Числа

Глава 3

1 Вот родословие8435 Аарона175 и Моисея,4872 когда3117 говорил1696 Господь3068 Моисею4872 на горе2022 Синае,5514

2 и вот имена8034 сынов1121 Аарона:175 первенец1060 Надав,5070 Авиуд,30 Елеазар499 и Ифамар;385

3 это имена8034 сынов1121 Аарона,175 священников,3548 помазанных,4886 которых он посвятил,43903027 чтобы священнодействовать;3547

4 но Надав5070 и Авиуд30 умерли4191 пред3942 лицем3942 Господа,3068 когда они принесли7126 огонь784 чуждый2114 пред лице3942 Господа3068 в пустыне4057 Синайской,5514 детей1121 же у них не было; и остались3547 священниками3547 Елеазар499 и Ифамар385 при59216440 Аароне,175 отце1 своем.

5 И сказал1696 Господь3068 Моисею,4872 говоря:559

6 приведи7126 колено4294 Левиино,3878 и поставь5975 его пред3942 Аароном175 священником,3548 чтоб они служили8334 ему;

7 и пусть они будут8104 на страже4931 за него и на страже4931 за все общество5712 при3942 скинии168 собрания,4150 чтобы отправлять5647 службы5656 при скинии;4908

8 и пусть хранят8104 все вещи3627 скинии168 собрания,4150 и будут на страже4931 за сынов1121 Израилевых,3478 чтобы отправлять5647 службы5656 при скинии;4908

9 отдай5414 левитов3881 Аарону175 и сынам1121 его в распоряжение: да будут5414 они отданы5414 ему из сынов1121 Израилевых;3478

10 Аарону175 же и сынам1121 его поручи,6485 чтобы они наблюдали8104 священническую3550 должность3550 свою; а если приступит7131 кто посторонний,2114 предан4191 будет4191 смерти.4191

11 И сказал1696 Господь3068 Моисею,4872 говоря:559

12 вот, Я взял3947 левитов3881 из8432 сынов1121 Израилевых3478 вместо всех первенцев,1060 разверзающих6363 ложесна7358 из сынов1121 Израилевых;3478 левиты3881 должны быть Мои,

13 ибо все первенцы1060 — Мои; в тот день,3117 когда поразил5221 Я всех первенцев1060 в земле776 Египетской,4714 освятил6942 Я Себе всех первенцев1060 Израилевых3478 от человека120 до скота;929 они должны быть Мои. Я Господь.3068

14 И сказал1696 Господь3068 Моисею4872 в пустыне4057 Синайской,5514 говоря:559

15 исчисли6485 сынов1121 Левииных3878 по семействам10041 их, по родам4940 их; всех мужеского2145 пола2145 от одного месяца23201121 и выше4605 исчисли.6485

16 И исчислил6485 их Моисей4872 по слову6310 Господню,3068 как повелено.6680

17 И вот сыны1121 Левиины3878 по именам8034 их: Гирсон,1648 Кааф6955 и Мерари.4847

18 И вот имена8034 сынов1121 Гирсоновых1648 по родам4940 их: Ливни3845 и Шимей.8096

19 И сыны1121 Каафа6955 по родам4940 их: Амрам6019 и Ицгар,3324 Хеврон2275 и Узиил.5816

20 И сыны1121 Мерари4847 по родам4940 их: Махли4249 и Муши.4187 Вот1992 роды4940 Левиины3881 по семействам10041 их.

