Iсая

Розділ 61

1 Дух Господа Бога на мені, бо Господь пома́зав Мене благовісти́ти суми́рним, послав Мене перев'яза́ти зла́маних серцем, полоне́ним звіщати свобо́ду, а в'язня́м — відчини́ти в'язни́цю,

2 щоб проголоси́ти рік уподо́бання Господу, та день по́мсти для нашого Бога, щоб потішити всіх, хто в жало́бі,

3 щоб радість вчинити сіо́нським жало́бникам, щоб замість по́пелу дати їм оздо́бу, оливу радости замість жало́би, одежу хвали́ замість темного духа! І будуть їх звати дуба́ми праведности, саджанця́ми Господніми, щоб просла́вивсь Господь!

4 І вони забуду́ють руїни відві́чні, відбудують спусто́шення давні і відно́влять міста поруйно́вані, з роду в рід попусто́шені.

5 І встануть чужи́нці та й па́стимуть ваші ота́ри, і сини́ чужинця́ будуть вам рільника́ми та вам винаря́ми!

6 І бу́дуть вас кликати: Господні, свяще́ники будуть казати на вас: слуги нашого Бога! Ви будете їсти багатство наро́дів, і їхньою славою бу́дете сла́витись.

7 За ваш сором подві́йний і за га́ньбу та смуток, ваш у́діл, — тому́ то пося́дуть вони в своїм кра́ї подвійне, радість вічна їм буде!

8 Бо Господь Я, і правосу́ддя кохаю, і нена́виджу ро́збій та кривду, і дам їм заплату за чин їхній поправді, і з ними складу́ заповіта дові́чного!

9 І бу́де насі́ння їхнє зна́не між лю́дами, і між наро́дами їхні наща́дки, — усі, хто бачити їх буде, пізна́ють їх, що вони — те насіння, яке благослови́в був Господь!

10 Я радісно буду втіша́тися Го́сподом, нехай звесели́ться душа моя Богом моїм, бо Він зодягну́в мене в ша́ту спасі́ння, і в одежу пра́ведности мене вбрав, немов молодо́му, поклав Він на мене вінця́, і мов молоду, приоздо́бив красо́ю мене!

11 Бо так як земля та виво́дить росли́нність свою́, й як насіння своє родить сад, так Госпо́дь Бог учи́нить, що ви́росте праведність, й хвала́ перед усіма наро́дами!

Пророк Исаия

Глава 61

1 – Дух Владыки Вечного на Мне, потому что Вечный помазал Меня возвещать бедным радостную весть.Он послал Меня исцелять сокрушённых сердцем, провозглашать свободу пленникам и узникам – освобождение из темницы, .

2 возвещать год милости Вечного и день возмездия нашего Бога,утешать всех скорбящих

3 и позаботиться о горюющих на Сионе –дать им венок красоты вместо пепла, масло радости вместо скорби и одежду славы вместо духа отчаяния.И назовут их Дубами Праведности, насаждёнными Вечным, чтобы явить Его славу.

4 Они отстроят развалины вековые, восстановят места, разорённые в древности,обновят разрушенные города, что лежали в запустении многие поколения.

5 Чужеземцы будут пасти ваши стада; иноземцы будут трудиться на полях ваших и в виноградниках.

6 И вы назовётесь священнослужителями Вечного, назовут вас служителями нашего Бога.Вы будете пользоваться богатствами народов и хвалиться их сокровищами.

7 За свой прошлый стыд народ мой получит двойную плату, вместо позора он возрадуется о своём уделе;они получат в удел двойную долю своей земли, и будет им вечная радость.

8 – Я, Вечный, люблю справедливость и ненавижу грабительство со злодейством.По верности Моей Я награжу Мой народ и заключу с ним вечное соглашение.

9 Их потомки будут известны среди народов, и потомство их – среди племён.Все, кто увидит их, поймут, что они – народ, благословенный Вечным.

10 Я ликую о Вечном; моя душа торжествует о Боге моём,потому что Он облёк меня в одеяния спасения и одел меня в одежды праведности.Я – словно жених, украшенный венком, словно невеста, украшенная драгоценностями.

11 Как почва выводит свои побеги, и как сад произращает семена,так взрастит Владыка Вечный праведность и хвалу перед всеми народами.

