Псалтирь

Псалом 2

1 Почто мятутся народы, и племена замышляют тщетное?

2 Восстают Цари земли, и вельможи собираются вместе против Господа, и против Помазанника Его.

3 `Разорвем узы их, и свергнем с себя иго их`.

4 Живущий на небесах осклабляется, Господь смеется им.

5 Потом говорит им во гневе Своем, и яростью Своею приводит их в смятение:

6 `Я помазал Царя Моего на Сионе, святой горе Моей`.

7 Возвещу определение Господа; Он сказал мне: `Ты Сын Мой; Я ныне родил Тебя.

8 Проси у Меня, и дам народы в наследие Тебе, и пределы земли во владение Тебе.

9 Ты поразишь их жезлом железным; раздробишь их, как сосуд горшечника`.

10 Итак, Цари, вразумитесь; научитесь, судии земли!

11 Служите Господу со страхом, и радуйтесь [пред Ним] с трепетом.

12 Почтите Сына, чтобы Он не прогневался, и вы не погибли в пути вашем; ибо гнев Его возгорится вскоре. Блаженны все уповающие на Него!

Psalms

Psalm 2

1 WHY do the Gentiles rage and the peoples imagine vain things?

2 The kings of the earth and the rulers have conspired and have taken counsel together against the LORD and against his anointed, saying,

3 Let us break their bands asunder, and let us cast away their yoke from us.

4 He that dwells in heaven shall laugh, and the LORD shall mock at them.

5 Then shall he speak to them in his anger, and terrify them in his wrath and say,

6 I have appointed my king over Zion, my holy mountain,

7 To declare my promise; the LORD has said to me, You are my Son; this day have I begotten you.

8 Ask of me, and I shall give you the heathen for your inheritance and the uttermost parts of the earth for your dominion.

9 You shall shepherd them with a rod of iron; you shall break them in pieces like a potter's vessel.

10 Be wise now, therefore, O kings; be instructed, O judges of the earth.

11 Serve the LORD with reverence, and uphold him with trembling.

12 Kiss the Son, lest he be angry, and you perish from his way while his wrath is kindled but a little. Blessed are all they that put their trust in him.

Псалтирь

Псалом 2

Psalms

Psalm 2

1 Почто мятутся народы, и племена замышляют тщетное?

1 WHY do the Gentiles rage and the peoples imagine vain things?

2 Восстают Цари земли, и вельможи собираются вместе против Господа, и против Помазанника Его.

2 The kings of the earth and the rulers have conspired and have taken counsel together against the LORD and against his anointed, saying,

3 `Разорвем узы их, и свергнем с себя иго их`.

3 Let us break their bands asunder, and let us cast away their yoke from us.

4 Живущий на небесах осклабляется, Господь смеется им.

4 He that dwells in heaven shall laugh, and the LORD shall mock at them.

5 Потом говорит им во гневе Своем, и яростью Своею приводит их в смятение:

5 Then shall he speak to them in his anger, and terrify them in his wrath and say,

6 `Я помазал Царя Моего на Сионе, святой горе Моей`.

6 I have appointed my king over Zion, my holy mountain,

7 Возвещу определение Господа; Он сказал мне: `Ты Сын Мой; Я ныне родил Тебя.

7 To declare my promise; the LORD has said to me, You are my Son; this day have I begotten you.

8 Проси у Меня, и дам народы в наследие Тебе, и пределы земли во владение Тебе.

8 Ask of me, and I shall give you the heathen for your inheritance and the uttermost parts of the earth for your dominion.

9 Ты поразишь их жезлом железным; раздробишь их, как сосуд горшечника`.

9 You shall shepherd them with a rod of iron; you shall break them in pieces like a potter's vessel.

10 Итак, Цари, вразумитесь; научитесь, судии земли!

10 Be wise now, therefore, O kings; be instructed, O judges of the earth.

11 Служите Господу со страхом, и радуйтесь [пред Ним] с трепетом.

11 Serve the LORD with reverence, and uphold him with trembling.

12 Почтите Сына, чтобы Он не прогневался, и вы не погибли в пути вашем; ибо гнев Его возгорится вскоре. Блаженны все уповающие на Него!

12 Kiss the Son, lest he be angry, and you perish from his way while his wrath is kindled but a little. Blessed are all they that put their trust in him.

1.0x