21 От Гирсона1648 род4940 Ливни3846 и род4940 Шимея:8097 это роды4940 Гирсоновы.1649

22 Исчисленных6485 было всех мужеского2145 пола,2145 от одного месяца23201121 и выше,4605 семь7651 тысяч505 пятьсот.25683967

23 Роды4940 Гирсоновы1649 должны становиться2583 станом2583 позади310 скинии4908 на запад;3220

24 начальник5387 поколения10041 сынов1649 Гирсоновых1649 Елиасаф,460 сын1121 Лаелов;3815

25 хранению4931 сынов1121 Гирсоновых1648 в скинии168 собрания4150 поручается скиния4908168 и покров4372 ее, и завеса4539 входа6607 скинии168 собрания,4150

26 и завесы7050 двора2691 и завеса4539 входа6607 двора,2691 который вокруг5439 скинии4908 и жертвенника,4196 и веревки4340 ее, со всеми их принадлежностями.5656

27 От Каафа6955 род4940 Амрама6020 и род4940 Ицгара,3325 и род4940 Хеврона,2276 и род4940 Узиила:5817 это роды4940 Каафа.6956

28 По счету4557 всех мужеского2145 пола,2145 от одного месяца23201121 и выше,4605 восемь8083 тысяч505 шестьсот,83373967 которые охраняли81044931 святилище.6944

29 Роды4940 сынов1121 Каафовых6955 должны ставить2583 стан2583 свой на южной8486 стороне3409 скинии;4908

30 начальник5387 же поколения10041 родов4940 Каафовых6956 Елцафан,469 сын1121 Узиила;5816

31 в хранении4931 у них ковчег,727 стол,7979 светильник,4501 жертвенники,4196 священные6944 сосуды,3627 которые употребляются8334 при служении,8334 и завеса4539 со всеми принадлежностями5656 ее.

32 Начальник5387 над начальниками5387 левитов3881 Елеазар,499 сын1121 Аарона175 священника;3548 под его надзором6486 те, которым вверено8104 хранение4931 святилища.6944

33 От Мерари4847 род4940 Махли4250 и род4940 Муши:4188 это роды4940 Мерари;4847

34 исчисленных6485 по числу4557 всех мужеского2145 пола,2145 от одного месяца23201121 и выше4605 — шесть8337 тысяч505 двести;3967

35 начальник5387 поколения10041 родов4940 Мерари4847 Цуриил,6700 сын1121 Авихаила;32 они должны ставить2583 стан2583 свой на северной6828 стороне3409 скинии;4908

36 хранению64864931 сынов1121 Мерари4847 поручаются брусья7175 скинии4908 и шесты1280 ее, и столбы5982 ее, и подножия134 ее и все вещи3627 ее, со всем устройством5656 их,

37 и столбы5982 двора2691 со5439 всех5439 сторон5439 и подножия134 их и колья3489 их и веревки4340 их.

38 А с передней3942 стороны3942 скинии,4908 к востоку6924 пред3942 скиниею168 собрания,4150 должны ставить2583 стан2583 Моисей4872 и Аарон175 и сыны1121 его, которым вверено8104 хранение4931 святилища4720 за сынов1121 Израилевых;3478 а если приступит7131 кто посторонний,2114 предан4191 будет4191 смерти.4191

39 Всех исчисленных6485 левитов,3881 которых исчислил6485 Моисей4872 и Аарон175 по повелению6310 Господню,3068 по родам4940 их, всех мужеского2145 пола,2145 от одного месяца23201121 и выше,4605 двадцать6242 две8147 тысячи.505

40 И сказал559 Господь3068 Моисею:4872 исчисли6485 всех первенцев1060 мужеского2145 пола2145 из сынов1121 Израилевых,3478 от одного месяца23201121 и выше,4605 и пересчитай53754557 их поименно;8034

41 и возьми3947 левитов3881 для Меня, — Я Господь,3068 — вместо всех первенцев1060 из сынов1121 Израиля,3478 а скот929 левитов3881 вместо всего первородного1060 скота929 сынов1121 Израилевых.3478

42 И исчислил6485 Моисей,4872 как повелел6680 ему Господь,3068 всех первенцев1060 из сынов1121 Израилевых3478

43 и было6485 всех первенцев1060 мужеского2145 пола,2145 по числу4557 имен,8034 от одного месяца23201121 и выше,4605 двадцать6242 две8147 тысячи505 двести3967 семьдесят7657 три.7969

