Псалтирь

Псалом 48

1 Дирижёру хора. Песнь сыновей Корея.

2 Слушайте, все народы, внимательно прислушайтесь, все люди.

3 Знатные и безродные, бедные и богатые, слушайте меня:

4 уста мои скажут мудрость, а мысли вам понимание дадут.

5 Я прислушаюсь к мудрости, арфой и песней моей я раскрою загадки.

6 Почему я должен бояться грядущих несчастий, а также всех лжецов, окружающих меня?

7 Доверяют некоторые лишь своему богатству и деньгами хвастают своими.

8 Никто не может жизнь купить за деньги, Бог им жизнь за приношение не продаст.

9 Жизнь слишком дорого стоит, любая мала плата,

10 и никто не может Богу заплатить сполна, чтобы жить вовеки и в могилу никогда не лечь.

11 Даже мудрец смертен, как и глупец, который, умирая, оставит другим своё богатство.

12 Могила им будет вечным домом, и хоть много земли они имели, умерли всё равно.

13 Даже богатые не в силах жизнь свою продлить — все, словно звери, смертны.

14 Такова судьба тех, кто верит только в свои силы и тех, кто следует их примеру. Селах

15 Люди подобны овцам: могила загоном им будет, смерть будет их пастухом. Тела их истлеют в могилах вдали от роскоши их дворцов.

16 Но Бог к Себе возьмёт мою душу и от могилы избавит меня. Селах

17 Не стоит пугаться, если стал твой сосед богаче и дом его великолепней,

18 он ничего не сможет взять с собою после смерти, с ним роскошь его не пойдёт.

19 При жизни богатый человек преуспевающим себя считал, и все вокруг ему хвалу превозносили.

20 Но, когда настанет день и этот человек последует за предками своими, тогда больше солнечного света не увидит он.

21 Богатые не понимают, что они не будут вечно жить, — все умрут, как звери умирают.

Psalms

Psalm 48

1 GREAT is our LORD, and exceedingly exalted in the city of our God and in his holy and glorious mountain.

2 Beautiful for situation, the joy of the whole earth, is mount Zion on the slopes of the north, the city of the great King.

3 God shows his might in her walled cities.

4 For, lo, the kings were prepared, and they passed by together.

5 They saw it, and so they marvelled; they were frustrated and hastened away.

6 Fear took hold of them, and pain, as of a woman in travail.

7 With a violent storm, the ships of Tarshish shall be broken.

8 As we have heard, so have we seen in the city of our God; God will establish it for ever.

9 We have trusted upon thy lovingkindness, O God, in the midst of thy temple.

10 As is thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth; thy right hand is full of righteousness.

11 Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad because of thy judgments, O LORD.

12 Circle Zion, and go round about her; count the towers thereof.

13 Mark well her strength and the depth of her bulwarks, that you may tell it to another generation.

14 For this God is our God for ever and ever; he will be our guide until death.

15

16

17

18

19

20

21

Псалтирь

Псалом 48

Psalms

Psalm 48

1 Дирижёру хора. Песнь сыновей Корея.

1 GREAT is our LORD, and exceedingly exalted in the city of our God and in his holy and glorious mountain.

2 Слушайте, все народы, внимательно прислушайтесь, все люди.

2 Beautiful for situation, the joy of the whole earth, is mount Zion on the slopes of the north, the city of the great King.

3 Знатные и безродные, бедные и богатые, слушайте меня:

3 God shows his might in her walled cities.

4 уста мои скажут мудрость, а мысли вам понимание дадут.

4 For, lo, the kings were prepared, and they passed by together.

5 Я прислушаюсь к мудрости, арфой и песней моей я раскрою загадки.

5 They saw it, and so they marvelled; they were frustrated and hastened away.

6 Почему я должен бояться грядущих несчастий, а также всех лжецов, окружающих меня?

6 Fear took hold of them, and pain, as of a woman in travail.

7 Доверяют некоторые лишь своему богатству и деньгами хвастают своими.

7 With a violent storm, the ships of Tarshish shall be broken.

8 Никто не может жизнь купить за деньги, Бог им жизнь за приношение не продаст.

8 As we have heard, so have we seen in the city of our God; God will establish it for ever.

9 Жизнь слишком дорого стоит, любая мала плата,

9 We have trusted upon thy lovingkindness, O God, in the midst of thy temple.

10 и никто не может Богу заплатить сполна, чтобы жить вовеки и в могилу никогда не лечь.

10 As is thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth; thy right hand is full of righteousness.

11 Даже мудрец смертен, как и глупец, который, умирая, оставит другим своё богатство.

11 Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad because of thy judgments, O LORD.

12 Могила им будет вечным домом, и хоть много земли они имели, умерли всё равно.

12 Circle Zion, and go round about her; count the towers thereof.

13 Даже богатые не в силах жизнь свою продлить — все, словно звери, смертны.

13 Mark well her strength and the depth of her bulwarks, that you may tell it to another generation.

14 Такова судьба тех, кто верит только в свои силы и тех, кто следует их примеру. Селах

14 For this God is our God for ever and ever; he will be our guide until death.

15 Люди подобны овцам: могила загоном им будет, смерть будет их пастухом. Тела их истлеют в могилах вдали от роскоши их дворцов.

15

16 Но Бог к Себе возьмёт мою душу и от могилы избавит меня. Селах

16

17 Не стоит пугаться, если стал твой сосед богаче и дом его великолепней,

17

18 он ничего не сможет взять с собою после смерти, с ним роскошь его не пойдёт.

18

19 При жизни богатый человек преуспевающим себя считал, и все вокруг ему хвалу превозносили.

19

20 Но, когда настанет день и этот человек последует за предками своими, тогда больше солнечного света не увидит он.

20

21 Богатые не понимают, что они не будут вечно жить, — все умрут, как звери умирают.

21

1.0x