Псалтирь

Псалом 109

1 [Аллилуйя]. Давидов Псалом. Иегова сказал Господу моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих.

2 Жезл крепости подает Тебе Иегова с Сиона: господствуй среди врагов Твоих.

3 В день рати Твоей народ Твой готов во благолепии священном. как роса из чрева зари, так у Тебя юношество Твое.

4 Иегова клялся и не раскается: Ты священник вовек по чину Мелхиседека.

5 Господь одесную Тебя. Он в день гнева Своего поразит царей;

6 Совершит суд над народами, наполнит землю трупами; сокрушит главу на земле обширной.

7 Из потока на пути будет пить, и потому вознесет главу.

詩篇

第109篇

1 (大衛的詩,交與伶長。)我所讚美的神啊,求你不要閉口不言;

2 因為惡人的嘴和詭詐人的口已經張開攻擊我;他們用說謊的舌頭對我說話。

3 他們圍繞我,說怨恨的話,又無故地攻打我。

4 他們與我為敵以報我愛,但我專心祈禱。

5 他們向我以惡報善,以恨報愛。

6 願你派一個惡人轄制他,並使撒但[and let Satan]站在他右邊。

7 他受審判的時候,願他出來擔當罪名。願他的祈禱反成為罪。

Псалтирь

Псалом 109

詩篇

第109篇

1 [Аллилуйя]. Давидов Псалом. Иегова сказал Господу моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих.

1 (大衛的詩,交與伶長。)我所讚美的神啊,求你不要閉口不言;

2 Жезл крепости подает Тебе Иегова с Сиона: господствуй среди врагов Твоих.

2 因為惡人的嘴和詭詐人的口已經張開攻擊我;他們用說謊的舌頭對我說話。

3 В день рати Твоей народ Твой готов во благолепии священном. как роса из чрева зари, так у Тебя юношество Твое.

3 他們圍繞我,說怨恨的話,又無故地攻打我。

4 Иегова клялся и не раскается: Ты священник вовек по чину Мелхиседека.

4 他們與我為敵以報我愛,但我專心祈禱。

5 Господь одесную Тебя. Он в день гнева Своего поразит царей;

5 他們向我以惡報善,以恨報愛。

6 Совершит суд над народами, наполнит землю трупами; сокрушит главу на земле обширной.

6 願你派一個惡人轄制他,並使撒但[and let Satan]站在他右邊。

7 Из потока на пути будет пить, и потому вознесет главу.

7 他受審判的時候,願他出來擔當罪名。願他的祈禱反成為罪。

1.0x