Псалтирь

Псалом 122

1 Песнь восхождения. К Тебе возвожу очи мои, живущий на небесах!

2 Как глаза рабов устремлены на руку господ их, как глаза рабы на руку госпожи ее: так очи наши ко Господу, Богу нашему, доколе Он помилует нас.

3 Помилуй нас, Господи, помилуй нас; ибо довольно напитались мы презрением;

4 Довольно напиталась душа наша поруганием от надменных, презрением от гордых.

詩篇

第122篇

1 (大衛上行之詩。)人對我說:我們往耶和華的殿去,我就歡喜。

2 耶路撒冷啊,我們的腳[shall]站在你的門內。

3 耶路撒冷被建造,如同連絡整齊的一座城。

4 眾支派,就是耶和華的支派,上那裏去,作以色列的證據[unto the testimony of Israel],稱[thanks]耶和華的名。

Псалтирь

Псалом 122

詩篇

第122篇

1 Песнь восхождения. К Тебе возвожу очи мои, живущий на небесах!

1 (大衛上行之詩。)人對我說:我們往耶和華的殿去,我就歡喜。

2 Как глаза рабов устремлены на руку господ их, как глаза рабы на руку госпожи ее: так очи наши ко Господу, Богу нашему, доколе Он помилует нас.

2 耶路撒冷啊,我們的腳[shall]站在你的門內。

3 Помилуй нас, Господи, помилуй нас; ибо довольно напитались мы презрением;

3 耶路撒冷被建造,如同連絡整齊的一座城。

4 Довольно напиталась душа наша поруганием от надменных, презрением от гордых.

4 眾支派,就是耶和華的支派,上那裏去,作以色列的證據[unto the testimony of Israel],稱[thanks]耶和華的名。

1.0x