Псалтирь

Псалом 72

1 Бог добр к Израилю, к тем, чьи сердца чисты.

2 Но я почти поскользнулся и, опору потеряв, едва не согрешил.

3 Я роскошь злых увидел, позавидовал высокомерным.

4 Они полны здоровья, им за жизнь нет необходимости бороться.

5 Людского бремени они лишены, никакие беды их не угнетают.

6 Словно ожерелья или одежды свою горделивость и жестокость они выставляют напоказ.

7 Что-либо возжелав, они немедленно себе это забрать готовы, делают они всё, что хотят.

8 Они о других зло и плохо говорят, во всём горды и упрямы, страдание всегда готовы людям причинить.

9 Себя считают божествами, они думают, будто правят всей землёй.

10 И даже Божьи люди следуют за ними, делая всё, что прикажут им.

11 Они говорят: «О наших делах не знает Всевышний».

12 Все гордые злобой полны, но их богатство растёт день ото дня.

13 Зачем в чистоте своё сердце я содержал и держался вдалеке от греха?

14 Боже, все дни в страдании я пребываю и по утрам наказание терплю.

15 Но если б продолжал я говорить такое, то предал бы Твой народ.

16 Пытался я понять, в чём дело, но не приходило понятье,

17 пока не пошёл я в Божий храм, где осознал, что случается со злыми.

18 Совершенно ясно, что Ты их опасности подверг, и, оступившись, они не смогут смерти избежать.

19 Несчастья нагрянут нежданно, для грешников грянет гибель, они в смятении погибнут.

20 Господи, станут злые подобны страшному сну, который в миг пробуждения мы забываем. Словно ночные кошмары исчезнут они.

21 Когда сердце моё скорбело, когда терзалась душа,

22 глуп я был и ничего не понимал, гневно относился к Тебе, Боже, словно бесчувственный зверь.

23 Но я навсегда с Тобой, Боже, Ты за руку держишь меня.

24 Мне указываешь путь Своим советом, а после меня во славу приведёшь.

25 И когда я вознесусь на небеса и в Твоём присутствии пребуду, тогда ничего на земле не пожелаю я.

26 Плоть моя и сердце могут ослабеть, но Ты — Источник моей силы. Ты будешь со мной везде и всегда!

27 Кто далёк от Тебя, тот смертен, Ты погубишь отрицающих Тебя.

28 Всё, что необходимо мне, — это быть рядом с Богом! Господа, Владыку моего, сделал я прибежищем своим. Боже, о свершениях Твоих пришёл я рассказать.

Psalms

Psalm 72

1 GIVE the king thy judgments, O God, and thy righteousness to the king's son,

2 That he may judge thy people with righteousness and thy poor with justice.

3 The mountains shall bring peace to thy people, and the hills thy righteousness.

4 He shall judge the poor of the people; he shall save the children of the needy; and he shall crush the oppressor.

5 They shall revere thee as long as the sun and moon endure, throughout all generations.

6 He shall come down like rain upon the mown grass, as showers that water the earth.

7 In his days shall the righteous flourish, and abundance of peace so long as the moon endures.

8 He shall have dominion also from sea to sea, and from the river to the ends of the earth.

9 They that dwell on the islands shall bow before him; and his enemies shall lick the dust.

10 The kings of Tarshish and of the islands shall bring presents; the kings of Sheba and Seba shall offer gifts.

11 Yea, all kings shall worship him, all nations shall serve him;

12 For he shall deliver the needy from the mighty, the poor also, who has no helper.

13 He shall spare the poor and needy, and shall save the souls of the needy.

14 He shall redeem their souls from deceit and violence; precious shall their blood be in his sight.

15 And he shall live, and to him shall be given of the gold of Sheba; prayer also shall be made to him continually, and daily shall he be praised.

16 He shall multiply like wheat upon the earth; his seed shall spring up on the mountain tops, as on Lebanon; and they of the city shall flourish like grass of the earth.

17 His name shall endure for ever; his name shall be continued as long as the sun; and men shall be blessed in him; all nations shall call him blessed.

18 Blessed be the LORD God, the God of Israel, who alone does wondrous things.

19 And blessed be his glorious name for ever; and let the whole earth be filled with his glory. Amen and Amen.

20 _

21

22

23

24

25

26

27

28

Псалтирь

Псалом 72

Psalms

Psalm 72

1 Бог добр к Израилю, к тем, чьи сердца чисты.

