Iсая

Розділ 32

1 Тож за праведністю царюва́тиме цар, а князі володі́тимуть за правосу́ддям.

2 І станеться кожен, як за́хист від вітру, і немов та заслона від зли́ви, як пото́ки води на пустині, як тінь скелі тяжко́ї на спраглій землі.

3 І не будуть заплю́щені очі видю́щих, і слухатимуть ву́ха тих, які слухають!

4 І знання́ розумітиме серце нерозва́жних, а язик недорі́куватих поспішить говорити вира́зно.

5 Не будуть вже кликати достойним глупця́, а на обма́нця не скажуть шляхе́тний,

6 бо глупо́ту говорить безумний, а серце його беззаконня вчиняє, щоб робити лукавство, та щоб говорити до Господа слово облу́дне, щоб душу голодного ви́порожнити й напо́ю позбавити спра́глого!

7 А лукавий — лихі його чини: він лихе замишляє, щоб ни́щити скро́мних словами брехли́вими, як убогий говорить про право,

8 а шляхе́тний міркує шляхе́тне, і стоїть при шляхе́тному.

9 Устаньте, безжу́рні жінки́, почуйте мій голос, дочки безтурботні, послухайте сло́ва мого!

10 Днів багато на рік ви, безтурботні, тремті́тимете, бо збір винограду скінчи́вся, а згрома́дження пло́ду не при́йде!

11 Тремтіть, ви безжу́рні, дрижіть, безтурбо́тні, роздягніться, себе обнажі́ть, опережі́ться по сте́гнах!

12 За прина́дні поля́ будуть битися в груди, за виноградник урожайний.

13 На землі́ цій наро́ду мого зійде те́рен й будя́ччя, по всіх домах радости спалени́на, на місті веселому.

14 Бо па́лац опу́щений буде, міський го́мін замо́вкне, О́фел та ба́шта навік стануть я́мами, радістю диких ослів, пасови́ськом чері́д,

15 аж Дух з височини́ проллє́ться на нас, а пустиня в садо́к обе́рнеться, а садок порахо́ваний буде за ліс!

16 Тоді пробува́тиме право в пустині, на ниві ж родючій сидітиме правда.

17 І буде роботою істини — мир, а працею правди — спокійність й безпе́ка навіки.

18 І осяде наро́д мій у мешка́нні спокі́йнім, і в безпечних місця́х, і в спокійних місцях відпочи́нку.

19 І буде па́дати град на пова́лений ліс, і зни́зиться місто в долину.

20 Блаженні ви, сівачі понад всякими во́дами, що відпуска́єте ногу воло́ві й ослові на волю!

Пророк Исаия

Глава 32

1 Вот, Царь будет царствовать в праведности, и правители будут править справедливо.

2 Каждый будет словно укрытие от ветра и приют от бури,как потоки воды в пустыне и тень огромной скалы в жаждущей земле.

3 Тогда глаза видящих больше не закроются, и уши слышащих будут слушать.

4 Разум нетерпеливых научится понимать, и языки заикающихся будут говорить гладко и ясно.

5 Не будут больше глупца называть благородным и подлеца – почтенным.

6 Ведь глупец говорит глупости, разум его помышляет о зле –поступать лицемерно и распространять заблуждения о Вечном;он голодного оставит голодным и у жаждущего отнимет питьё.

7 Приёмы подлеца скверные, он вынашивает злобные мысли –погубить бедняков ложью, даже если жалоба бедных справедлива.

8 А благородный мыслит благородно и стоит за благородные дела.

9 Беззаботные женщины, встаньте, послушайте меня;беспечные дочери, слушайте мою речь!

10 Немногим больше, чем через год, вы, беспечные, содрогнётесь,потому что сбора винограда не будет, не наступит время сбора плодов.

11 Трепещите, беззаботные женщины, дрожите, беспечные дочери!В горе сорвите свои одежды и рубищем оберните бёдра.

12 Бейте себя в грудь, скорбя о полях плодородных и плодоносных лозах,

13 о земле моего народа, которая порастёт терновником и колючками.Плачьте о всех домах радости, о ликующем ныне городе,

14 ведь дворцы будут оставлены и шумный город покинут;крепость и сторожевая башня будут заброшены навеки, станут пустошью, на радость диким ослам, пастбищем для стад,

15 пока не изольётся на нас Дух свыше и не станет пустыня плодородным полем, а плодородное поле не сочтут лесом.

16 Правосудие будет обитать в пустыне и праведность – в плодородном поле.

17 Плодом праведности будет мир; следствием праведности будут покой и безопасность навеки.

18 Мой народ будет жить в мирных жилищах, в надёжных домах, в безопасных местах.

19 Даже если лес будет полностью уничтожен, . и город сровняется с землёй,

20 благословенны будете вы, сеющие возле всякой реки и пускающие своих коров и ослов бродить на воле.