44 И сказал1696 Господь3068 Моисею,4872 говоря:559

45 возьми3947 левитов3881 вместо всех первенцев1060 из сынов1121 Израиля3478 и скот929 левитов3881 вместо скота929 их; пусть левиты3881 будут Мои. Я Господь.3068

46 А в выкуп6302 двухсот3967 семидесяти7657 трех,7969 которые лишние5736 против5921 числа левитов,3881 из первенцев1060 Израильских,11213478

47 возьми3947 по пяти2568 сиклей8255 за человека,1538 по сиклю8255 священному6944 возьми,3947 двадцать6242 гер1626 в сикле,8255

48 и отдай5414 серебро3701 сие Аарону175 и сынам1121 его, в выкуп6302 за излишних5736 против числа их.

49 И взял3947 Моисей4872 серебро3701 выкупа6306 за излишних5736 против числа замененных6302 левитами,3881

50 от первенцев1060 Израилевых11213478 взял3947 серебра3701 тысячу505 триста79693967 шестьдесят8346 пять2568 сиклей, по сиклю8255 священному,6944

51 и отдал5414 Моисей4872 серебро3701 выкупа63026306 Аарону175 и сынам1121 его по слову6310 Господню,3068 как повелел6680 Господь3068 Моисею.4872

Числа

Глава 3

1 ВОТ ПОТОМКИ Аарона и Моисея, брата его, к тому времени когда ГОСПОДЬ говорил с Моисеем на горе Синай.

2 Имена сыновей Аарона: Надав (первенец), Авиуд, Элеазар и Итамар.

3 Эти поименно названные сыновья Аарона были священниками, поставленными на сие служение через помазание.

4 Однако двое из них, Надав и Авиуд, погибли пред лицом ГОСПОДНИМ, когда в пустыне Синайской пытались использовать перед Ним недозволенный огонь для курения благоуханного. Сыновей они после себя не оставили, и потому только Элеазар с Итамаром несли священническое служение при отце их Аароне.

5 А ГОСПОДЬ сказал Моисею:

6 «Дай знать людям колена Левия, что они должны быть отданы Богу; приставь их к Аарону-священнику, чтобы помогали ему.

7 Они будут отвечать за всё, что будет необходимо и ему, и всей общине у Шатра Откровения для отправления службы при Скинии.

8 Они же отвечают за сохранность всех принадлежностей Шатра Откровения и, совершая свою работу при Скинии, помогают сынам Израилевым в исполнении их обязанностей.

9 Левитов определи к Аарону и сыновьям его в помощь. Они единственные из всех сынов Израилевых, кто отдан ему в полное подчинение.

10 Самому же Аарону и потомству его поручи совершать священническое служение. Если же посягнет посторонний на служение сие, должен быть предан смерти».

11 ГОСПОДЬ сказал Моисею:

12 «Из всех сынов Израилевых Я принимаю левитов как замену всех первенцев — замену первого плода чрева матерей израильских. И левиты должны принадлежать Мне.

13 Когда умертвил Я первенцев Египта, всех до единого, отделил Я для Себя всех первенцев в Израиле как у людей, так и у животных. Моими они должны быть. Я — ГОСПОДЬ!»

14 Там же, в Синайской пустыне, ГОСПОДЬ сказал Моисею:

15 «Сосчитай потомков Левия род за родом, семью за семьей; всех мужчин их сосчитай, независимо от возраста, начиная с одного месяца и старше».

16 Моисей так и сделал: сосчитал их, как повелел ему ГОСПОДЬ.

17 И вот имена сыновей Левия: Гершон, Кехат и Мерари.

18 Сыновья Гершона и их роды носили имена Ливни и Шими.

19 Сыновья Кехата и их роды — Амрам, Ицхар, Хеврон и Уззиэль.

