Iсая

Розділ 17

1 Пророцтво про Дамаск. Ось Дама́ск вилуча́ється з міст, і стається, як купа руїн.

2 Поки́нені будуть міста Ароеру, для чері́д вони будуть, і ті будуть лежати, і не буде кому їх споло́шити.

3 Заникне тверди́ня з Єфрема, і царство з Дамаску, і решта Ара́му — будуть, як слава синів Ізраїля, говорить Господь Савао́т!

4 І станеться в день той, слава Якова зни́діє, і ви́худне товщ його тіла.

5 І буде, немов би жнець збирає збіжжя, а раме́но його жне коло́сся; і буде, немов би збирають коло́сся в долині Рефаїм.

6 І на ньо́му зоста́нуться за́лишки з пло́дів, як при оббива́нні оливки: дві-три я́гідки на верхові́тті, чотири-п'ять на галу́зках плі́дної деревини, говорить Господь, Бог Ізраїлів.

7 Того дня зве́рне люди́на зір до свого́ Творця, а очі її на Святого Ізраїлевого дивитися будуть.

8 І не буде зверта́тись люди́на до же́ртівників, чину рук своїх, і не буде дивитись на те, що́ зробили були її пальці, ні на аше́ри, ані на стовпи на честь сонця.

9 Того дня її сильні міста будуть, мов ті опустілі місця лісу та верхі́в'я гір, що їх позоставлено перед синами Ізраїля, і руїною станеться те.

10 Бо забула ти, до́чко Ізраїля, Бога спасі́ння свого, і не пам'ятала про Скелю сили своєї. Тому́ то са́диш розсадника приємного, і пересаджуєш туди чужу виноградину.

11 Того дня, як садила, ти обгороди́ла його, і про посів свій подба́ла, щоб рано зацвіло́. Але жни́во минулося в день слабости та невиго́йного болю!

12 Біда, рев числе́нних наро́дів, — гурко́чуть, як гу́ркіт морі́в, і галас племе́н, — вони галасують, як гу́ркіт міцної води.

13 Галасують племе́на, як гу́ркіт міцно́ї води, та Він їм погро́зить, і кожен дале́ко втече, і буде гнаний, немов та поло́ва на го́рах за вітром, і мов перед вихром перекотипо́ле.

14 Як вечір насуне — то й жах ось, поки ра́нок настане — не буде його. Це талан наших грабівникі́в, і це доля дери́людів наших!

Пророк Исаия

Глава 17

1 Пророчество о Дамаске.
– Вот, Дамаск больше не будет городом, он превратится в груду развалин.

2 Города Ароера будут покинуты, брошены отарам, которые там улягутся, и никто не вспугнёт их.

3 Исчезнет в Ефраиме укреплённый город, и в Дамаске – царская власть;с уцелевшими из Сирии будет то же, что и со славой исраильтян, – возвещает Вечный, Повелитель Сил. –

4 В тот день слава потомков Якуба увянет, исхудает тучное тело его.

5 Это будет похоже на жатву пшеницы, когда рука жнеца срезает колосья,а потом подбирают колоски с плодородных полей в долине Рефаим.

6 Останется лишь несколько людей, как остатки на оливковом дереве, когда его обивают во время жатвы,оставляя две-три оливки на самой верхушке, четыре-пять на ветвях плодоносных, – возвещает Вечный, Бог Исраила.

7 В тот день люди посмотрят на своего Создателя, устремят взгляд на святого Бога Исраила.

8 Они больше не будут смотреть на жертвенники, работу своих рук,и не станут глядеть на столбы Ашеры и на жертвенники для возжигания благовоний, которые сделали их пальцы.

9 В тот день их укреплённые города будут покинуты перед лицом исраильтян и зарастут дикими лесами и кустарником. И будет запустение.

10 Ты забыл Бога твоего спасения, не вспомнил о Скале, о своей Крепости.Поэтому пусть развёл ты роскошные сады, насадил черенки от чужой лозы,

11 пусть ты смог заставить их расти в день, когда ты развёл их,пусть смог заставить их цвести в утро, когда насадил их,но не будет тебе урожая в день недуга и неисцелимой боли.

12 О, шум армий множества народов, как шум шумящего моря!О, рёв народов, как рёв сильных ревущих вод!

13 Пусть ревут народы рёвом могучих вод – Он обличит их, и они убегут далеко,гонимые, как мякина на холмах от ветра, как крутящаяся пыль от урагана.

14 Вечером внезапный ужас! До утра их уже не станет.Вот удел тех, кто нас обирает, участь тех, кто нас грабит.

