Псалтырь

Псалом 21

1 Руководителю хора На мелодию «Лань зари предрассветной» Псалом Давида

2 Боже мой! Боже мой! Почему Ты оставил меня?! Ты так далеко, и слова стенаний моих не приносят спасения мне.

3 Боже мой! Днем вопию к Тебе — не отвечаешь, ночью — нет успокоения мне.

4 Но Ты свят, и в Святилище, где Ты как царь восседаешь, к Тебе возносится хвала Израиля.

5 Отцы наши на Тебя уповали, уповали — и Ты спасал их.

6 Взывали они к Тебе и Ты избавлял их от бед, уповали на Тебя и посрамлены не были.

7 Я же червь, не человек, — посмешище для каждого, в презрении я у народа.

8 Кто ни увидит меня, надо мною глумится; усмехаясь презрительно, качает головой:

9 «На ГОСПОДА он полагался, так пусть Господь и избавит его, пусть спасет его, раз он угоден Ему».

10 Но это же Ты из чрева матери на свет меня вывел и берег меня на груди ее.

11 От рождения был я вверен заботе Твоей, от чрева матери моей Ты — Бог мой.

12 Так не оставляй же меня: беда настигает, и нет никого, кто помог бы мне.

13 Стадо быков обступило меня, окружили меня дикие твари башанские.

14 Раскрыли они пасти свои, как львы рыкающие, львы разъяренные.

15 Я пролился как вода, распались все кости мои, сердце сделалось воску подобно и растаяло у меня в груди.

16 Иссякли силы мои — как черепок из глины я стал; к нёбу присох мой язык; в прах могильный я повергнут Тобой.

17 Псы окружили меня, обступила толпа злодеев, пронзили руки и ноги мои.

18 Я бы мог сосчитать все кости мои. А они глядят на меня, зрелищем стал я для них.

19 Делят между собою они одежды мои, жребий об одеянии моем бросают.

20 Не стой поодаль от меня, ГОСПОДИ, Ты — сила моя, поспеши мне на помощь.

21 Спаси от меча жизнь мою, от псов — единственное, что у меня осталось.

22 От пасти льва избавь меня и от рогов быка дикого защити. Молю, внемли и ответь мне!

23 Об имени Твоем поведаю братьям моим, когда соберемся все вместе, воспою хвалу Тебе.

24 ГОСПОДА почитающие да прославят Его, все потомки Иакова да воздадут Ему честь, да благоговеют пред Ним все сыновья Израиля!

25 Не пренебрег Он и не погнушался страданиями угнетенного, не отвернулся от него, услышал, когда тот взывал к Нему.

26 Хвала моя в собрании великом Тобой вдохновлена, и я исполню обеты мои пред теми, кто Тебя почитает.

27 Будут есть и насытятся кроткие, будут ГОСПОДА славить все, кто ищет Его. Восторг ваш да будет нескончаемым!

28 Будет помнить о том вся земля и ко ГОСПОДУ обратится, и поклонятся все народы Ему.

29 Ибо ГОСПОДУ принадлежит царство, Он правит народами.

30 Все сильные земли поклонятся Ему; преклонятся пред Ним и все слабые, во прах нисходящие и в живых души свои не сберегшие.

31 Потомки их будут служить Ему и расскажут о Нем грядущему поколению,

32 возвестят о праведности Его, говоря и тем, кому предстоит еще родиться: «Это Он совершил!»

Der Psalter

Psalm 21

1 Ein Psalm4210 Davids1732, vorzusingen5329.

2 HErr, der König freuet sich in deiner Kraft, und8193 wie sehr fröhlich ist er5414 über deine Hilfe!

3 Du gibst ihm seines Herzens Wunsch und weigerst nicht, was2896 sein Mund bittet. Sela.

4 Denn du7592 überschüttest ihn mit gutem Segen; du setzest eine güldene Krone auf sein Haupt.

5 Er bittet dich ums Leben, so gibst du ihm langes Leben immer und ewiglich.

6 Er hat große Ehre an deiner Hilfe; du legest Lob und Schmuck auf6440 ihn.

7 Denn du982 setzest ihn3068 zum Segen ewiglich, du2617 erfreuest ihn mit Freuden deines Antlitzes.

8 Denn der König hoffet auf den HErrn und wird4672 durch3027 die Güte des Höchsten festbleiben.

9 Deine Hand wird finden alle6440 deine Feinde; deine Rechte wird finden, die dich hassen.

10 Du wirst sie6 machen wie einen Feuerofen, wenn du dreinsehen wirst; der120 HErr wird sie1121 verschlingen in seinem Zorn; Feuer wird sie fressen.

11 Ihre Frucht wirst du2803 umbringen vom Erdboden und ihren Samen von den Menschenkindern.

12 Denn sie7896 gedachten dir Übels zu3559 tun, und machten Anschläge, die sie6440; nicht konnten ausführen.

13 Denn du wirst sie zur Schulter machen; mit deiner Sehne wirst du gegen ihr Antlitz zielen.

14 HErr3068, erhebe dich in deiner Kraft5797, so wollen wir singen7891 und loben2167 deine Macht7311.

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

Псалтырь

Псалом 21

Der Psalter

Psalm 21

1 Руководителю хора На мелодию «Лань зари предрассветной» Псалом Давида

1 Ein Psalm4210 Davids1732, vorzusingen5329.

2 Боже мой! Боже мой! Почему Ты оставил меня?! Ты так далеко, и слова стенаний моих не приносят спасения мне.

