Псалтирь

Псалом 7

1 Плачевная песнь Давида, которую он воспел Господу относительно Хуша, из племени Вениаминова.

2 Господи, Боже мой! на Тебя уповаю, спаси меня от всех гонителей моих, и избавь меня.

3 Дабы враг не исторг души моей, как лев. Он терзает, и нет избавляющего.

4 Господи, Боже мой! ежели я это сделал, ежели есть неправда в руках моих;

5 Ежели я другу моему платил злом, и обнажил того, кем притеснен безвинно:

6 То пусть враг преследует душу мою, и настигнет, втопчет в землю жизнь мою, и славу мою вселит в прах. (Села.)

7 Восстань, Господи, во гневе Твоем; подвигнись против буйства гонителей моих; пробудись на помощь мне, открой суд.

8 Сонм народов станет вокруг Тебя, над ним взойди на высоту.

9 Господь судит народы. Суди меня, Господи, по правде моей, и по непорочности моей да будет мне.

10 Да пресечется злоба нечестивых, а праведника подкрепи; ибо Ты испытуешь сердца и утробы, праведный Боже!

11 Щит для меня у Бога, Спасителя праведных сердцем.

12 Бог судия праведный, [крепкий и долготерпеливый], и Бог всякий день готовый ко гневу.

13 Ежели нечестивый не обращается: то Он изостряет Свой меч, напрягает лук Свой и направляет его;

14 Кладет на него орудия смерти, стрелы Свои соделывает палящими.

15 Се, нечестивый зачал неправду, был чреват злодейством, и родил себе обман.

16 Рыл ров, и ископал его, и упал в яму, которую приготовил.

17 Злоба его обратилась на его голову, и злодейство его пало на его темя.

18 Славлю Господа за правду Его, и пою имени Господа Всевышнего.

Псалтирь

Псалом 7

1 Плачевная7692 песнь,7692 которую Давид1732 воспел7891 Господу3068 по делу1697 Хуса,3568 из племени1121 Вениаминова.1145

2 Господи,3068 Боже430 мой! на Тебя я уповаю;2620 спаси3467 меня от всех гонителей7291 моих и избавь5337 меня;

3 да не исторгнет2963 он, подобно льву,738 души5315 моей, терзая,6561 когда нет избавляющего.5337

4 Господи,3068 Боже430 мой! если я что сделал,6213 если есть3426 неправда5766 в руках3709 моих,

5 если я платил1580 злом7451 тому, кто7999 был7999 со мною в7999 мире,7999 — я, который спасал2502 даже того, кто без причины7387 стал моим врагом,6887

6 то пусть враг341 преследует7291 душу5315 мою и настигнет,5381 пусть втопчет7429 в землю776 жизнь2416 мою, и славу3519 мою повергнет7931 в прах.6083

7 Восстань,6965 Господи,3068 во гневе639 Твоем; подвигнись5375 против неистовства5678 врагов6887 моих, пробудись5782 для меня на суд,4941 который Ты заповедал,6680

8 сонм5712 людей3816 станет5437 вокруг Тебя; над ним поднимись7725 на высоту.4791

9 Господь3068 судит1777 народы.5971 Суди8199 меня, Господи,3068 по правде6664 моей и по непорочности8537 моей во мне.

10 Да прекратится1584 злоба7451 нечестивых,7563 а праведника6662 подкрепи,3559 ибо Ты испытуешь974 сердца3826 и утробы,3629 праведный6662 Боже!430

11 Щит4043 мой в Боге,430 спасающем3467 правых3477 сердцем.3820

12 Бог430 — судия8199 праведный,6662 и Бог,410 всякий день3117 строго2194 взыскивающий,2194

13 если кто не обращается.7725 Он изощряет3913 Свой меч,2719 напрягает1869 лук7198 Свой и направляет3559 его,

14 приготовляет3559 для него сосуды3627 смерти,4194 стрелы2671 Свои делает6466 палящими.1814

15 Вот, нечестивый зачал2254 неправду,205 был2029 чреват2029 злобою5999 и родил3205 себе ложь;8267

16 рыл3738 ров,953 и выкопал2658 его, и упал5307 в яму,7845 которую приготовил:6466

17 злоба5999 его обратится7725 на его голову,7218 и злодейство2555 его упадет3381 на его темя.6936

18 Славлю3034 Господа3068 по правде6664 Его и пою2167 имени8034 Господа3068 Всевышнего.5945

Псалтирь

Псалом 7

Псалтирь

Псалом 7

1 Плачевная песнь Давида, которую он воспел Господу относительно Хуша, из племени Вениаминова.