20 Сыновья Мерари и их роды — Махли и Муши. Это всё левитские роды по семействам их.

21 Гершон был предком рода Ливни и рода Шими, известных как роды Гершона.

22 Всех мужчин в возрасте от месяца и старше у них насчитывалось семь тысяч пятьсот.

23 Роды Гершона должны были разбивать свой стан позади Скинии, с западной стороны.

24 Их вождем был Эльясаф, сын Лаэля.

25 При Шатре Откровения потомки Гершона отвечали за сохранность Скинии с ее шатровым покрытием и пологом, закрывающим вход в тот Шатер,

26 отвечали они за завесы двора, завесу у входа во двор, что окружал Скинию и жертвенник, и за веревки того двора, и за все принадлежности его.

27 Кехат был предком родов Амрама, Ицхара, Хеврона и Уззиэля, известных как роды Кехата.

28 Мужчин старше одного месяца насчитывалось среди них восемь тысяч шестьсот, и они выполняли свои обязанности при Святилище.

29 Все потомки Кехата должны были разбивать свой стан с южной стороны Скинии.

30 Вождем их был Элицафан, сын Уззиэля.

31 Они отвечали за ковчег, стол, светильник, жертвенники и всякую утварь Святилища, необходимую для служения в нем, а также за завесу, закрывающую Святая святых.

32 Главный вождь всех левитских вождей — Элеазар, сын Аарона-священника, был поставлен на то, чтобы наблюдать за всеми, кто отвечал за Святилище.

33 Мерари был предком родов Махли и Муши, известных как роды Мерари.

34 После сделанного подсчета тех мужчин, кто старше одного месяца, насчитывалось шесть тысяч двести.

35 Вождем их был Цуриэль, сын Авихаиля. Свой стан им надлежало разбивать с северной стороны Скинии.

36 Их надзору были доверены все опорные рамы Скинии, шесты ее, столбы (с их основаниями) и все прочие принадлежности и всё связанное с их использованием,

37 равно и столбы двора, окружавшего эту святыню, и их основания, и колышки, и веревки.

38 А на восточной стороне перед Скинией, перед самым входом в Шатер Откровения, должны были разбивать стан свой Моисей и Аарон с сыновьями его, отвечавшие за обряды в Святилище, за всё то, что надо было делать там для сынов Израилевых. Всякого человека, на это служение не посвященного, который решился бы приблизиться к святыне сей, надлежало предать смерти.

39 Всего левитов-мужчин от одного месяца и старше, которых по повелению ГОСПОДА Моисей и Аарон посчитали род за родом, было двадцать две тысячи.

40 ГОСПОДЬ сказал Моисею: «Сосчитай всех первенцев мужского пола из остальных колен сынов Израилевых старше одного месяца и запиши имена их.

41 И, объявив всем, отдели для Меня левитов — Я — ГОСПОДЬ! — отдели как замену всех старших сыновей народа израильского; и скот левитов пусть будет заменой первенцев из скота сынов Израилевых».

42 Моисей так и сделал: пересчитал всех первенцев народа израильского, как повелел ему ГОСПОДЬ.

43 Общее число первенцев мужского пола старше одного месяца, сосчитанных поименно, составило двадцать две тысячи двести семьдесят три.

44 Тогда ГОСПОДЬ сказал Моисею:

45 «Прими левитов вместо всех первенцев сынов Израилевых и первенцев скота левитов вместо скота их. Моими должны быть левиты. Я — ГОСПОДЬ!

46 А так как первенцев у сынов Израилевых на двести семьдесят три больше, чем всех левитов, то за эту разницу следует взять выкуп.

47 За каждого из них возьми по пять с половиной шекелей, священных шекелей в двадцать гер.

48 Серебро это отдай Аарону и сыновьям его как выкуп за превысившее число первенцев».

