Псалтирь

Псалом 29

1 Псалом Давидов. Песнь при обновлении дома.

2 Превозношу Тебя, Господи, что Ты исхитил меня, и не дал моим врагам порадоваться обо мне.

3 Господи, Боже мой! я воззвал к Тебе, и Ты исцелил меня.

4 Господи! Ты извел из ада душу мою и оживил меня, чтобы я не сошел в могилу.

5 Пойте Господу, святые Его, славьте святое имя Его.

6 На мгновение гнев Его, на всю жизнь благоволение Его, вечером приходит плач, а наутро торжество.

7 И я сказал было во благоденствии моем: не поколеблюсь вовек.

8 По благоволению Твоему, Господи, гора моя стояла твердо. Ты сокрыл лице Твое, и я смутился.

9 Тогда Тебя, Господи, призывал я, и Господа умолял:

10 `Что пользы в крови моей, в том, что я сойду в могилу; будет ли прах славить Тебя, будет ли проповедывать истину Твою?

11 Услышь, Господи, и помилуй меня, Господи! будь мне помощником`.

12 И Ты переменил сетование на ликование, снял с меня вретище, и препоясал меня веселием.

13 И так будет бряцать Тебе слава моя и не умолкнет; Господи, Боже мой! буду славить Тебя вечно.

Der Psalter

Psalm 29

1 Ein Psalm4210 Davids1732. Bringet her3051 dem HErrn3068, ihr Gewaltigen bringet her dem HErrn3068 Ehre3519 und Stärke410!

2 Bringet3051 dem HErrn3068 Ehre3519 seines Namens; betet an7812 den8034 HErrn3068 in heiligem6944 Schmuck!

3 Die Stimme6963 des HErrn3068 gehet auf den Wassern4325; der GOtt410 der Ehren3519 donnert7481, der HErr3068 auf großen7227 Wassern4325.

4 Die Stimme6963 des HErrn3068 gehet mit Macht3581; die Stimme6963 des HErrn3068 gehet herrlich1926.

5 Die Stimme6963 des HErrn3068 zerbricht7665 die Zedern730; der HErr3068 zerbricht7665 die Zedern730 im Libanon3844

6 und1121 machet sie löcken wie ein Kalb5695, Libanon3844 und Sirion wie ein junges Einhorn7214.

7 Die Stimme6963 des HErrn3068 häuet wie Feuerflammen3852.

8 Die Stimme6963 des HErrn3068 erreget die Wüste4057; die Stimme des HErrn3068 erreget die Wüste4057 Kades6946.

9 Die Stimme6963 des HErrn3068 erreget die Hindinnen und entblößet die Wälder3295. Und in seinem Tempel1964 wird2342 ihm jedermann Ehre3519 sagen559.

10 Der HErr3068 sitzt3427, eine Sintflut3999 anzurichten. Und der HErr3068 bleibt3427 ein König4428 in Ewigkeit5769.

11 Der HErr3068 wird seinem Volk5971 Kraft5797 geben5414; der HErr3068 wird sein Volk5971 segnen1288 mit Frieden7965.

12

13

Псалтирь

Псалом 29

Der Psalter

Psalm 29

1 Псалом Давидов. Песнь при обновлении дома.

1 Ein Psalm4210 Davids1732. Bringet her3051 dem HErrn3068, ihr Gewaltigen bringet her dem HErrn3068 Ehre3519 und Stärke410!

2 Превозношу Тебя, Господи, что Ты исхитил меня, и не дал моим врагам порадоваться обо мне.

2 Bringet3051 dem HErrn3068 Ehre3519 seines Namens; betet an7812 den8034 HErrn3068 in heiligem6944 Schmuck!

3 Господи, Боже мой! я воззвал к Тебе, и Ты исцелил меня.

3 Die Stimme6963 des HErrn3068 gehet auf den Wassern4325; der GOtt410 der Ehren3519 donnert7481, der HErr3068 auf großen7227 Wassern4325.

4 Господи! Ты извел из ада душу мою и оживил меня, чтобы я не сошел в могилу.

4 Die Stimme6963 des HErrn3068 gehet mit Macht3581; die Stimme6963 des HErrn3068 gehet herrlich1926.

5 Пойте Господу, святые Его, славьте святое имя Его.

5 Die Stimme6963 des HErrn3068 zerbricht7665 die Zedern730; der HErr3068 zerbricht7665 die Zedern730 im Libanon3844

6 На мгновение гнев Его, на всю жизнь благоволение Его, вечером приходит плач, а наутро торжество.

6 und1121 machet sie löcken wie ein Kalb5695, Libanon3844 und Sirion wie ein junges Einhorn7214.

7 И я сказал было во благоденствии моем: не поколеблюсь вовек.

7 Die Stimme6963 des HErrn3068 häuet wie Feuerflammen3852.

8 По благоволению Твоему, Господи, гора моя стояла твердо. Ты сокрыл лице Твое, и я смутился.

8 Die Stimme6963 des HErrn3068 erreget die Wüste4057; die Stimme des HErrn3068 erreget die Wüste4057 Kades6946.

9 Тогда Тебя, Господи, призывал я, и Господа умолял:

9 Die Stimme6963 des HErrn3068 erreget die Hindinnen und entblößet die Wälder3295. Und in seinem Tempel1964 wird2342 ihm jedermann Ehre3519 sagen559.

10 `Что пользы в крови моей, в том, что я сойду в могилу; будет ли прах славить Тебя, будет ли проповедывать истину Твою?

10 Der HErr3068 sitzt3427, eine Sintflut3999 anzurichten. Und der HErr3068 bleibt3427 ein König4428 in Ewigkeit5769.

11 Услышь, Господи, и помилуй меня, Господи! будь мне помощником`.

11 Der HErr3068 wird seinem Volk5971 Kraft5797 geben5414; der HErr3068 wird sein Volk5971 segnen1288 mit Frieden7965.

12 И Ты переменил сетование на ликование, снял с меня вретище, и препоясал меня веселием.

12

13 И так будет бряцать Тебе слава моя и не умолкнет; Господи, Боже мой! буду славить Тебя вечно.

13

1.0x