1 Плачевная7692 песнь,7692 которую Давид1732 воспел7891 Господу3068 по делу1697 Хуса,3568 из племени1121 Вениаминова.1145

2 Господи, Боже мой! на Тебя уповаю, спаси меня от всех гонителей моих, и избавь меня.

2 Господи,3068 Боже430 мой! на Тебя я уповаю;2620 спаси3467 меня от всех гонителей7291 моих и избавь5337 меня;

3 Дабы враг не исторг души моей, как лев. Он терзает, и нет избавляющего.

3 да не исторгнет2963 он, подобно льву,738 души5315 моей, терзая,6561 когда нет избавляющего.5337

4 Господи, Боже мой! ежели я это сделал, ежели есть неправда в руках моих;

4 Господи,3068 Боже430 мой! если я что сделал,6213 если есть3426 неправда5766 в руках3709 моих,

5 Ежели я другу моему платил злом, и обнажил того, кем притеснен безвинно:

5 если я платил1580 злом7451 тому, кто7999 был7999 со мною в7999 мире,7999 — я, который спасал2502 даже того, кто без причины7387 стал моим врагом,6887

6 То пусть враг преследует душу мою, и настигнет, втопчет в землю жизнь мою, и славу мою вселит в прах. (Села.)

6 то пусть враг341 преследует7291 душу5315 мою и настигнет,5381 пусть втопчет7429 в землю776 жизнь2416 мою, и славу3519 мою повергнет7931 в прах.6083

7 Восстань, Господи, во гневе Твоем; подвигнись против буйства гонителей моих; пробудись на помощь мне, открой суд.

7 Восстань,6965 Господи,3068 во гневе639 Твоем; подвигнись5375 против неистовства5678 врагов6887 моих, пробудись5782 для меня на суд,4941 который Ты заповедал,6680

8 Сонм народов станет вокруг Тебя, над ним взойди на высоту.

8 сонм5712 людей3816 станет5437 вокруг Тебя; над ним поднимись7725 на высоту.4791

9 Господь судит народы. Суди меня, Господи, по правде моей, и по непорочности моей да будет мне.

9 Господь3068 судит1777 народы.5971 Суди8199 меня, Господи,3068 по правде6664 моей и по непорочности8537 моей во мне.

10 Да пресечется злоба нечестивых, а праведника подкрепи; ибо Ты испытуешь сердца и утробы, праведный Боже!

10 Да прекратится1584 злоба7451 нечестивых,7563 а праведника6662 подкрепи,3559 ибо Ты испытуешь974 сердца3826 и утробы,3629 праведный6662 Боже!430

11 Щит для меня у Бога, Спасителя праведных сердцем.

11 Щит4043 мой в Боге,430 спасающем3467 правых3477 сердцем.3820

12 Бог судия праведный, [крепкий и долготерпеливый], и Бог всякий день готовый ко гневу.

12 Бог430 — судия8199 праведный,6662 и Бог,410 всякий день3117 строго2194 взыскивающий,2194

13 Ежели нечестивый не обращается: то Он изостряет Свой меч, напрягает лук Свой и направляет его;

13 если кто не обращается.7725 Он изощряет3913 Свой меч,2719 напрягает1869 лук7198 Свой и направляет3559 его,

14 Кладет на него орудия смерти, стрелы Свои соделывает палящими.

14 приготовляет3559 для него сосуды3627 смерти,4194 стрелы2671 Свои делает6466 палящими.1814

15 Се, нечестивый зачал неправду, был чреват злодейством, и родил себе обман.

15 Вот, нечестивый зачал2254 неправду,205 был2029 чреват2029 злобою5999 и родил3205 себе ложь;8267

16 Рыл ров, и ископал его, и упал в яму, которую приготовил.

16 рыл3738 ров,953 и выкопал2658 его, и упал5307 в яму,7845 которую приготовил:6466

17 Злоба его обратилась на его голову, и злодейство его пало на его темя.

17 злоба5999 его обратится7725 на его голову,7218 и злодейство2555 его упадет3381 на его темя.6936

18 Славлю Господа за правду Его, и пою имени Господа Всевышнего.

18 Славлю3034 Господа3068 по правде6664 Его и пою2167 имени8034 Господа3068 Всевышнего.5945

1.0x