Псалтирь

Псалом 33

1 Давидов, когда он пред Авимелехом притворился безумным, и, быв изгнан от него, удалился.

2 Благословлю Господа на всякое время, хвала Ему непрестанно в устах моих.

3 Господом хвалится душа моя; да слышат страждущие и радуются.

4 Величайте Господа со мною, превознесем имя Его вместе.

5 Я взыскал Господа, и Он услышал меня, и от всех опасностей моих избавил меня.

6 Те, которые взирают к Нему, просвещаются, и лица их не постыдятся.

7 Сей страдалец воззвал, и Господь услышал [его], и спас его от всех бед его.

8 Ангелы Господа ополчаются вокруг боящихся Его, и избавляют их.

9 Испытайте и увидите, как благ Господь! Блажен человек, который уповает на Него!

10 Бойтесь Господа [все] святые Его; ибо нет скудости боящимся Его.

11 Львы бедны и голодны; а ищущие Господа не скудны ни в каком благе.

12 Приидите, дети, послушайте меня; я научу вас страху Господню.

13 Кто есть человек, желающий жизни, любящий долгоденствие, чтобы видеть благо?

14 Удерживай язык твой от зла, и уста твои от коварных слов.

15 Уклоняйся от зла и делай добро, ищи мира и следуй за ним.

16 Очи Господни обращены на праведников, и уши Его к их воплю.

17 Но грозное лице Господне на делающих зло, чтоб истребить на земле память о них.

18 [Праведные] взывают, и Господь слышит, и от всех их бедствий избавляет их.

19 Близок Господь к сокрушенным в сердце, и смиренных духом Он спасает.

20 Много зол праведнику, но Господь от всех избавляет его.

21 [Господь] хранит все кости его, ни одна из них не сокрушится.

22 Убьет нечестивого зло, и ненавидящие праведника обманутся.

23 Господь искупляет душу рабов Своих, и все уповающие на Него не обманутся.

Psalms

Psalm 33

1 REJOICE in the LORD, O you righteous; for praise is comely for the upright.

2 Praise the LORD with harp and guitar; sing praises to him with a harp of ten strings.

3 Sing to him a new song; play skilfully with a beautiful rhythm.

4 For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth.

5 He loves righteousness and judgment; the earth is full of the goodness of the LORD.

6 By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.

7 The waters of the sea gathers he together as in a heap of waterskins; he lays up the depths in storehouses.

8 Let all the earth fear the LORD; let all the inhabitants of the world stand in awe of him.

9 For he spoke, and it was done; he commanded, and it stood fast.

10 The LORD brings the counsel of the Gentiles to nought; the LORD makes the devices of the people of no effect.

11 The counsel of the LORD stands for ever, the thoughts of his heart to all generations.

12 Blessed is the nation whose God is the LORD; and the people whom he has chosen for his own inheritance.

13 The LORD looks from heaven; he beholds all the sons of men.

14 From his throne he looks upon all the inhabitants of the earth.

15 He fashions their hearts alike; he considers all their works.

16 The king is not saved by the multitude of a host; neither a mighty man delivers by much strength.

17 A horse is a false thing for salvation; neither shall he deliver his rider by his great strength.

18 Behold, the eye of the LORD is upon the righteous, upon them that hope in his mercy

19 To deliver their soul from death and to keep them alive in famine.

20 Our soul waits for the LORD; he is our help and our shield.

21 For our hearts shall rejoice in him because we have trusted in his holy name.

22 Let thy mercy, O LORD, be upon us, according as we hope in thee.

23

Псалтирь

Псалом 33

Psalms

Psalm 33

1 Давидов, когда он пред Авимелехом притворился безумным, и, быв изгнан от него, удалился.

1 REJOICE in the LORD, O you righteous; for praise is comely for the upright.

2 Благословлю Господа на всякое время, хвала Ему непрестанно в устах моих.

2 Praise the LORD with harp and guitar; sing praises to him with a harp of ten strings.

3 Господом хвалится душа моя; да слышат страждущие и радуются.

3 Sing to him a new song; play skilfully with a beautiful rhythm.

4 Величайте Господа со мною, превознесем имя Его вместе.

4 For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth.

5 Я взыскал Господа, и Он услышал меня, и от всех опасностей моих избавил меня.

5 He loves righteousness and judgment; the earth is full of the goodness of the LORD.

6 Те, которые взирают к Нему, просвещаются, и лица их не постыдятся.

6 By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.

7 Сей страдалец воззвал, и Господь услышал [его], и спас его от всех бед его.

7 The waters of the sea gathers he together as in a heap of waterskins; he lays up the depths in storehouses.

8 Ангелы Господа ополчаются вокруг боящихся Его, и избавляют их.

8 Let all the earth fear the LORD; let all the inhabitants of the world stand in awe of him.

9 Испытайте и увидите, как благ Господь! Блажен человек, который уповает на Него!

9 For he spoke, and it was done; he commanded, and it stood fast.

10 Бойтесь Господа [все] святые Его; ибо нет скудости боящимся Его.

10 The LORD brings the counsel of the Gentiles to nought; the LORD makes the devices of the people of no effect.

11 Львы бедны и голодны; а ищущие Господа не скудны ни в каком благе.

11 The counsel of the LORD stands for ever, the thoughts of his heart to all generations.

12 Приидите, дети, послушайте меня; я научу вас страху Господню.

12 Blessed is the nation whose God is the LORD; and the people whom he has chosen for his own inheritance.

13 Кто есть человек, желающий жизни, любящий долгоденствие, чтобы видеть благо?

13 The LORD looks from heaven; he beholds all the sons of men.

14 Удерживай язык твой от зла, и уста твои от коварных слов.

14 From his throne he looks upon all the inhabitants of the earth.

15 Уклоняйся от зла и делай добро, ищи мира и следуй за ним.

15 He fashions their hearts alike; he considers all their works.

16 Очи Господни обращены на праведников, и уши Его к их воплю.

16 The king is not saved by the multitude of a host; neither a mighty man delivers by much strength.

17 Но грозное лице Господне на делающих зло, чтоб истребить на земле память о них.

17 A horse is a false thing for salvation; neither shall he deliver his rider by his great strength.

18 [Праведные] взывают, и Господь слышит, и от всех их бедствий избавляет их.

18 Behold, the eye of the LORD is upon the righteous, upon them that hope in his mercy

19 Близок Господь к сокрушенным в сердце, и смиренных духом Он спасает.

19 To deliver their soul from death and to keep them alive in famine.

20 Много зол праведнику, но Господь от всех избавляет его.

20 Our soul waits for the LORD; he is our help and our shield.

21 [Господь] хранит все кости его, ни одна из них не сокрушится.

21 For our hearts shall rejoice in him because we have trusted in his holy name.

22 Убьет нечестивого зло, и ненавидящие праведника обманутся.

22 Let thy mercy, O LORD, be upon us, according as we hope in thee.

23 Господь искупляет душу рабов Своих, и все уповающие на Него не обманутся.

23

1.0x