Псалтирь

Псалом 75

1 Начальнику5329 хора. На струнных5058 орудиях. Псалом4210 Асафа.623 Песнь.7892

2 Ведом3045 в Иудее3063 Бог;430 у Израиля3478 велико1419 имя8034 Его.

3 И было в Салиме8004 жилище5520 Его и пребывание4585 Его на Сионе.6726

4 Там сокрушил7665 Он стрелы7565 лука,7198 щит4043 и меч2719 и брань.4421

5 Ты славен,215 могущественнее117 гор2042 хищнических.2964

6 Крепкие47 сердцем3820 стали7997 добычею,7997 уснули5123 сном8142 своим, и не нашли4672 все мужи582 силы2428 рук3027 своих.

7 От прещения1606 Твоего, Боже430 Иакова,3290 вздремали7290 и колесница7393 и конь.5483

8 Ты страшен,3372 и кто устоит5975 пред3942 лицем3942 Твоим во время гнева639 Твоего?

9 С небес8064 Ты возвестил8085 суд;1779 земля776 убоялась3372 и утихла,8252

10 когда восстал6965 Бог430 на суд,4941 чтобы спасти3467 всех угнетенных6035 земли.776

11 И гнев2534 человеческий120 обратится во славу3034 Тебе: остаток7611 гнева2534 Ты укротишь.2296

12 Делайте5087 и воздавайте7999 обеты5087 Господу,3068 Богу430 вашему; все, которые вокруг5439 Него, да принесут2986 дары7862 Страшному:4172

13 Он укрощает1219 дух7307 князей,5057 Он страшен3372 для царей4428 земных.776

Псалми

Псалом 75

1 Для дириґента хору. На неґінах. Псалом Аса́фів. Пісня.

2 Бог знаний у Юді, Його Йме́ння велике в Ізраїлі!

3 У Сали́мі намет Його, а мешка́ння Його на Сіоні, —

4 Він там полама́в стріли лу́ку, щита́ та меча, та війну́! Се́ла.

5 Ти осяйни́й, потужніший за го́ри відві́чні.

6 Обдерто людей сильносе́рдих, задріма́ли вони своїм сном, — і не знайшли своїх рук усі мужі військо́ві.

7 Від сварі́ння Твого́, Боже Яковів, оглу́шується колесни́ця та кінь:

8 Ти — Ти грізний, і хто перед обличчям Твоїм устоїть ча́су гніву Твого?

9 Як звіщаєш Ти суд із небе́с, то боїться й стиха́є земля,

10 як встає Бог на суд, щоб спасти́ всіх покі́рних землі! Се́ла.

11 Бо й гнів лю́дський Тебе вихваля́є, решту ж гніву Ти по́ясом в'я́жеш.

12 Присягайте й виконуйте Господу, Богові вашому, усі, хто Його оточа́є, хай прино́сять дарунка Грізно́му:

13 Він духа вельмож впокоря́є, страшни́й Він для зе́мних царів!

Псалтирь

Псалом 75

Псалми

Псалом 75

1 Начальнику5329 хора. На струнных5058 орудиях. Псалом4210 Асафа.623 Песнь.7892

1 Для дириґента хору. На неґінах. Псалом Аса́фів. Пісня.

2 Ведом3045 в Иудее3063 Бог;430 у Израиля3478 велико1419 имя8034 Его.

2 Бог знаний у Юді, Його Йме́ння велике в Ізраїлі!

3 И было в Салиме8004 жилище5520 Его и пребывание4585 Его на Сионе.6726

3 У Сали́мі намет Його, а мешка́ння Його на Сіоні, —

4 Там сокрушил7665 Он стрелы7565 лука,7198 щит4043 и меч2719 и брань.4421

4 Він там полама́в стріли лу́ку, щита́ та меча, та війну́! Се́ла.

5 Ты славен,215 могущественнее117 гор2042 хищнических.2964

5 Ти осяйни́й, потужніший за го́ри відві́чні.

6 Крепкие47 сердцем3820 стали7997 добычею,7997 уснули5123 сном8142 своим, и не нашли4672 все мужи582 силы2428 рук3027 своих.

6 Обдерто людей сильносе́рдих, задріма́ли вони своїм сном, — і не знайшли своїх рук усі мужі військо́ві.

7 От прещения1606 Твоего, Боже430 Иакова,3290 вздремали7290 и колесница7393 и конь.5483

7 Від сварі́ння Твого́, Боже Яковів, оглу́шується колесни́ця та кінь:

8 Ты страшен,3372 и кто устоит5975 пред3942 лицем3942 Твоим во время гнева639 Твоего?

8 Ти — Ти грізний, і хто перед обличчям Твоїм устоїть ча́су гніву Твого?

9 С небес8064 Ты возвестил8085 суд;1779 земля776 убоялась3372 и утихла,8252

9 Як звіщаєш Ти суд із небе́с, то боїться й стиха́є земля,

10 когда восстал6965 Бог430 на суд,4941 чтобы спасти3467 всех угнетенных6035 земли.776

10 як встає Бог на суд, щоб спасти́ всіх покі́рних землі! Се́ла.

11 И гнев2534 человеческий120 обратится во славу3034 Тебе: остаток7611 гнева2534 Ты укротишь.2296

11 Бо й гнів лю́дський Тебе вихваля́є, решту ж гніву Ти по́ясом в'я́жеш.

12 Делайте5087 и воздавайте7999 обеты5087 Господу,3068 Богу430 вашему; все, которые вокруг5439 Него, да принесут2986 дары7862 Страшному:4172

12 Присягайте й виконуйте Господу, Богові вашому, усі, хто Його оточа́є, хай прино́сять дарунка Грізно́му:

13 Он укрощает1219 дух7307 князей,5057 Он страшен3372 для царей4428 земных.776

13 Він духа вельмож впокоря́є, страшни́й Він для зе́мних царів!

1.0x