Псалтырь

Псалом 51

1 Руководителю хора Стих Давида

2 (когда приходил Доэг-эдомитянин и донес Саулу, что Давид пришел в дом Ахимелеха)

3 Что хвалишься злом, храбрец? По неизменной любви Божьей я защищен всегда!

4 Язык твой выдает умыслы твои пагубные, он у тебя острее бритвы, душа коварная!

5 Добру ты зло предпочитаешь, правдивой речи — ложь.

6 Слова губительные языку твоему лживому милы.

7 Потому погибели вечной предаст тебя Бог, сгребет и выбросит тебя из шатра твоего, с корнем вырвет из мира живых.

8 Праведники, увидев это, ужаснутся, но затем и посмеются над злодеем, говоря:

9 «Вот человек, который не в Боге искал защиту себе, — на большое богатство свое надеялся и сильным хотел стать, зло причиняя другим!»

10 А я, как маслина зеленеющая в Доме Божьем, навсегда возложил надежды свои на любовь Его неизменную.

11 Господи, вовек благодарить Тебя я буду за всё, что сделал Ты, и, уповая на имя Твое, благ полное, прославлять Тебя буду среди верных Твоих.

Psalms

Psalm 51

1 HAVE mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness; according to the multitude of thy tender mercies blot out my sins.

2 Wash me thoroughly from mine iniquity, and cleanse me from my sin;

3 For I acknowledge my transgressions, and my sin is ever before me.

4 Against thee, thee only, have I sinned, and done that which is evil in thy sight; for thou wilt be justified in thy reproof, triumphant in thy judgments.

5 For behold, I was formed in iniquity; and in sin did my mother conceive me.

6 Behold, thou desirest truth, and the hidden things of thy wisdom thou hast made known to me.

7 Sprinkle me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.

8 Satisfy me with thy joy and gladness, that my broken spirit may rejoice.

9 Turn thy face away from my sins, and blot out all mine iniquities.

10 Create in me a clean heart, O God, and renew a right spirit within me.

11 Cast me not away from thy presence; and take not thy holy spirit from me.

Псалтырь

Псалом 51

Psalms

Psalm 51

1 Руководителю хора Стих Давида

1 HAVE mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness; according to the multitude of thy tender mercies blot out my sins.

2 (когда приходил Доэг-эдомитянин и донес Саулу, что Давид пришел в дом Ахимелеха)

2 Wash me thoroughly from mine iniquity, and cleanse me from my sin;

3 Что хвалишься злом, храбрец? По неизменной любви Божьей я защищен всегда!

3 For I acknowledge my transgressions, and my sin is ever before me.

4 Язык твой выдает умыслы твои пагубные, он у тебя острее бритвы, душа коварная!

4 Against thee, thee only, have I sinned, and done that which is evil in thy sight; for thou wilt be justified in thy reproof, triumphant in thy judgments.

5 Добру ты зло предпочитаешь, правдивой речи — ложь.

5 For behold, I was formed in iniquity; and in sin did my mother conceive me.

6 Слова губительные языку твоему лживому милы.

6 Behold, thou desirest truth, and the hidden things of thy wisdom thou hast made known to me.

7 Потому погибели вечной предаст тебя Бог, сгребет и выбросит тебя из шатра твоего, с корнем вырвет из мира живых.

7 Sprinkle me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.

8 Праведники, увидев это, ужаснутся, но затем и посмеются над злодеем, говоря:

8 Satisfy me with thy joy and gladness, that my broken spirit may rejoice.

9 «Вот человек, который не в Боге искал защиту себе, — на большое богатство свое надеялся и сильным хотел стать, зло причиняя другим!»

9 Turn thy face away from my sins, and blot out all mine iniquities.

10 А я, как маслина зеленеющая в Доме Божьем, навсегда возложил надежды свои на любовь Его неизменную.

10 Create in me a clean heart, O God, and renew a right spirit within me.

11 Господи, вовек благодарить Тебя я буду за всё, что сделал Ты, и, уповая на имя Твое, благ полное, прославлять Тебя буду среди верных Твоих.

11 Cast me not away from thy presence; and take not thy holy spirit from me.

1.0x