Псалтырь

Псалом 53

1 Руководителю хора Для исполнения в сопровождении струнных инструментов Стих Давида

2 (когда пришли зифеи и сказали Саулу: «Разве ты не знаешь, что Давид скрывается у нас?»)

3 Боже, силой имени Своего спаси меня, могуществом Твоим правоту мою защити!

4 Боже, услышь молитву мою, внемли словам уст моих!

5 Чуждые Завету Твоему восстали на меня, жестокие, о Боге не думающие, посягают на жизнь мою.

6 Но Бог грядет мне на помощь, Господь — вот кто меня поддерживает.

7 Зло врагов моих на их же голову пусть падет, верность Свою яви, Боже, и уничтожь их.

8 Охотно я жертву Тебе принесу, прославлю имя Твое, ГОСПОДИ, ибо Ты добр ко мне.

9 От всех бед Ты избавил меня, и я могу с торжеством смотреть на врагов своих.

詩篇

第53篇

1 (大衛的訓誨詩,交與伶長。用麻哈拉調。)愚頑人心裏說:沒有神。他們都是敗壞[Corrupt],行了可憎惡的罪孽;沒有一個人行善。

2 神從天上垂看世人,要看有明白的沒有?有尋求[God]的沒有?

3 他們各人都退後,一同變為污穢;並沒有行善的,連一個也沒有。

4 作孽的沒有知識嗎?他們吞吃我的百姓如同吃[bread]一樣,並不求告神。

5 他們在無可懼怕之處就大大害怕,因為神把那安營攻擊你之人的骨頭散開了。你使他們蒙羞,因為神藐視[despised]了他們。

6 但願以色列的救恩從錫安而出。神救回他被擄的子民那時,雅各要快樂,以色列要歡喜。

7

8

9

Псалтырь

Псалом 53

詩篇

第53篇

1 Руководителю хора Для исполнения в сопровождении струнных инструментов Стих Давида

1 (大衛的訓誨詩,交與伶長。用麻哈拉調。)愚頑人心裏說:沒有神。他們都是敗壞[Corrupt],行了可憎惡的罪孽;沒有一個人行善。

2 (когда пришли зифеи и сказали Саулу: «Разве ты не знаешь, что Давид скрывается у нас?»)

2 神從天上垂看世人,要看有明白的沒有?有尋求[God]的沒有?

3 Боже, силой имени Своего спаси меня, могуществом Твоим правоту мою защити!

3 他們各人都退後,一同變為污穢;並沒有行善的,連一個也沒有。

4 Боже, услышь молитву мою, внемли словам уст моих!

4 作孽的沒有知識嗎?他們吞吃我的百姓如同吃[bread]一樣,並不求告神。

5 Чуждые Завету Твоему восстали на меня, жестокие, о Боге не думающие, посягают на жизнь мою.

5 他們在無可懼怕之處就大大害怕,因為神把那安營攻擊你之人的骨頭散開了。你使他們蒙羞,因為神藐視[despised]了他們。

6 Но Бог грядет мне на помощь, Господь — вот кто меня поддерживает.

6 但願以色列的救恩從錫安而出。神救回他被擄的子民那時,雅各要快樂,以色列要歡喜。

7 Зло врагов моих на их же голову пусть падет, верность Свою яви, Боже, и уничтожь их.

7

8 Охотно я жертву Тебе принесу, прославлю имя Твое, ГОСПОДИ, ибо Ты добр ко мне.

8

9 От всех бед Ты избавил меня, и я могу с торжеством смотреть на врагов своих.

9

1.0x