Псалтырь

Псалом 86

1 Псалом сыновей Корея Песнь Город, Господом основанный, на святых горах стоит.

2 Любит ГОСПОДЬ Иерусалим более всех обителей Иакова.

3 Прекрасное о тебе говорят, град Божий, всюду.

4 Упомяну я Рахав и Вавилон для тех, кто меня знает; посмотрите и на Филистию, и на Тир с Кушем — у них говорят: «Такой-то человек там родился».

5 А о Сионе будет сказано: «И тот, и этот муж Божий там, на святом холме, родились, основал же Сион Сам Всевышний».

6 ГОСПОДЬ в переписи народов напишет: «Человек этот в святом граде родился».

7 Придя на Сион, и поющие, и в хороводе танцующие скажут: «Все источники радости нашей в тебе».

詩篇

第86篇

1 (大衛的祈禱。)耶和華啊,求你側耳聽允[hear]我,因我是困苦窮乏的。

2 求你保存我的性命,因我是聖潔的[holy]。我的神啊,求你拯救這倚靠你的僕人。

3 主啊,求你憐憫我,因我終日呼求[cry]你。

4 主啊,求你使[thy]僕人心裏歡喜,因為我的心仰望你。

5 主啊,你本為良善,樂意饒恕人,有豐盛的慈愛賜給凡求告你的人。

6 耶和華啊,求你留心聽我的禱告,垂聽我懇求的聲音。

7 我在患難之日要求告你,因為你必應允我。

Псалтырь

Псалом 86

詩篇

第86篇

1 Псалом сыновей Корея Песнь Город, Господом основанный, на святых горах стоит.

1 (大衛的祈禱。)耶和華啊,求你側耳聽允[hear]我,因我是困苦窮乏的。

2 Любит ГОСПОДЬ Иерусалим более всех обителей Иакова.

2 求你保存我的性命,因我是聖潔的[holy]。我的神啊,求你拯救這倚靠你的僕人。

3 Прекрасное о тебе говорят, град Божий, всюду.

3 主啊,求你憐憫我,因我終日呼求[cry]你。

4 Упомяну я Рахав и Вавилон для тех, кто меня знает; посмотрите и на Филистию, и на Тир с Кушем — у них говорят: «Такой-то человек там родился».

4 主啊,求你使[thy]僕人心裏歡喜,因為我的心仰望你。

5 А о Сионе будет сказано: «И тот, и этот муж Божий там, на святом холме, родились, основал же Сион Сам Всевышний».

5 主啊,你本為良善,樂意饒恕人,有豐盛的慈愛賜給凡求告你的人。

6 ГОСПОДЬ в переписи народов напишет: «Человек этот в святом граде родился».

6 耶和華啊,求你留心聽我的禱告,垂聽我懇求的聲音。

7 Придя на Сион, и поющие, и в хороводе танцующие скажут: «Все источники радости нашей в тебе».

7 我在患難之日要求告你,因為你必應允我。

1.0x