Псалтирь

Псалом 145

1 Славьте Господа! Душа моя, Господа восхваляй!

2 Буду всю жизнь мою Господа я славить, хвалу Ему петь буду, пока жив.

3 Людям не доверяйся, на властителей не надейся, они не способны тебя спасти.

4 Их покидает дух, они уходят в землю, и планы их кончаются тотчас.

5 Благословен народ Иакова, который возложил на Господа свои надежды на спасение.

6 Ведь Он, Создатель земли и неба, морей и всего, что в них, и слово Своё Господь не изменит никогда.

7 Обиженным Он помогает, голодных кормит, заключённым свободу даёт.

8 Он возвращает зрение слепым, упавших поднимает, для праведных Его любовь.

9 Господь чужеземцам помогает, даёт поддержку вдовам и сиротам, но зло творящим смерть несёт.

10 Господь вовеки будет править, Сион, Твой Бог будет царствовать всегда. Господа восхваляйте!

Psalms

Psalm 145

1 David's1732 Psalm of praise.8416 I will extol7311 thee, my God,430 O king;4428 and I will bless1288 thy name8034 forever5769 and ever.5703

2 Every3605 day3117 will I bless1288 thee; and I will praise1984 thy name8034 forever5769 and ever.5703

3 Great1419 is the LORD,3068 and greatly3966 to be praised;1984 and his greatness1420 is unsearchable.369 2714

4 One generation1755 shall praise7623 thy works4639 to another,1755 and shall declare5046 thy mighty acts.1369

5 I will speak7878 of the glorious3519 honor1926 of thy majesty,1935 and of thy wondrous6381 works.1697

6 And men shall speak559 of the might5807 of thy terrible acts:3372 and I will declare5608 thy greatness.1420

7 They shall abundantly utter5042 the memory2143 of thy great7227 goodness,2898 and shall sing7442 of thy righteousness.6666

8 The LORD3068 is gracious,2587 and full of compassion;7349 slow750 to anger,639 and of great1419 mercy.2617

9 The LORD3068 is good2896 to all:3605 and his tender mercies7356 are over5921 all3605 his works.4639

10 All3605 thy works4639 shall praise3034 thee, O LORD;3068 and thy saints2623 shall bless1288 thee.

Псалтирь

Псалом 145

Psalms

Psalm 145

1 Славьте Господа! Душа моя, Господа восхваляй!

1 David's1732 Psalm of praise.8416 I will extol7311 thee, my God,430 O king;4428 and I will bless1288 thy name8034 forever5769 and ever.5703

2 Буду всю жизнь мою Господа я славить, хвалу Ему петь буду, пока жив.

2 Every3605 day3117 will I bless1288 thee; and I will praise1984 thy name8034 forever5769 and ever.5703

3 Людям не доверяйся, на властителей не надейся, они не способны тебя спасти.

3 Great1419 is the LORD,3068 and greatly3966 to be praised;1984 and his greatness1420 is unsearchable.369 2714

4 Их покидает дух, они уходят в землю, и планы их кончаются тотчас.

4 One generation1755 shall praise7623 thy works4639 to another,1755 and shall declare5046 thy mighty acts.1369

5 Благословен народ Иакова, который возложил на Господа свои надежды на спасение.

5 I will speak7878 of the glorious3519 honor1926 of thy majesty,1935 and of thy wondrous6381 works.1697

6 Ведь Он, Создатель земли и неба, морей и всего, что в них, и слово Своё Господь не изменит никогда.

6 And men shall speak559 of the might5807 of thy terrible acts:3372 and I will declare5608 thy greatness.1420

7 Обиженным Он помогает, голодных кормит, заключённым свободу даёт.

7 They shall abundantly utter5042 the memory2143 of thy great7227 goodness,2898 and shall sing7442 of thy righteousness.6666

8 Он возвращает зрение слепым, упавших поднимает, для праведных Его любовь.

8 The LORD3068 is gracious,2587 and full of compassion;7349 slow750 to anger,639 and of great1419 mercy.2617

9 Господь чужеземцам помогает, даёт поддержку вдовам и сиротам, но зло творящим смерть несёт.

9 The LORD3068 is good2896 to all:3605 and his tender mercies7356 are over5921 all3605 his works.4639

10 Господь вовеки будет править, Сион, Твой Бог будет царствовать всегда. Господа восхваляйте!

10 All3605 thy works4639 shall praise3034 thee, O LORD;3068 and thy saints2623 shall bless1288 thee.

1.0x