49 И взял Моисей выкуп серебром, что было выплачено за превосходящее число израильских первенцев, которое не перекрывалось левитами, послужившими выкупом для остальных.

50 От первенцев в народе израильском получил он тысячу триста шестьдесят пять серебряных шекелей, что в Святилище имеют хождение.

51 По слову ГОСПОДА Моисей передал это серебро выкупа Аарону и его сыновьям, так исполнив повеление ГОСПОДНЕ.

Числа

Глава 3

Числа

Глава 3

1 Вот родословие8435 Аарона175 и Моисея,4872 когда3117 говорил1696 Господь3068 Моисею4872 на горе2022 Синае,5514

1 ВОТ ПОТОМКИ Аарона и Моисея, брата его, к тому времени когда ГОСПОДЬ говорил с Моисеем на горе Синай.

2 и вот имена8034 сынов1121 Аарона:175 первенец1060 Надав,5070 Авиуд,30 Елеазар499 и Ифамар;385

2 Имена сыновей Аарона: Надав (первенец), Авиуд, Элеазар и Итамар.

3 это имена8034 сынов1121 Аарона,175 священников,3548 помазанных,4886 которых он посвятил,43903027 чтобы священнодействовать;3547

3 Эти поименно названные сыновья Аарона были священниками, поставленными на сие служение через помазание.

4 но Надав5070 и Авиуд30 умерли4191 пред3942 лицем3942 Господа,3068 когда они принесли7126 огонь784 чуждый2114 пред лице3942 Господа3068 в пустыне4057 Синайской,5514 детей1121 же у них не было; и остались3547 священниками3547 Елеазар499 и Ифамар385 при59216440 Аароне,175 отце1 своем.

4 Однако двое из них, Надав и Авиуд, погибли пред лицом ГОСПОДНИМ, когда в пустыне Синайской пытались использовать перед Ним недозволенный огонь для курения благоуханного. Сыновей они после себя не оставили, и потому только Элеазар с Итамаром несли священническое служение при отце их Аароне.

5 И сказал1696 Господь3068 Моисею,4872 говоря:559

5 А ГОСПОДЬ сказал Моисею:

6 приведи7126 колено4294 Левиино,3878 и поставь5975 его пред3942 Аароном175 священником,3548 чтоб они служили8334 ему;

6 «Дай знать людям колена Левия, что они должны быть отданы Богу; приставь их к Аарону-священнику, чтобы помогали ему.

7 и пусть они будут8104 на страже4931 за него и на страже4931 за все общество5712 при3942 скинии168 собрания,4150 чтобы отправлять5647 службы5656 при скинии;4908

7 Они будут отвечать за всё, что будет необходимо и ему, и всей общине у Шатра Откровения для отправления службы при Скинии.

8 и пусть хранят8104 все вещи3627 скинии168 собрания,4150 и будут на страже4931 за сынов1121 Израилевых,3478 чтобы отправлять5647 службы5656 при скинии;4908

8 Они же отвечают за сохранность всех принадлежностей Шатра Откровения и, совершая свою работу при Скинии, помогают сынам Израилевым в исполнении их обязанностей.

9 отдай5414 левитов3881 Аарону175 и сынам1121 его в распоряжение: да будут5414 они отданы5414 ему из сынов1121 Израилевых;3478

9 Левитов определи к Аарону и сыновьям его в помощь. Они единственные из всех сынов Израилевых, кто отдан ему в полное подчинение.

10 Аарону175 же и сынам1121 его поручи,6485 чтобы они наблюдали8104 священническую3550 должность3550 свою; а если приступит7131 кто посторонний,2114 предан4191 будет4191 смерти.4191

10 Самому же Аарону и потомству его поручи совершать священническое служение. Если же посягнет посторонний на служение сие, должен быть предан смерти».

