ПсалмиПсалом 56 |
1 |
2 Помилуй мене, Боже, помилуй мене, бо до Тебе вдається душа моя, і в тіні́ Твоїх крил я сховаюсь, аж поки нещастя мине! |
3 Я кличу до Бога Всевишнього, до Бога, що чинить для мене добро. |
4 Він пошле з небес — і врятує мене, Він пога́ньбить того, хто чату́є на мене. Се́ла. Бог пошле Свою милість та правду Свою |
5 на душу мою. Знахо́джуся я серед ле́вів, що лю́дських синів пожирають, їхні зуби — як спис той та стрі́ли, а їхній язик — гострий меч. |
6 Піднеси́ся ж, о Боже, над небо, — а слава Твоя над всією землею! |
7 Вороги пригото́вили па́стку для стіп моїх, душу мою нахи́лили, вони ви́копали вовчу яму для мене, — і попа́дали в неї самі! Се́ла. |
8 Моє серце зміцни́лося, Боже, зміцни́лося серце моє, — я буду співати та сла́вити Тебе! |
9 Збудися ж ти, хва́ло моя, пробудися ж ти, а́рфо та ци́тро, — я буду буди́ти досві́тню зорю́! |
10 Я буду Тебе вихваляти, о Господи, серед наро́дів, я буду співати Тобі між племе́нами, |
11 бо Твоє милосердя велике — воно аж до неба, а правда Твоя — аж до хмар! |
12 Піднеси́ся ж, о Боже, над небо, а слава Твоя — над всією землею! |
PsalmsPsalm 56 |
1 BE merciful to me, O God; for man has trodden me under foot; all the day long the fighting oppresses me. |
2 Mine enemies have daily trodden me under foot; for many warriors have risen against me. |
3 I fear not during the day, because I trust in thee. |
4 In God I will be glorified, in God I have put my trust; I will not fear what man can do to me. |
5 All the day long they conspired against me and they devised evil against me. |
6 They will wait in hiding, they will watch my steps, inasmuch as they wish for my death. |
7 He has no deliverer, they have said. Condemn them with the condemnation of the Gentiles. |
8 O God, I have declared my faith unto thee; record thou my tears before thee in thy book. |
9 Then shall mine enemies turn back; and I will know I have a God. |
10 In God will I praise his word; in the LORD will I praise his word. |
11 In God have I put my trust; I will not be afraid what man can do to me. |
12 To thee shall I perform my vows, O God; I will offer them to thee with thank offering. |
ПсалмиПсалом 56 |
PsalmsPsalm 56 |
1 |
1 BE merciful to me, O God; for man has trodden me under foot; all the day long the fighting oppresses me. |
2 Помилуй мене, Боже, помилуй мене, бо до Тебе вдається душа моя, і в тіні́ Твоїх крил я сховаюсь, аж поки нещастя мине! |
2 Mine enemies have daily trodden me under foot; for many warriors have risen against me. |
3 Я кличу до Бога Всевишнього, до Бога, що чинить для мене добро. |
3 I fear not during the day, because I trust in thee. |
4 Він пошле з небес — і врятує мене, Він пога́ньбить того, хто чату́є на мене. Се́ла. Бог пошле Свою милість та правду Свою |
4 In God I will be glorified, in God I have put my trust; I will not fear what man can do to me. |
5 на душу мою. Знахо́джуся я серед ле́вів, що лю́дських синів пожирають, їхні зуби — як спис той та стрі́ли, а їхній язик — гострий меч. |
5 All the day long they conspired against me and they devised evil against me. |
6 Піднеси́ся ж, о Боже, над небо, — а слава Твоя над всією землею! |
6 They will wait in hiding, they will watch my steps, inasmuch as they wish for my death. |
7 Вороги пригото́вили па́стку для стіп моїх, душу мою нахи́лили, вони ви́копали вовчу яму для мене, — і попа́дали в неї самі! Се́ла. |
7 He has no deliverer, they have said. Condemn them with the condemnation of the Gentiles. |
8 Моє серце зміцни́лося, Боже, зміцни́лося серце моє, — я буду співати та сла́вити Тебе! |
8 O God, I have declared my faith unto thee; record thou my tears before thee in thy book. |
9 Збудися ж ти, хва́ло моя, пробудися ж ти, а́рфо та ци́тро, — я буду буди́ти досві́тню зорю́! |
9 Then shall mine enemies turn back; and I will know I have a God. |
10 Я буду Тебе вихваляти, о Господи, серед наро́дів, я буду співати Тобі між племе́нами, |
10 In God will I praise his word; in the LORD will I praise his word. |
11 бо Твоє милосердя велике — воно аж до неба, а правда Твоя — аж до хмар! |
11 In God have I put my trust; I will not be afraid what man can do to me. |
12 Піднеси́ся ж, о Боже, над небо, а слава Твоя — над всією землею! |
12 To thee shall I perform my vows, O God; I will offer them to thee with thank offering. |