Псалтырь

Псалом 83

1 Руководителю хора На мелодию «Гиттит» Псалом сыновей Корея

2 Как вожделенны чертоги Твои, ГОСПОДЬ Воинств!

3 Томилась душа моя, тосковала по незабвенным дворам Храма ГОСПОДНЯ. Возгласы сердца и всего существа моего радостно к Богу Живому возносятся.

4 И птичка малая себе место находит, ласточка вьет гнездо для птенцов своих у алтарей Твоих, ГОСПОДЬ Воинств, Царь мой и Бог мой!

5 Блаженны живущие в Доме Твоем: непрестанно могут они славить Тебя.

6 Блажен человек, сила которого в Тебе, в сердце таковых стези к Святилищу проложены.

7 Проходя долиной плача, они в ней источники открывают, и ранний дождь приносит ей свои благословенья.

8 Постоянно обретая новых сил прилив, идут они, пока не предстанут пред Богом на Сионе.

9 ГОСПОДЬ, Бог Воинств, услышь молитву мою, внемли ей, Бог Иакова!

10 Боже, взгляни на щит нашцаря нашего, благосклонно прими помазанника Своего.

11 Один день во дворах Твоих лучше тысячи дней вне Дома Твоего, и лучше стоять я буду у порога Дома Бога моего, нежели жить в шатрах нечестия.

12 Ибо ГОСПОДЬ Бог есть солнце и щит; милостью и честью Он одаряет, не лишает даров благих живущих непорочно.

13 ГОСПОДЬ Воинств, блажен человек, на Тебя положившийся!

Psalms

Psalm 83

1 O GOD, who is like unto thee? Hold not thy peace, and be not still, O God;

2 For, lo, thine enemies are raging and they that hate thee have lifted up the head against thy people.

3 They have taken crafty counsel, and consulted against thy chosen ones.

4 They have said, Come, let us destroy them from among the nations, that the name of Israel may be no more in remembrance.

5 For they have agreed with one heart; they have made alliance against thee:

6 The tabernacles of Edom and the Ishmaelites; of Moab and the Gadarenes;

7 The people of the region of Ammon and Amalek; the Philistines with the inhabitants of Tyre;

8 The Assyrians have also joined with them; they have helped the children of Lot.

9 Do to them as to the Midianites; as to Sisera, as to Jabin, at the valley of Kishon;

10 Which perished at Endor; they became as manure for the earth.

11 Destroy their nobles like Oreb and like Zeeb; yea, all their princes as Zebah and as Zalmunna;

12 For they said, Let us inherit for ourselves the city of God.

13 O God, make them like a turning wheel; and like stubble before the wind.

Псалтырь

Псалом 83

Psalms

Psalm 83

1 Руководителю хора На мелодию «Гиттит» Псалом сыновей Корея

1 O GOD, who is like unto thee? Hold not thy peace, and be not still, O God;

2 Как вожделенны чертоги Твои, ГОСПОДЬ Воинств!

2 For, lo, thine enemies are raging and they that hate thee have lifted up the head against thy people.

3 Томилась душа моя, тосковала по незабвенным дворам Храма ГОСПОДНЯ. Возгласы сердца и всего существа моего радостно к Богу Живому возносятся.

3 They have taken crafty counsel, and consulted against thy chosen ones.

4 И птичка малая себе место находит, ласточка вьет гнездо для птенцов своих у алтарей Твоих, ГОСПОДЬ Воинств, Царь мой и Бог мой!

4 They have said, Come, let us destroy them from among the nations, that the name of Israel may be no more in remembrance.

5 Блаженны живущие в Доме Твоем: непрестанно могут они славить Тебя.

5 For they have agreed with one heart; they have made alliance against thee:

6 Блажен человек, сила которого в Тебе, в сердце таковых стези к Святилищу проложены.

6 The tabernacles of Edom and the Ishmaelites; of Moab and the Gadarenes;

7 Проходя долиной плача, они в ней источники открывают, и ранний дождь приносит ей свои благословенья.

7 The people of the region of Ammon and Amalek; the Philistines with the inhabitants of Tyre;

8 Постоянно обретая новых сил прилив, идут они, пока не предстанут пред Богом на Сионе.

8 The Assyrians have also joined with them; they have helped the children of Lot.

9 ГОСПОДЬ, Бог Воинств, услышь молитву мою, внемли ей, Бог Иакова!

9 Do to them as to the Midianites; as to Sisera, as to Jabin, at the valley of Kishon;

10 Боже, взгляни на щит нашцаря нашего, благосклонно прими помазанника Своего.

10 Which perished at Endor; they became as manure for the earth.

11 Один день во дворах Твоих лучше тысячи дней вне Дома Твоего, и лучше стоять я буду у порога Дома Бога моего, нежели жить в шатрах нечестия.

11 Destroy their nobles like Oreb and like Zeeb; yea, all their princes as Zebah and as Zalmunna;

12 Ибо ГОСПОДЬ Бог есть солнце и щит; милостью и честью Он одаряет, не лишает даров благих живущих непорочно.

12 For they said, Let us inherit for ourselves the city of God.

13 ГОСПОДЬ Воинств, блажен человек, на Тебя положившийся!

13 O God, make them like a turning wheel; and like stubble before the wind.

1.0x