Псалтирь

Псалом 109

1 [Аллилуйя]. Давидов Псалом. Иегова сказал Господу моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих.

2 Жезл крепости подает Тебе Иегова с Сиона: господствуй среди врагов Твоих.

3 В день рати Твоей народ Твой готов во благолепии священном. как роса из чрева зари, так у Тебя юношество Твое.

4 Иегова клялся и не раскается: Ты священник вовек по чину Мелхиседека.

5 Господь одесную Тебя. Он в день гнева Своего поразит царей;

6 Совершит суд над народами, наполнит землю трупами; сокрушит главу на земле обширной.

7 Из потока на пути будет пить, и потому вознесет главу.

Psalms

Psalm 109

1 HOLD not thy peace, O God of my praise;

2 For the mouth of the wicked and the mouth of the deceitful are opened against me;

3 They have spoken against me with a lying tongue and with a hateful voice, and have fought against me without a cause.

4 For my love they reproach me; but I have prayed for them.

5 And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.

6 Command thou vengeance against them; and let Satan stand at their right hand.

7 When they shall be judged, let them be condemned, and let their prayer become sin.

Псалтирь

Псалом 109

Psalms

Psalm 109

1 [Аллилуйя]. Давидов Псалом. Иегова сказал Господу моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих.

1 HOLD not thy peace, O God of my praise;

2 Жезл крепости подает Тебе Иегова с Сиона: господствуй среди врагов Твоих.

2 For the mouth of the wicked and the mouth of the deceitful are opened against me;

3 В день рати Твоей народ Твой готов во благолепии священном. как роса из чрева зари, так у Тебя юношество Твое.

3 They have spoken against me with a lying tongue and with a hateful voice, and have fought against me without a cause.

4 Иегова клялся и не раскается: Ты священник вовек по чину Мелхиседека.

4 For my love they reproach me; but I have prayed for them.

5 Господь одесную Тебя. Он в день гнева Своего поразит царей;

5 And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.

6 Совершит суд над народами, наполнит землю трупами; сокрушит главу на земле обширной.

6 Command thou vengeance against them; and let Satan stand at their right hand.

7 Из потока на пути будет пить, и потому вознесет главу.

7 When they shall be judged, let them be condemned, and let their prayer become sin.

1.0x