Псалтырь

Псалом 2

1 К чему это неистовство народов и эти тщетные замыслы язычников?

2 Цари земли к сраженью готовятся, и правители сговариваются против ГОСПОДА и Помазанника Его.

3 «Разорвем путы их, — говорят они, — сбросим с себя их оковы».

4 Восседающий в небе на престоле посмеется над ними, выставит на посмешище их Господь.

5 Скажет Он им во гневе Своем, пылающей яростью Своей их устрашая:

6 «Совершил Я уже посвящение Царя Моего на святой горе Моей, на Сионе».

7 О воле ГОСПОДА возвещать Я стану! Он сказал Мне: «Ты Сын Мой, Я ныне Отцом Твоим стал.

8 Проси у Меня, и дам Я в наследие народы Тебе и землю от края до края Тебе во владение.

9 Жезлом железным поразишь нечестивых и, словно посуду из глины, их разобьешь».

10 Будьте ж мудры, цари, и опомнитесь, судьи земли!

11 Пред ГОСПОДОМ благоговея, служите Ему и в волнении трепетном радуйтесь.

12 Сына почтите, дабы не вызвать вам гнева Его и не погибнуть на вашем пути: в одно мгновенье гнев Его воспылать может. Благо всем, кто находит прибежище в Нем!

Psalms

Psalm 2

1 WHY do the Gentiles rage and the peoples imagine vain things?

2 The kings of the earth and the rulers have conspired and have taken counsel together against the LORD and against his anointed, saying,

3 Let us break their bands asunder, and let us cast away their yoke from us.

4 He that dwells in heaven shall laugh, and the LORD shall mock at them.

5 Then shall he speak to them in his anger, and terrify them in his wrath and say,

6 I have appointed my king over Zion, my holy mountain,

7 To declare my promise; the LORD has said to me, You are my Son; this day have I begotten you.

8 Ask of me, and I shall give you the heathen for your inheritance and the uttermost parts of the earth for your dominion.

9 You shall shepherd them with a rod of iron; you shall break them in pieces like a potter's vessel.

10 Be wise now, therefore, O kings; be instructed, O judges of the earth.

11 Serve the LORD with reverence, and uphold him with trembling.

12 Kiss the Son, lest he be angry, and you perish from his way while his wrath is kindled but a little. Blessed are all they that put their trust in him.

Псалтырь

Псалом 2

Psalms

Psalm 2

1 К чему это неистовство народов и эти тщетные замыслы язычников?

1 WHY do the Gentiles rage and the peoples imagine vain things?

2 Цари земли к сраженью готовятся, и правители сговариваются против ГОСПОДА и Помазанника Его.

2 The kings of the earth and the rulers have conspired and have taken counsel together against the LORD and against his anointed, saying,

3 «Разорвем путы их, — говорят они, — сбросим с себя их оковы».

3 Let us break their bands asunder, and let us cast away their yoke from us.

4 Восседающий в небе на престоле посмеется над ними, выставит на посмешище их Господь.

4 He that dwells in heaven shall laugh, and the LORD shall mock at them.

5 Скажет Он им во гневе Своем, пылающей яростью Своей их устрашая:

5 Then shall he speak to them in his anger, and terrify them in his wrath and say,

6 «Совершил Я уже посвящение Царя Моего на святой горе Моей, на Сионе».

6 I have appointed my king over Zion, my holy mountain,

7 О воле ГОСПОДА возвещать Я стану! Он сказал Мне: «Ты Сын Мой, Я ныне Отцом Твоим стал.

7 To declare my promise; the LORD has said to me, You are my Son; this day have I begotten you.

8 Проси у Меня, и дам Я в наследие народы Тебе и землю от края до края Тебе во владение.

8 Ask of me, and I shall give you the heathen for your inheritance and the uttermost parts of the earth for your dominion.

9 Жезлом железным поразишь нечестивых и, словно посуду из глины, их разобьешь».

9 You shall shepherd them with a rod of iron; you shall break them in pieces like a potter's vessel.

10 Будьте ж мудры, цари, и опомнитесь, судьи земли!

10 Be wise now, therefore, O kings; be instructed, O judges of the earth.

11 Пред ГОСПОДОМ благоговея, служите Ему и в волнении трепетном радуйтесь.

11 Serve the LORD with reverence, and uphold him with trembling.

12 Сына почтите, дабы не вызвать вам гнева Его и не погибнуть на вашем пути: в одно мгновенье гнев Его воспылать может. Благо всем, кто находит прибежище в Нем!

12 Kiss the Son, lest he be angry, and you perish from his way while his wrath is kindled but a little. Blessed are all they that put their trust in him.

1.0x