ПсалмиПсалом 122 |
1 |
2 Ото бо, як очі рабів до руки́ їх панів, як очі неві́льниці — до руки́ її пані, отак наші очі до Го́спода, нашого Бога, аж поки не зми́лується Він над нами! |
3 Помилуй нас, Господи, помилуй нас, бо пого́рди ми до́сить наси́тились! |
4 Душа наша наси́тилась до́сить собі: від безпе́чних — нару́ги, від пи́шних — пого́рди! |
詩篇第122篇 |
1 有邀余登耶和華之室、我欣喜不勝兮、 |
2 耶路撒冷兮、余足必履其門兮、 |
3 耶路撒冷建築城垣、曰室曰固、旣完旣備兮、 |
4 耶和華之選民、支派相沿、循以色列族之常例、陟彼高岡、頌美耶和華兮、 |
ПсалмиПсалом 122 |
詩篇第122篇 |
1 |
1 有邀余登耶和華之室、我欣喜不勝兮、 |
2 Ото бо, як очі рабів до руки́ їх панів, як очі неві́льниці — до руки́ її пані, отак наші очі до Го́спода, нашого Бога, аж поки не зми́лується Він над нами! |
2 耶路撒冷兮、余足必履其門兮、 |
3 Помилуй нас, Господи, помилуй нас, бо пого́рди ми до́сить наси́тились! |
3 耶路撒冷建築城垣、曰室曰固、旣完旣備兮、 |
4 Душа наша наси́тилась до́сить собі: від безпе́чних — нару́ги, від пи́шних — пого́рди! |
4 耶和華之選民、支派相沿、循以色列族之常例、陟彼高岡、頌美耶和華兮、 |