́ння моє!

2 Только во Всевышнем покой для моей души, от Него спасение моё.

3 Тільки Він моя ске́ля й спасі́ння моє, Він тверди́ня моя, — тому́ не захита́юся дуже!

3 Только Он мне скала и спасение; Он крепость моя – я не поколеблюсь.

4 Доки бу́дете ви напада́ти на люди́ну? Усі хочете ви розтрощи́ти її, немов мур той похи́лений, мов би парка́н той валю́щий!

4 Сколько вы будете ещё нападать на человека, крушить его все вместе, словно наклонившуюся стену, шатающуюся ограду?

5 Вони́ тільки й ду́мають, я́к би зіпхнути її з висоти, вони полюбили непра́вду: благословляють своїми уста́ми, в своєму ж нутрі́ проклинають! Се́ла.

5 Думают лишь о том, как свергнуть его с почётного места, и радуются лжи.Устами благословляют, а в сердце своём проклинают.                                      Пауза

6 Тільки від Бога чекай у мовча́нні, о душе́ моя, бо від Нього надія моя!

6 Только во Всевышнем покойся, моя душа; лишь на Него надежда моя.

7 Тільки Він моя скеля й спасі́ння моє, Він тверди́ня моя, — тому́ не захитаюсь!

7 Только Он мне скала и спасение; Он крепость моя – я не буду поколеблен.

8 У Бозі спасі́ння моє й моя слава, скеля сили моєї, моє пристано́вище в Бозі!

8 Во Всевышнем спасение и слава моя; Он крепкая скала моя и моё прибежище.

9 Мій наро́де, — кожного ча́су наді́йтесь на Нього, серце своє перед Ним вилива́йте, Бог для нас — пристано́вище! Се́ла.

9 Надейся на Него, народ, во всякое время; сердце своё пред Ним изливай, ведь Всевышний – наше прибежище.                                      Пауза

10 Справді, лю́дські сини́ — як та па́ра, сини́ й вищих му́жів — обма́на: як узяти на вагу́ — вони легші від пари всі ра́зом!

10 Смертные – лишь суета, люди – лишь ложь;на весы положи – они ничто; все вместе – легче дыхания.

11 Не наді́йтесь на у́тиск, і не пишайтесь грабу́нком; як багатство росте, — не приклада́йте свого серця до нього!

11 Не надейтесь на грабёж, краденным не кичитесь.Пусть богатство растёт – сердца к нему не прилагайте.

12 Один раз Бог сказав, а двічі я чув, — що сила — у Бога!

12 Один раз сказал Всевышний, дважды я слышал это:у Всевышнего сила,

13 І в Тебе, о Господи, милість, бо відпла́чуєш кожному згідно з діла́ми його!

13 у Тебя, Владыка, милость.Ведь Ты каждому воздаёшь по делам его.

1.0x