Iсая

Розділ 61

Пророк Исаия

Глава 61

1 Дух Господа Бога на мені, бо Господь пома́зав Мене благовісти́ти суми́рним, послав Мене перев'яза́ти зла́маних серцем, полоне́ним звіщати свобо́ду, а в'язня́м — відчини́ти в'язни́цю,

1 – Дух Владыки Вечного на Мне, потому что Вечный помазал Меня возвещать бедным радостную весть.Он послал Меня исцелять сокрушённых сердцем, провозглашать свободу пленникам и узникам – освобождение из темницы, .

2 щоб проголоси́ти рік уподо́бання Господу, та день по́мсти для нашого Бога, щоб потішити всіх, хто в жало́бі,

2 возвещать год милости Вечного и день возмездия нашего Бога,утешать всех скорбящих

3 щоб радість вчинити сіо́нським жало́бникам, щоб замість по́пелу дати їм оздо́бу, оливу радости замість жало́би, одежу хвали́ замість темного духа! І будуть їх звати дуба́ми праведности, саджанця́ми Господніми, щоб просла́вивсь Господь!

3 и позаботиться о горюющих на Сионе –дать им венок красоты вместо пепла, масло радости вместо скорби и одежду славы вместо духа отчаяния.И назовут их Дубами Праведности, насаждёнными Вечным, чтобы явить Его славу.

4 І вони забуду́ють руїни відві́чні, відбудують спусто́шення давні і відно́влять міста поруйно́вані, з роду в рід попусто́шені.

4 Они отстроят развалины вековые, восстановят места, разорённые в древности,обновят разрушенные города, что лежали в запустении многие поколения.

5 І встануть чужи́нці та й па́стимуть ваші ота́ри, і сини́ чужинця́ будуть вам рільника́ми та вам винаря́ми!

5 Чужеземцы будут пасти ваши стада; иноземцы будут трудиться на полях ваших и в виноградниках.

6 І бу́дуть вас кликати: Господні, свяще́ники будуть казати на вас: слуги нашого Бога! Ви будете їсти багатство наро́дів, і їхньою славою бу́дете сла́витись.

6 И вы назовётесь священнослужителями Вечного, назовут вас служителями нашего Бога.Вы будете пользоваться богатствами народов и хвалиться их сокровищами.

7 За ваш сором подві́йний і за га́ньбу та смуток, ваш у́діл, — тому́ то пося́дуть вони в своїм кра́ї подвійне, радість вічна їм буде!

7 За свой прошлый стыд народ мой получит двойную плату, вместо позора он возрадуется о своём уделе;они получат в удел двойную долю своей земли, и будет им вечная радость.

8 Бо Господь Я, і правосу́ддя кохаю, і нена́виджу ро́збій та кривду, і дам їм заплату за чин їхній поправді, і з ними складу́ заповіта дові́чного!

8 – Я, Вечный, люблю справедливость и ненавижу грабительство со злодейством.По верности Моей Я награжу Мой народ и заключу с ним вечное соглашение.

9 І бу́де насі́ння їхнє зна́не між лю́дами, і між наро́дами їхні наща́дки, — усі, хто бачити їх буде, пізна́ють їх, що вони — те насіння, яке благослови́в був Господь!

9 Их потомки будут известны среди народов, и потомство их – среди племён.Все, кто увидит их, поймут, что они – народ, благословенный Вечным.

10 Я радісно буду втіша́тися Го́сподом, нехай звесели́ться душа моя Богом моїм, бо Він зодягну́в мене в ша́ту спасі́ння, і в одежу пра́ведности мене вбрав, немов молодо́му, поклав Він на мене вінця́, і мов молоду, приоздо́бив красо́ю мене!

10 Я ликую о Вечном; моя душа торжествует о Боге моём,потому что Он облёк меня в одеяния спасения и одел меня в одежды праведности.Я – словно жених, украшенный венком, словно невеста, украшенная драгоценностями.

11 Бо так як земля та виво́дить росли́нність свою́, й як насіння своє родить сад, так Госпо́дь Бог учи́нить, що ви́росте праведність, й хвала́ перед усіма наро́дами!

11 Как почва выводит свои побеги, и как сад произращает семена,так взрастит Владыка Вечный праведность и хвалу перед всеми народами.

1.0x