Iсая

Розділ 32

Пророк Исаия

Глава 32

1 Тож за праведністю царюва́тиме цар, а князі володі́тимуть за правосу́ддям.

1 Вот, Царь будет царствовать в праведности, и правители будут править справедливо.

2 І станеться кожен, як за́хист від вітру, і немов та заслона від зли́ви, як пото́ки води на пустині, як тінь скелі тяжко́ї на спраглій землі.

2 Каждый будет словно укрытие от ветра и приют от бури,как потоки воды в пустыне и тень огромной скалы в жаждущей земле.

3 І не будуть заплю́щені очі видю́щих, і слухатимуть ву́ха тих, які слухають!

3 Тогда глаза видящих больше не закроются, и уши слышащих будут слушать.

4 І знання́ розумітиме серце нерозва́жних, а язик недорі́куватих поспішить говорити вира́зно.

4 Разум нетерпеливых научится понимать, и языки заикающихся будут говорить гладко и ясно.

5 Не будуть вже кликати достойним глупця́, а на обма́нця не скажуть шляхе́тний,

5 Не будут больше глупца называть благородным и подлеца – почтенным.

6 бо глупо́ту говорить безумний, а серце його беззаконня вчиняє, щоб робити лукавство, та щоб говорити до Господа слово облу́дне, щоб душу голодного ви́порожнити й напо́ю позбавити спра́глого!

6 Ведь глупец говорит глупости, разум его помышляет о зле –поступать лицемерно и распространять заблуждения о Вечном;он голодного оставит голодным и у жаждущего отнимет питьё.

7 А лукавий — лихі його чини: він лихе замишляє, щоб ни́щити скро́мних словами брехли́вими, як убогий говорить про право,

7 Приёмы подлеца скверные, он вынашивает злобные мысли –погубить бедняков ложью, даже если жалоба бедных справедлива.

8 а шляхе́тний міркує шляхе́тне, і стоїть при шляхе́тному.

8 А благородный мыслит благородно и стоит за благородные дела.

9 Устаньте, безжу́рні жінки́, почуйте мій голос, дочки безтурботні, послухайте сло́ва мого!

9 Беззаботные женщины, встаньте, послушайте меня;беспечные дочери, слушайте мою речь!

10 Днів багато на рік ви, безтурботні, тремті́тимете, бо збір винограду скінчи́вся, а згрома́дження пло́ду не при́йде!

10 Немногим больше, чем через год, вы, беспечные, содрогнётесь,потому что сбора винограда не будет, не наступит время сбора плодов.

11 Тремтіть, ви безжу́рні, дрижіть, безтурбо́тні, роздягніться, себе обнажі́ть, опережі́ться по сте́гнах!

11 Трепещите, беззаботные женщины, дрожите, беспечные дочери!В горе сорвите свои одежды и рубищем оберните бёдра.

12 За прина́дні поля́ будуть битися в груди, за виноградник урожайний.

12 Бейте себя в грудь, скорбя о полях плодородных и плодоносных лозах,

13 На землі́ цій наро́ду мого зійде те́рен й будя́ччя, по всіх домах радости спалени́на, на місті веселому.

13 о земле моего народа, которая порастёт терновником и колючками.Плачьте о всех домах радости, о ликующем ныне городе,

14 Бо па́лац опу́щений буде, міський го́мін замо́вкне, О́фел та ба́шта навік стануть я́мами, радістю диких ослів, пасови́ськом чері́д,

14 ведь дворцы будут оставлены и шумный город покинут;крепость и сторожевая башня будут заброшены навеки, станут пустошью, на радость диким ослам, пастбищем для стад,

15 аж Дух з височини́ проллє́ться на нас, а пустиня в садо́к обе́рнеться, а садок порахо́ваний буде за ліс!

15 пока не изольётся на нас Дух свыше и не станет пустыня плодородным полем, а плодородное поле не сочтут лесом.

16 Тоді пробува́тиме право в пустині, на ниві ж родючій сидітиме правда.

16 Правосудие будет обитать в пустыне и праведность – в плодородном поле.

17 І буде роботою істини — мир, а працею правди — спокійність й безпе́ка навіки.

17 Плодом праведности будет мир; следствием праведности будут покой и безопасность навеки.

18 І осяде наро́д мій у мешка́нні спокі́йнім, і в безпечних місця́х, і в спокійних місцях відпочи́нку.

18 Мой народ будет жить в мирных жилищах, в надёжных домах, в безопасных местах.

19 І буде па́дати град на пова́лений ліс, і зни́зиться місто в долину.

19 Даже если лес будет полностью уничтожен, . и город сровняется с землёй,

20 Блаженні ви, сівачі понад всякими во́дами, що відпуска́єте ногу воло́ві й ослові на волю!

20 благословенны будете вы, сеющие возле всякой реки и пускающие своих коров и ослов бродить на воле.

1.0x