Псалтирь

Псалом 23

1 Вся земля и всё, что на земле, Господу принадлежит навеки, каждый человек и пядь земли Господу принадлежит.

2 Сотворил Господь землю на воде, утвердил её над реками.

3 На гору Господнюю святую кто подняться может? В святом Господнем храме кто может находиться?

4 Только те, кто зла не сотворил, кто сердцем чист, кто именем Моим не клялся понапрасну, кто ложных обещаний не давал.

5 Только те Божье благословение получат, и только их Господь-Спаситель щедро наградит.

6 Те люди стремятся следовать за Богом и к Богу Иакова за помощью идут. Селах

7 Вознесите головы, врата! Двери древние, отворитесь, чтобы смог войти Царь славы.

8 Кто же Этот славный Царь? Это наш Господь, вечный и непобедимый в битве.

9 Вознесите головы, врата! Двери древние, отворитесь, чтобы смог войти Царь славы.

10 Кто же Этот Царь славы? Могущественный Господь, Он — славный Царь!

Psalms

Psalm 23

1 THE LORD is my shepherd; I shall not want.

2 He makes me to rest in green pastures; he leads me beside still waters.

3 He restores my soul. He leads me in the paths of righteousness for his name's sake.

4 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil; for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.

5 Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; thou anointest my head with oil; my cup runneth over.

6 Surely thy goodness and mercy shall follow me all the days of my life; and I shall dwell in the house of the LORD for ever.

7

8

9

10

Псалтирь

Псалом 23

Psalms

Psalm 23

1 Вся земля и всё, что на земле, Господу принадлежит навеки, каждый человек и пядь земли Господу принадлежит.

1 THE LORD is my shepherd; I shall not want.

2 Сотворил Господь землю на воде, утвердил её над реками.

2 He makes me to rest in green pastures; he leads me beside still waters.

3 На гору Господнюю святую кто подняться может? В святом Господнем храме кто может находиться?

3 He restores my soul. He leads me in the paths of righteousness for his name's sake.

4 Только те, кто зла не сотворил, кто сердцем чист, кто именем Моим не клялся понапрасну, кто ложных обещаний не давал.

4 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil; for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.

5 Только те Божье благословение получат, и только их Господь-Спаситель щедро наградит.

5 Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; thou anointest my head with oil; my cup runneth over.

6 Те люди стремятся следовать за Богом и к Богу Иакова за помощью идут. Селах

6 Surely thy goodness and mercy shall follow me all the days of my life; and I shall dwell in the house of the LORD for ever.

7 Вознесите головы, врата! Двери древние, отворитесь, чтобы смог войти Царь славы.

7

8 Кто же Этот славный Царь? Это наш Господь, вечный и непобедимый в битве.

8

9 Вознесите головы, врата! Двери древние, отворитесь, чтобы смог войти Царь славы.

9

10 Кто же Этот Царь славы? Могущественный Господь, Он — славный Царь!

10

1.0x