11 И сказал1696 Господь3068 Моисею,4872 говоря:559

11 ГОСПОДЬ сказал Моисею:

12 вот, Я взял3947 левитов3881 из8432 сынов1121 Израилевых3478 вместо всех первенцев,1060 разверзающих6363 ложесна7358 из сынов1121 Израилевых;3478 левиты3881 должны быть Мои,

12 «Из всех сынов Израилевых Я принимаю левитов как замену всех первенцев — замену первого плода чрева матерей израильских. И левиты должны принадлежать Мне.

13 ибо все первенцы1060 — Мои; в тот день,3117 когда поразил5221 Я всех первенцев1060 в земле776 Египетской,4714 освятил6942 Я Себе всех первенцев1060 Израилевых3478 от человека120 до скота;929 они должны быть Мои. Я Господь.3068

13 Когда умертвил Я первенцев Египта, всех до единого, отделил Я для Себя всех первенцев в Израиле как у людей, так и у животных. Моими они должны быть. Я — ГОСПОДЬ!»

14 И сказал1696 Господь3068 Моисею4872 в пустыне4057 Синайской,5514 говоря:559

14 Там же, в Синайской пустыне, ГОСПОДЬ сказал Моисею:

15 исчисли6485 сынов1121 Левииных3878 по семействам10041 их, по родам4940 их; всех мужеского2145 пола2145 от одного месяца23201121 и выше4605 исчисли.6485

15 «Сосчитай потомков Левия род за родом, семью за семьей; всех мужчин их сосчитай, независимо от возраста, начиная с одного месяца и старше».

16 И исчислил6485 их Моисей4872 по слову6310 Господню,3068 как повелено.6680

16 Моисей так и сделал: сосчитал их, как повелел ему ГОСПОДЬ.

17 И вот сыны1121 Левиины3878 по именам8034 их: Гирсон,1648 Кааф6955 и Мерари.4847

17 И вот имена сыновей Левия: Гершон, Кехат и Мерари.

18 И вот имена8034 сынов1121 Гирсоновых1648 по родам4940 их: Ливни3845 и Шимей.8096

18 Сыновья Гершона и их роды носили имена Ливни и Шими.

19 И сыны1121 Каафа6955 по родам4940 их: Амрам6019 и Ицгар,3324 Хеврон2275 и Узиил.5816

19 Сыновья Кехата и их роды — Амрам, Ицхар, Хеврон и Уззиэль.

20 И сыны1121 Мерари4847 по родам4940 их: Махли4249 и Муши.4187 Вот1992 роды4940 Левиины3881 по семействам10041 их.

20 Сыновья Мерари и их роды — Махли и Муши. Это всё левитские роды по семействам их.

21 От Гирсона1648 род4940 Ливни3846 и род4940 Шимея:8097 это роды4940 Гирсоновы.1649

21 Гершон был предком рода Ливни и рода Шими, известных как роды Гершона.

22 Исчисленных6485 было всех мужеского2145 пола,2145 от одного месяца23201121 и выше,4605 семь7651 тысяч505 пятьсот.25683967

22 Всех мужчин в возрасте от месяца и старше у них насчитывалось семь тысяч пятьсот.

23 Роды4940 Гирсоновы1649 должны становиться2583 станом2583 позади310 скинии4908 на запад;3220

23 Роды Гершона должны были разбивать свой стан позади Скинии, с западной стороны.

24 начальник5387 поколения10041 сынов1649 Гирсоновых1649 Елиасаф,460 сын1121 Лаелов;3815

24 Их вождем был Эльясаф, сын Лаэля.

25 хранению4931 сынов1121 Гирсоновых1648 в скинии168 собрания4150 поручается скиния4908168 и покров4372 ее, и завеса4539 входа6607 скинии168 собрания,4150

25 При Шатре Откровения потомки Гершона отвечали за сохранность Скинии с ее шатровым покрытием и пологом, закрывающим вход в тот Шатер,

26 и завесы7050 двора2691 и завеса4539 входа6607 двора,2691 который вокруг5439 скинии4908 и жертвенника,4196 и веревки4340 ее, со всеми их принадлежностями.5656

26 отвечали они за завесы двора, завесу у входа во двор, что окружал Скинию и жертвенник, и за веревки того двора, и за все принадлежности его.

