Псалтирь

Псалом 74

1 Начальнику5329 хора. Не516 погуби.516 Псалом4210 Асафа.623 Песнь.7892

2 Славим3034 Тебя, Боже,430 славим,3034 ибо близко7138 имя8034 Твое; возвещают5608 чудеса6381 Твои.

3 «Когда изберу3947 время,4150 Я произведу8199 суд8199 по правде.4339

4 Колеблется4127 земля776 и все живущие3427 на ней: Я утвержу8505 столпы5982 ее».

5 Говорю559 безумствующим:1984 «не безумствуйте»,1984 и нечестивым:7563 «не поднимайте7311 рога,7161

6 не поднимайте7311 высоко4791 рога7161 вашего, не говорите1696 жестоковыйно»,62776677

7 ибо не от востока4161 и не от запада4628 и не от пустыни4057 возвышение,73112022

8 но Бог430 есть судия:8199 одного унижает,8213 а другого возносит;7311

9 ибо чаша3563 в руке3027 Господа,3068 вино3196 кипит2560 в ней, полное4392 смешения,4538 и Он наливает5064 из нее. Даже дрожжи8105 ее будут выжимать4680 и пить8354 все нечестивые7563 земли.776

10 А я буду5046 возвещать5046 вечно,5769 буду2167 воспевать2167 Бога430 Иаковлева,3290

11 все роги7161 нечестивых7563 сломлю,1438 и вознесутся7311 роги7161 праведника.6662

Psalms

Psalm 74

1 O GOD, why hast thou cast us off for ever? Why hath thine anger become inflamed against the sheep of thy flock?

2 Remember thy congregation which thou hast possessed of old; the tribe of thine inheritance, which thou hast redeemed; this mount Zion, wherein thou hast dwelt.

3 Exalt thy servants over those who are carried away by power; all those who oppress are enemies of thy sanctuary.

4 Thine enemies exalted themselves in the midst of thy feasts; they set up their banners for signs.

5 Thou knowest this as the exalted one who sits on high: they have hewn down the doors with axes as they would cut the trees of the forest.

6 They have destroyed everything with axes and hammers.

7 They have set fire to and burned thy sanctuary; they have defiled the dwelling place of thy name on earth.

8 They said in their hearts, Let us destroy them together; let us abolish all the feast days of God from the land.

9 They did not see the wonders thereof; for there is no more any prophet, neither is there among us any wise man.

10 O God, how long shall the adversary reproach? Shall the enemy blaspheme thy name for ever?

11 Why withdrawest thou thy hand, even thy strength from the midst of thy congregation?

Псалтирь

Псалом 74

Psalms

Psalm 74

1 Начальнику5329 хора. Не516 погуби.516 Псалом4210 Асафа.623 Песнь.7892

1 O GOD, why hast thou cast us off for ever? Why hath thine anger become inflamed against the sheep of thy flock?

2 Славим3034 Тебя, Боже,430 славим,3034 ибо близко7138 имя8034 Твое; возвещают5608 чудеса6381 Твои.

2 Remember thy congregation which thou hast possessed of old; the tribe of thine inheritance, which thou hast redeemed; this mount Zion, wherein thou hast dwelt.

3 «Когда изберу3947 время,4150 Я произведу8199 суд8199 по правде.4339

3 Exalt thy servants over those who are carried away by power; all those who oppress are enemies of thy sanctuary.

4 Колеблется4127 земля776 и все живущие3427 на ней: Я утвержу8505 столпы5982 ее».

4 Thine enemies exalted themselves in the midst of thy feasts; they set up their banners for signs.

5 Говорю559 безумствующим:1984 «не безумствуйте»,1984 и нечестивым:7563 «не поднимайте7311 рога,7161

5 Thou knowest this as the exalted one who sits on high: they have hewn down the doors with axes as they would cut the trees of the forest.

6 не поднимайте7311 высоко4791 рога7161 вашего, не говорите1696 жестоковыйно»,62776677

6 They have destroyed everything with axes and hammers.

7 ибо не от востока4161 и не от запада4628 и не от пустыни4057 возвышение,73112022

7 They have set fire to and burned thy sanctuary; they have defiled the dwelling place of thy name on earth.

8 но Бог430 есть судия:8199 одного унижает,8213 а другого возносит;7311

8 They said in their hearts, Let us destroy them together; let us abolish all the feast days of God from the land.

9 ибо чаша3563 в руке3027 Господа,3068 вино3196 кипит2560 в ней, полное4392 смешения,4538 и Он наливает5064 из нее. Даже дрожжи8105 ее будут выжимать4680 и пить8354 все нечестивые7563 земли.776

9 They did not see the wonders thereof; for there is no more any prophet, neither is there among us any wise man.

10 А я буду5046 возвещать5046 вечно,5769 буду2167 воспевать2167 Бога430 Иаковлева,3290

10 O God, how long shall the adversary reproach? Shall the enemy blaspheme thy name for ever?

11 все роги7161 нечестивых7563 сломлю,1438 и вознесутся7311 роги7161 праведника.6662

11 Why withdrawest thou thy hand, even thy strength from the midst of thy congregation?

1.0x