PsalmsPsalm 5 |
1 GIVE ear to my words, O LORD, and consider my meditation. |
2 Hearken to the voice of my cry, my King and my God; for to thee do I pray. |
3 My voice shalt thou hear in the morning, O LORD: and in the morning will I prepare myself and see thee. |
4 For thou art not a God that hath pleasure in wickedness; neither shall evil dwell with thee. |
5 The proud shall not stand in thy sight; thou hatest all workers of iniquity. |
6 Thou shalt destroy them that speak falsehood; the LORD will reject the bloody and deceitful man. |
7 But as for me, I will come into thy house in the multitude of thy mercy; and I will enter into thy house and worship in thy holy temple. |
8 Lead me, O LORD, in thy reverence and righteousness; and because of mine enemies, make thy way straight before my face. |
9 For there is no justice in their mouth; there is wickedness in them; their throat is an open sepulchre; they deceive with their tongues. |
10 Condemn thou them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their wickedness, for they have provoked thee. |
11 But let all those that put their trust in thee rejoice; they shall glorify thee forever, and thou shalt dwell among them; and all they that love thy name shall be strengthened by thee. |
12 For thou wilt bless the righteous; O LORD, thou hast adorned me like a perfect shield. |
Der PsalterPsalm 5 |
1 Ein Psalm |
2 HErr, höre meine Worte, merke auf |
3 Vernimm mein Schreien |
4 HErr, frühe wollest du meine Stimme hören; frühe will ich mich zu |
5 Denn du bist nicht ein GOtt, dem gottlos Wesen gefällt; wer böse |
6 Die |
7 Du |
8 Ich aber will in dein Haus gehen |
9 HErr, leite mich in |
10 Denn in ihrem Munde ist |
11 Schuldige sie |
12 Laß sich freuen alle, die auf dich trauen; ewiglich laß sie rühmen, denn du beschirmest sie; fröhlich laß sein in dir, die deinen Namen lieben! |
PsalmsPsalm 5 |
Der PsalterPsalm 5 |
1 GIVE ear to my words, O LORD, and consider my meditation. |
1 Ein Psalm |
2 Hearken to the voice of my cry, my King and my God; for to thee do I pray. |
2 HErr, höre meine Worte, merke auf |
3 My voice shalt thou hear in the morning, O LORD: and in the morning will I prepare myself and see thee. |
3 Vernimm mein Schreien |
4 For thou art not a God that hath pleasure in wickedness; neither shall evil dwell with thee. |
4 HErr, frühe wollest du meine Stimme hören; frühe will ich mich zu |
5 The proud shall not stand in thy sight; thou hatest all workers of iniquity. |
5 Denn du bist nicht ein GOtt, dem gottlos Wesen gefällt; wer böse |
6 Thou shalt destroy them that speak falsehood; the LORD will reject the bloody and deceitful man. |
6 Die |
7 But as for me, I will come into thy house in the multitude of thy mercy; and I will enter into thy house and worship in thy holy temple. |
7 Du |
8 Lead me, O LORD, in thy reverence and righteousness; and because of mine enemies, make thy way straight before my face. |
8 Ich aber will in dein Haus gehen |
9 For there is no justice in their mouth; there is wickedness in them; their throat is an open sepulchre; they deceive with their tongues. |
9 HErr, leite mich in |
10 Condemn thou them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their wickedness, for they have provoked thee. |
10 Denn in ihrem Munde ist |
11 But let all those that put their trust in thee rejoice; they shall glorify thee forever, and thou shalt dwell among them; and all they that love thy name shall be strengthened by thee. |
11 Schuldige sie |
12 For thou wilt bless the righteous; O LORD, thou hast adorned me like a perfect shield. |
12 Laß sich freuen alle, die auf dich trauen; ewiglich laß sie rühmen, denn du beschirmest sie; fröhlich laß sein in dir, die deinen Namen lieben! |