Iсая

Розділ 17

Пророк Исаия

Глава 17

1 Пророцтво про Дамаск. Ось Дама́ск вилуча́ється з міст, і стається, як купа руїн.

1 Пророчество о Дамаске.
– Вот, Дамаск больше не будет городом, он превратится в груду развалин.

2 Поки́нені будуть міста Ароеру, для чері́д вони будуть, і ті будуть лежати, і не буде кому їх споло́шити.

2 Города Ароера будут покинуты, брошены отарам, которые там улягутся, и никто не вспугнёт их.

3 Заникне тверди́ня з Єфрема, і царство з Дамаску, і решта Ара́му — будуть, як слава синів Ізраїля, говорить Господь Савао́т!

3 Исчезнет в Ефраиме укреплённый город, и в Дамаске – царская власть;с уцелевшими из Сирии будет то же, что и со славой исраильтян, – возвещает Вечный, Повелитель Сил. –

4 І станеться в день той, слава Якова зни́діє, і ви́худне товщ його тіла.

4 В тот день слава потомков Якуба увянет, исхудает тучное тело его.

5 І буде, немов би жнець збирає збіжжя, а раме́но його жне коло́сся; і буде, немов би збирають коло́сся в долині Рефаїм.

5 Это будет похоже на жатву пшеницы, когда рука жнеца срезает колосья,а потом подбирают колоски с плодородных полей в долине Рефаим.

6 І на ньо́му зоста́нуться за́лишки з пло́дів, як при оббива́нні оливки: дві-три я́гідки на верхові́тті, чотири-п'ять на галу́зках плі́дної деревини, говорить Господь, Бог Ізраїлів.

6 Останется лишь несколько людей, как остатки на оливковом дереве, когда его обивают во время жатвы,оставляя две-три оливки на самой верхушке, четыре-пять на ветвях плодоносных, – возвещает Вечный, Бог Исраила.

7 Того дня зве́рне люди́на зір до свого́ Творця, а очі її на Святого Ізраїлевого дивитися будуть.

7 В тот день люди посмотрят на своего Создателя, устремят взгляд на святого Бога Исраила.

8 І не буде зверта́тись люди́на до же́ртівників, чину рук своїх, і не буде дивитись на те, що́ зробили були її пальці, ні на аше́ри, ані на стовпи на честь сонця.

8 Они больше не будут смотреть на жертвенники, работу своих рук,и не станут глядеть на столбы Ашеры и на жертвенники для возжигания благовоний, которые сделали их пальцы.

9 Того дня її сильні міста будуть, мов ті опустілі місця лісу та верхі́в'я гір, що їх позоставлено перед синами Ізраїля, і руїною станеться те.

9 В тот день их укреплённые города будут покинуты перед лицом исраильтян и зарастут дикими лесами и кустарником. И будет запустение.

10 Бо забула ти, до́чко Ізраїля, Бога спасі́ння свого, і не пам'ятала про Скелю сили своєї. Тому́ то са́диш розсадника приємного, і пересаджуєш туди чужу виноградину.

10 Ты забыл Бога твоего спасения, не вспомнил о Скале, о своей Крепости.Поэтому пусть развёл ты роскошные сады, насадил черенки от чужой лозы,

11 Того дня, як садила, ти обгороди́ла його, і про посів свій подба́ла, щоб рано зацвіло́. Але жни́во минулося в день слабости та невиго́йного болю!

11 пусть ты смог заставить их расти в день, когда ты развёл их,пусть смог заставить их цвести в утро, когда насадил их,но не будет тебе урожая в день недуга и неисцелимой боли.

12 Біда, рев числе́нних наро́дів, — гурко́чуть, як гу́ркіт морі́в, і галас племе́н, — вони галасують, як гу́ркіт міцної води.

12 О, шум армий множества народов, как шум шумящего моря!О, рёв народов, как рёв сильных ревущих вод!

13 Галасують племе́на, як гу́ркіт міцно́ї води, та Він їм погро́зить, і кожен дале́ко втече, і буде гнаний, немов та поло́ва на го́рах за вітром, і мов перед вихром перекотипо́ле.

13 Пусть ревут народы рёвом могучих вод – Он обличит их, и они убегут далеко,гонимые, как мякина на холмах от ветра, как крутящаяся пыль от урагана.

14 Як вечір насуне — то й жах ось, поки ра́нок настане — не буде його. Це талан наших грабівникі́в, і це доля дери́людів наших!

14 Вечером внезапный ужас! До утра их уже не станет.Вот удел тех, кто нас обирает, участь тех, кто нас грабит.

1.0x