2 HErr, der König freuet sich in deiner Kraft, und8193 wie sehr fröhlich ist er5414 über deine Hilfe!

3 Боже мой! Днем вопию к Тебе — не отвечаешь, ночью — нет успокоения мне.

3 Du gibst ihm seines Herzens Wunsch und weigerst nicht, was2896 sein Mund bittet. Sela.

4 Но Ты свят, и в Святилище, где Ты как царь восседаешь, к Тебе возносится хвала Израиля.

4 Denn du7592 überschüttest ihn mit gutem Segen; du setzest eine güldene Krone auf sein Haupt.

5 Отцы наши на Тебя уповали, уповали — и Ты спасал их.

5 Er bittet dich ums Leben, so gibst du ihm langes Leben immer und ewiglich.

6 Взывали они к Тебе и Ты избавлял их от бед, уповали на Тебя и посрамлены не были.

6 Er hat große Ehre an deiner Hilfe; du legest Lob und Schmuck auf6440 ihn.

7 Я же червь, не человек, — посмешище для каждого, в презрении я у народа.

7 Denn du982 setzest ihn3068 zum Segen ewiglich, du2617 erfreuest ihn mit Freuden deines Antlitzes.

8 Кто ни увидит меня, надо мною глумится; усмехаясь презрительно, качает головой:

8 Denn der König hoffet auf den HErrn und wird4672 durch3027 die Güte des Höchsten festbleiben.

9 «На ГОСПОДА он полагался, так пусть Господь и избавит его, пусть спасет его, раз он угоден Ему».

9 Deine Hand wird finden alle6440 deine Feinde; deine Rechte wird finden, die dich hassen.

10 Но это же Ты из чрева матери на свет меня вывел и берег меня на груди ее.

10 Du wirst sie6 machen wie einen Feuerofen, wenn du dreinsehen wirst; der120 HErr wird sie1121 verschlingen in seinem Zorn; Feuer wird sie fressen.

11 От рождения был я вверен заботе Твоей, от чрева матери моей Ты — Бог мой.

11 Ihre Frucht wirst du2803 umbringen vom Erdboden und ihren Samen von den Menschenkindern.

12 Так не оставляй же меня: беда настигает, и нет никого, кто помог бы мне.

12 Denn sie7896 gedachten dir Übels zu3559 tun, und machten Anschläge, die sie6440; nicht konnten ausführen.

13 Стадо быков обступило меня, окружили меня дикие твари башанские.

13 Denn du wirst sie zur Schulter machen; mit deiner Sehne wirst du gegen ihr Antlitz zielen.

14 Раскрыли они пасти свои, как львы рыкающие, львы разъяренные.

14 HErr3068, erhebe dich in deiner Kraft5797, so wollen wir singen7891 und loben2167 deine Macht7311.

15 Я пролился как вода, распались все кости мои, сердце сделалось воску подобно и растаяло у меня в груди.

15

16 Иссякли силы мои — как черепок из глины я стал; к нёбу присох мой язык; в прах могильный я повергнут Тобой.

16

17 Псы окружили меня, обступила толпа злодеев, пронзили руки и ноги мои.

17

18 Я бы мог сосчитать все кости мои. А они глядят на меня, зрелищем стал я для них.

18

19 Делят между собою они одежды мои, жребий об одеянии моем бросают.

19

20 Не стой поодаль от меня, ГОСПОДИ, Ты — сила моя, поспеши мне на помощь.

20

21 Спаси от меча жизнь мою, от псов — единственное, что у меня осталось.

21

22 От пасти льва избавь меня и от рогов быка дикого защити. Молю, внемли и ответь мне!

22

23 Об имени Твоем поведаю братьям моим, когда соберемся все вместе, воспою хвалу Тебе.

23

24 ГОСПОДА почитающие да прославят Его, все потомки Иакова да воздадут Ему честь, да благоговеют пред Ним все сыновья Израиля!

24

25 Не пренебрег Он и не погнушался страданиями угнетенного, не отвернулся от него, услышал, когда тот взывал к Нему.

25

26 Хвала моя в собрании великом Тобой вдохновлена, и я исполню обеты мои пред теми, кто Тебя почитает.

26

27 Будут есть и насытятся кроткие, будут ГОСПОДА славить все, кто ищет Его. Восторг ваш да будет нескончаемым!

27

28 Будет помнить о том вся земля и ко ГОСПОДУ обратится, и поклонятся все народы Ему.

28

29 Ибо ГОСПОДУ принадлежит царство, Он правит народами.

29

30 Все сильные земли поклонятся Ему; преклонятся пред Ним и все слабые, во прах нисходящие и в живых души свои не сберегшие.

30

31 Потомки их будут служить Ему и расскажут о Нем грядущему поколению,

31

32 возвестят о праведности Его, говоря и тем, кому предстоит еще родиться: «Это Он совершил!»

32

1.0x