Псалтырь

Псалом 16

1 Молитва Давида Услышь, ГОСПОДИ, мой зов к справедливости, внемли воплю моему, прими молитву из уст нелживых!

2 Приговор мне пусть вынесен будет Тобою: Твои очи видят всё безошибочно.

3 Ты испытал сердце мое, смотрел за мною ночами и, проверив меня, ничего худого во мне не нашел; я решил не грешить языком своим.

4 А что до дел человеческих — по слову Твоему не пошел я путями тех, кто насилие творит над другими.

5 Ступаю я твердо по стезе Твоей и с нее не сбиваюсь.

6 К Тебе взываю я, Боже, ибо Ты слышишь меня. Склонись же надо мною и словам моим внемли.

7 Яви мне любовь Твою дивную, любовь неизменную, ведь Ты спасаешь сильной рукою Своей всех, кто в Тебе убежище ищет, от восстающих на них.

8 Храни меня как зеницу ока, в тени крыл Своих сокрой меня

9 от нечестивых, что на меня нападают, от врагов смертельных, что окружили меня.

10 Ни к милости, ни к сочувствию они уже не способны, устами своими говорят надменно.

11 Они выследили и вот уже окружили меня, стремятся повергнуть на землю,

12 как лев, что жаждет растерзать добычу, как львенок, скрывающийся в засаде.

13 Восстань, ГОСПОДИ! Противостань им и повергни их ниц, от нечестивых избавь мою душу мечом Своим.

14 Рукою Своею, ГОСПОДИ, спаси от людей мира сего, от людей, чей удел лишь в жизни этой. Ты наполняешь чрево их, едят они из хранилищ Твоих, сыты и они, и дети их, и те, в свой черед, еще что-то детям своим оставляют.

15 А я в праведности смогу взирать на лицо Твое, пробудившись, смогу наслаждаться образом Твоим.

Псалми

Псалом 16

1 Молитва Дави́дова. Вислухай, Го́споди, правду мою, послухай блага́ння моє! Почуй молитву мою із уст необлу́дних!

2 Від Твого лиця нехай вирок мій ви́йде, а очі Твої нехай бачать мою правоту́!

3 Ти ви́пробував моє серце, навісти́в уночі, перетопи́в Ти мене, — й не знайшов чогось злого. І розду́мував я, щоб лихе з моїх уст не вихо́дило,

4 а в лю́дських діла́х, за словом уст Твоїх, я стерігся доріг гнобителя.

5 Зміцняй сто́пи мої на доро́гах Твоїх, щоб кро́ки мої не хита́лися!

6 Я кли́чу до Тебе, бо відповіси́ мені, Боже, — нахили Своє ухо до мене, вислухай мову мою,

7 покажи дивну милість Свою, Спасителю тих, хто вдає́ться до Тебе від заколо́тників проти прави́ці Твоєї.

8 Хорони Ти мене, як зіни́цю Свою, дочку ока, у тіні Своїх крил заховай Ти мене

9 від безбожних, що гублять мене, — смертельні мої вороги оточили мене!

10 То́вщем замкнули вони своє серце, уста їхні говорять бундю́чно.

11 Вороги оточили тепер наші кро́ки, наставили очі свої, щоб мене повалити на землю.

12 Із них кожен подібний до лева, що ша́рпати прагне, й як левчук, що сидить в укритті́.

13 Устань же, о Господи, — його попере́дь, кинь його на коліна! Мечем Своїм душу мою збережи від безбожного,

14 від людей рукою Своєю, Господи, від людей цього світу, що частка їхня в цьому житті, що Ти скарбом Своїм наповня́єш їхнє че́рево! Ситі їхні сини, останок же свій для дітей вони ли́шать.

15 А я в правді побачу обли́ччя Твоє, і, збудившись, наси́чусь Твоєю подо́бою!

Псалтырь

Псалом 16

Псалми

Псалом 16

1 Молитва Давида Услышь, ГОСПОДИ, мой зов к справедливости, внемли воплю моему, прими молитву из уст нелживых!

1 Молитва Дави́дова. Вислухай, Го́споди, правду мою, послухай блага́ння моє! Почуй молитву мою із уст необлу́дних!

2 Приговор мне пусть вынесен будет Тобою: Твои очи видят всё безошибочно.

2 Від Твого лиця нехай вирок мій ви́йде, а очі Твої нехай бачать мою правоту́!

3 Ты испытал сердце мое, смотрел за мною ночами и, проверив меня, ничего худого во мне не нашел; я решил не грешить языком своим.

3 Ти ви́пробував моє серце, навісти́в уночі, перетопи́в Ти мене, — й не знайшов чогось злого. І розду́мував я, щоб лихе з моїх уст не вихо́дило,

4 А что до дел человеческих — по слову Твоему не пошел я путями тех, кто насилие творит над другими.

4 а в лю́дських діла́х, за словом уст Твоїх, я стерігся доріг гнобителя.

5 Ступаю я твердо по стезе Твоей и с нее не сбиваюсь.

5 Зміцняй сто́пи мої на доро́гах Твоїх, щоб кро́ки мої не хита́лися!

6 К Тебе взываю я, Боже, ибо Ты слышишь меня. Склонись же надо мною и словам моим внемли.

6 Я кли́чу до Тебе, бо відповіси́ мені, Боже, — нахили Своє ухо до мене, вислухай мову мою,

7 Яви мне любовь Твою дивную, любовь неизменную, ведь Ты спасаешь сильной рукою Своей всех, кто в Тебе убежище ищет, от восстающих на них.

7 покажи дивну милість Свою, Спасителю тих, хто вдає́ться до Тебе від заколо́тників проти прави́ці Твоєї.

8 Храни меня как зеницу ока, в тени крыл Своих сокрой меня

8 Хорони Ти мене, як зіни́цю Свою, дочку ока, у тіні Своїх крил заховай Ти мене

9 от нечестивых, что на меня нападают, от врагов смертельных, что окружили меня.

9 від безбожних, що гублять мене, — смертельні мої вороги оточили мене!

10 Ни к милости, ни к сочувствию они уже не способны, устами своими говорят надменно.

10 То́вщем замкнули вони своє серце, уста їхні говорять бундю́чно.

11 Они выследили и вот уже окружили меня, стремятся повергнуть на землю,

11 Вороги оточили тепер наші кро́ки, наставили очі свої, щоб мене повалити на землю.

12 как лев, что жаждет растерзать добычу, как львенок, скрывающийся в засаде.

12 Із них кожен подібний до лева, що ша́рпати прагне, й як левчук, що сидить в укритті́.

13 Восстань, ГОСПОДИ! Противостань им и повергни их ниц, от нечестивых избавь мою душу мечом Своим.

13 Устань же, о Господи, — його попере́дь, кинь його на коліна! Мечем Своїм душу мою збережи від безбожного,

14 Рукою Своею, ГОСПОДИ, спаси от людей мира сего, от людей, чей удел лишь в жизни этой. Ты наполняешь чрево их, едят они из хранилищ Твоих, сыты и они, и дети их, и те, в свой черед, еще что-то детям своим оставляют.

14 від людей рукою Своєю, Господи, від людей цього світу, що частка їхня в цьому житті, що Ти скарбом Своїм наповня́єш їхнє че́рево! Ситі їхні сини, останок же свій для дітей вони ли́шать.

15 А я в праведности смогу взирать на лицо Твое, пробудившись, смогу наслаждаться образом Твоим.

15 А я в правді побачу обли́ччя Твоє, і, збудившись, наси́чусь Твоєю подо́бою!

1.0x