ПсалмиПсалом 29 |
1 |
2 Буду Тебе величати, о Господи, бо Ти з глибини́ мене ви́тяг, і не потішив моїх ворогів ради мене! |
3 Господи, Боже мій, я кликав до Тебе, — і мене вздорови́в Ти. |
4 Господи, вивів Ти душу мою із шео́лу, — Ти мене оживи́в, щоб в могилу не схо́дити мені! |
5 Співайте Господе́ві, святії Його, й славте пам'ять святині Його! |
6 Бо хвилю триває Він у гніві Своїм, все життя — в Своїй ласці: буває увечорі плач, а радість на ра́нок! |
7 А я говорив був у ми́рі своєму: „Я не захита́юсь навіки“! |
8 Господи, в ласці Своїй Ти поставив мене на горі́ моїх сил. Як лице Своє Ти захова́в, то збенте́жився я. |
9 До Тебе я кличу, о Господи, і блага́ю я Господа: |
10 „Яка ко́ристь із кро́ви моєї, коли́ я до гро́бу зійду́? Чи хвалити Тебе буде по́рох? Чи він ви́явить правду Твою? |
11 Почуй, Господи, і помилуй мене, Господи, бу́дь мені помічнико́м!“ |
12 Ти перемінив мені плач мій на радість, жало́бу мою розв'яза́в, і підпереза́в мене радістю, |
13 щоб славу співала люди́на Тобі й не замо́вкла! Господи, Боже мій, — повік сла́вити буду Тебе! |
PsalmsPsalm 29 |
1 BRING unto the LORD the offspring of rams; bring unto the LORD glory and honour. |
2 Give unto the LORD the glory due unto his name; worship the LORD in the court of his holy temple. |
3 The voice of the LORD is upon the waters; the God of glory thunders; the LORD is upon many waters. |
4 The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty. |
5 The voice of the LORD breaks the cedars; yea, the LORD breaks the cedars of Lebanon. |
6 He makes them also to skip like calves, Lebanon and Sirion like a young ox. |
7 The voice of the LORD divides the flames of fire. |
8 The voice of the LORD shakes the wilderness; the LORD shakes the wilderness of Kadesh. |
9 The voice of the LORD makes the hinds to tremble, and uproots the forests; and in his temple every one speaks of his glory. |
10 The LORD controls the flood; yea, the LORD sits King for ever. |
11 The LORD will give strength to his people; the LORD will bless his people with peace. |
12 |
13 |
ПсалмиПсалом 29 |
PsalmsPsalm 29 |
1 |
1 BRING unto the LORD the offspring of rams; bring unto the LORD glory and honour. |
2 Буду Тебе величати, о Господи, бо Ти з глибини́ мене ви́тяг, і не потішив моїх ворогів ради мене! |
2 Give unto the LORD the glory due unto his name; worship the LORD in the court of his holy temple. |
3 Господи, Боже мій, я кликав до Тебе, — і мене вздорови́в Ти. |
3 The voice of the LORD is upon the waters; the God of glory thunders; the LORD is upon many waters. |
4 Господи, вивів Ти душу мою із шео́лу, — Ти мене оживи́в, щоб в могилу не схо́дити мені! |
4 The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty. |
5 Співайте Господе́ві, святії Його, й славте пам'ять святині Його! |
5 The voice of the LORD breaks the cedars; yea, the LORD breaks the cedars of Lebanon. |
6 Бо хвилю триває Він у гніві Своїм, все життя — в Своїй ласці: буває увечорі плач, а радість на ра́нок! |
6 He makes them also to skip like calves, Lebanon and Sirion like a young ox. |
7 А я говорив був у ми́рі своєму: „Я не захита́юсь навіки“! |
7 The voice of the LORD divides the flames of fire. |
8 Господи, в ласці Своїй Ти поставив мене на горі́ моїх сил. Як лице Своє Ти захова́в, то збенте́жився я. |
8 The voice of the LORD shakes the wilderness; the LORD shakes the wilderness of Kadesh. |
9 До Тебе я кличу, о Господи, і блага́ю я Господа: |
9 The voice of the LORD makes the hinds to tremble, and uproots the forests; and in his temple every one speaks of his glory. |
10 „Яка ко́ристь із кро́ви моєї, коли́ я до гро́бу зійду́? Чи хвалити Тебе буде по́рох? Чи він ви́явить правду Твою? |
10 The LORD controls the flood; yea, the LORD sits King for ever. |
11 Почуй, Господи, і помилуй мене, Господи, бу́дь мені помічнико́м!“ |
11 The LORD will give strength to his people; the LORD will bless his people with peace. |
12 Ти перемінив мені плач мій на радість, жало́бу мою розв'яза́в, і підпереза́в мене радістю, |
12 |
13 щоб славу співала люди́на Тобі й не замо́вкла! Господи, Боже мій, — повік сла́вити буду Тебе! |
13 |