Псалтирь

Псалом 64

1 Дирижёру хора. Песнь Давида.

2 Мы восхваляем Тебя, Бога, живущего в Сионе, и обещанные жертвы мы Тебе приносим.

3 Наши молитвы Ты слышишь, и поэтому все люди к Тебе приходят.

4 Велики наши грехи, но Ты прощаешь нас.

5 Блаженны те, кто избраны Тобою, Ты их в храм Свой приглашаешь. Довольны мы теми благами, которые находятся в Твоём священном храме.

6 Молитвы наши Ты вниманием не обходишь, справедливы все решения Твои. Великой силою Своею нам спасение даруешь, во всех уголках земли люди веруют в Тебя.

7 Ты горы сотворил; могущество Твоё проявляется во всём, что окружает нас.

8 Ты укрощаешь бурные воды, а также все народы, свирепствующие вокруг нас.

9 Удивлены люди Твоими деяниями, восхищены народы, живущие во всех концах земли.

10 Ты землю заботливо поливаешь, обогащаешь её обильно. Полны Твои реки водою, именно так заставляешь Ты поля плодоносить.

11 Ты дождь посылаешь на пашню, кропишь посевы водою, смягчаешь землю и благословляешь всходы.

12 Ты новый год начинаешь с обильной жатвы, а заканчиваешь его богатым урожаем.

13 Трава преображает пустыню и холмы,

14 на лугах пасутся овцы, а долины зерном колосятся. Всё вокруг от радости поёт.

Psalms

Psalm 64

1 HEAR my voice, O God, as I pray to thee; preserve my life from fear of mine enemy.

2 Hide me from the wickedness of the evil one; from the corruption of the workers of iniquity,

3 Who whet their tongues like a sword, and charge their words with poison like an arrow,

4 That they may shoot in secret at the innocent; suddenly do they shoot at him, and fear not.

5 They encourage themselves with evil speech; they plan to hide snares; they say, Who shall see us?

6 They plan wickedness, but they are destroyed in order to consume evil from among men and from the depths of the heart.

7 But God is great; suddenly he shall shoot at them with an arrow;

8 So shall their tongues be silenced, and all that see them shall be frightened.

9 And all men shall fear, and shall declare the work of God; for they shall wisely consider the work of his hands.

10 The righteous shall be glad in the LORD, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glorify him.

11

12

13

14

Псалтирь

Псалом 64

Psalms

Psalm 64

1 Дирижёру хора. Песнь Давида.

1 HEAR my voice, O God, as I pray to thee; preserve my life from fear of mine enemy.

2 Мы восхваляем Тебя, Бога, живущего в Сионе, и обещанные жертвы мы Тебе приносим.

2 Hide me from the wickedness of the evil one; from the corruption of the workers of iniquity,

3 Наши молитвы Ты слышишь, и поэтому все люди к Тебе приходят.

3 Who whet their tongues like a sword, and charge their words with poison like an arrow,

4 Велики наши грехи, но Ты прощаешь нас.

4 That they may shoot in secret at the innocent; suddenly do they shoot at him, and fear not.

5 Блаженны те, кто избраны Тобою, Ты их в храм Свой приглашаешь. Довольны мы теми благами, которые находятся в Твоём священном храме.

5 They encourage themselves with evil speech; they plan to hide snares; they say, Who shall see us?

6 Молитвы наши Ты вниманием не обходишь, справедливы все решения Твои. Великой силою Своею нам спасение даруешь, во всех уголках земли люди веруют в Тебя.

6 They plan wickedness, but they are destroyed in order to consume evil from among men and from the depths of the heart.

7 Ты горы сотворил; могущество Твоё проявляется во всём, что окружает нас.

7 But God is great; suddenly he shall shoot at them with an arrow;

8 Ты укрощаешь бурные воды, а также все народы, свирепствующие вокруг нас.

8 So shall their tongues be silenced, and all that see them shall be frightened.

9 Удивлены люди Твоими деяниями, восхищены народы, живущие во всех концах земли.

9 And all men shall fear, and shall declare the work of God; for they shall wisely consider the work of his hands.

10 Ты землю заботливо поливаешь, обогащаешь её обильно. Полны Твои реки водою, именно так заставляешь Ты поля плодоносить.

10 The righteous shall be glad in the LORD, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glorify him.

11 Ты дождь посылаешь на пашню, кропишь посевы водою, смягчаешь землю и благословляешь всходы.

11

12 Ты новый год начинаешь с обильной жатвы, а заканчиваешь его богатым урожаем.

12

13 Трава преображает пустыню и холмы,

13

14 на лугах пасутся овцы, а долины зерном колосятся. Всё вокруг от радости поёт.

14

1.0x