1 GIVE the king thy judgments, O God, and thy righteousness to the king's son,

2 Но я почти поскользнулся и, опору потеряв, едва не согрешил.

2 That he may judge thy people with righteousness and thy poor with justice.

3 Я роскошь злых увидел, позавидовал высокомерным.

3 The mountains shall bring peace to thy people, and the hills thy righteousness.

4 Они полны здоровья, им за жизнь нет необходимости бороться.

4 He shall judge the poor of the people; he shall save the children of the needy; and he shall crush the oppressor.

5 Людского бремени они лишены, никакие беды их не угнетают.

5 They shall revere thee as long as the sun and moon endure, throughout all generations.

6 Словно ожерелья или одежды свою горделивость и жестокость они выставляют напоказ.

6 He shall come down like rain upon the mown grass, as showers that water the earth.

7 Что-либо возжелав, они немедленно себе это забрать готовы, делают они всё, что хотят.

7 In his days shall the righteous flourish, and abundance of peace so long as the moon endures.

8 Они о других зло и плохо говорят, во всём горды и упрямы, страдание всегда готовы людям причинить.

8 He shall have dominion also from sea to sea, and from the river to the ends of the earth.

9 Себя считают божествами, они думают, будто правят всей землёй.

9 They that dwell on the islands shall bow before him; and his enemies shall lick the dust.

10 И даже Божьи люди следуют за ними, делая всё, что прикажут им.

10 The kings of Tarshish and of the islands shall bring presents; the kings of Sheba and Seba shall offer gifts.

11 Они говорят: «О наших делах не знает Всевышний».

11 Yea, all kings shall worship him, all nations shall serve him;

12 Все гордые злобой полны, но их богатство растёт день ото дня.

12 For he shall deliver the needy from the mighty, the poor also, who has no helper.

13 Зачем в чистоте своё сердце я содержал и держался вдалеке от греха?

13 He shall spare the poor and needy, and shall save the souls of the needy.

14 Боже, все дни в страдании я пребываю и по утрам наказание терплю.

14 He shall redeem their souls from deceit and violence; precious shall their blood be in his sight.

15 Но если б продолжал я говорить такое, то предал бы Твой народ.

15 And he shall live, and to him shall be given of the gold of Sheba; prayer also shall be made to him continually, and daily shall he be praised.

16 Пытался я понять, в чём дело, но не приходило понятье,

16 He shall multiply like wheat upon the earth; his seed shall spring up on the mountain tops, as on Lebanon; and they of the city shall flourish like grass of the earth.

17 пока не пошёл я в Божий храм, где осознал, что случается со злыми.

17 His name shall endure for ever; his name shall be continued as long as the sun; and men shall be blessed in him; all nations shall call him blessed.

18 Совершенно ясно, что Ты их опасности подверг, и, оступившись, они не смогут смерти избежать.

18 Blessed be the LORD God, the God of Israel, who alone does wondrous things.

19 Несчастья нагрянут нежданно, для грешников грянет гибель, они в смятении погибнут.

19 And blessed be his glorious name for ever; and let the whole earth be filled with his glory. Amen and Amen.

20 Господи, станут злые подобны страшному сну, который в миг пробуждения мы забываем. Словно ночные кошмары исчезнут они.

20 _

21 Когда сердце моё скорбело, когда терзалась душа,

21

22 глуп я был и ничего не понимал, гневно относился к Тебе, Боже, словно бесчувственный зверь.

22

23 Но я навсегда с Тобой, Боже, Ты за руку держишь меня.

23

24 Мне указываешь путь Своим советом, а после меня во славу приведёшь.

24

25 И когда я вознесусь на небеса и в Твоём присутствии пребуду, тогда ничего на земле не пожелаю я.

25

26 Плоть моя и сердце могут ослабеть, но Ты — Источник моей силы. Ты будешь со мной везде и всегда!

26

27 Кто далёк от Тебя, тот смертен, Ты погубишь отрицающих Тебя.

27

28 Всё, что необходимо мне, — это быть рядом с Богом! Господа, Владыку моего, сделал я прибежищем своим. Боже, о свершениях Твоих пришёл я рассказать.

28

1.0x