27 От Каафа6955 род4940 Амрама6020 и род4940 Ицгара,3325 и род4940 Хеврона,2276 и род4940 Узиила:5817 это роды4940 Каафа.6956

27 Кехат был предком родов Амрама, Ицхара, Хеврона и Уззиэля, известных как роды Кехата.

28 По счету4557 всех мужеского2145 пола,2145 от одного месяца23201121 и выше,4605 восемь8083 тысяч505 шестьсот,83373967 которые охраняли81044931 святилище.6944

28 Мужчин старше одного месяца насчитывалось среди них восемь тысяч шестьсот, и они выполняли свои обязанности при Святилище.

29 Роды4940 сынов1121 Каафовых6955 должны ставить2583 стан2583 свой на южной8486 стороне3409 скинии;4908

29 Все потомки Кехата должны были разбивать свой стан с южной стороны Скинии.

30 начальник5387 же поколения10041 родов4940 Каафовых6956 Елцафан,469 сын1121 Узиила;5816

30 Вождем их был Элицафан, сын Уззиэля.

31 в хранении4931 у них ковчег,727 стол,7979 светильник,4501 жертвенники,4196 священные6944 сосуды,3627 которые употребляются8334 при служении,8334 и завеса4539 со всеми принадлежностями5656 ее.

31 Они отвечали за ковчег, стол, светильник, жертвенники и всякую утварь Святилища, необходимую для служения в нем, а также за завесу, закрывающую Святая святых.

32 Начальник5387 над начальниками5387 левитов3881 Елеазар,499 сын1121 Аарона175 священника;3548 под его надзором6486 те, которым вверено8104 хранение4931 святилища.6944

32 Главный вождь всех левитских вождей — Элеазар, сын Аарона-священника, был поставлен на то, чтобы наблюдать за всеми, кто отвечал за Святилище.

33 От Мерари4847 род4940 Махли4250 и род4940 Муши:4188 это роды4940 Мерари;4847

33 Мерари был предком родов Махли и Муши, известных как роды Мерари.

34 исчисленных6485 по числу4557 всех мужеского2145 пола,2145 от одного месяца23201121 и выше4605 — шесть8337 тысяч505 двести;3967

34 После сделанного подсчета тех мужчин, кто старше одного месяца, насчитывалось шесть тысяч двести.

35 начальник5387 поколения10041 родов4940 Мерари4847 Цуриил,6700 сын1121 Авихаила;32 они должны ставить2583 стан2583 свой на северной6828 стороне3409 скинии;4908

35 Вождем их был Цуриэль, сын Авихаиля. Свой стан им надлежало разбивать с северной стороны Скинии.

36 хранению64864931 сынов1121 Мерари4847 поручаются брусья7175 скинии4908 и шесты1280 ее, и столбы5982 ее, и подножия134 ее и все вещи3627 ее, со всем устройством5656 их,

36 Их надзору были доверены все опорные рамы Скинии, шесты ее, столбы (с их основаниями) и все прочие принадлежности и всё связанное с их использованием,

37 и столбы5982 двора2691 со5439 всех5439 сторон5439 и подножия134 их и колья3489 их и веревки4340 их.

37 равно и столбы двора, окружавшего эту святыню, и их основания, и колышки, и веревки.

38 А с передней3942 стороны3942 скинии,4908 к востоку6924 пред3942 скиниею168 собрания,4150 должны ставить2583 стан2583 Моисей4872 и Аарон175 и сыны1121 его, которым вверено8104 хранение4931 святилища4720 за сынов1121 Израилевых;3478 а если приступит7131 кто посторонний,2114 предан4191 будет4191 смерти.4191

38 А на восточной стороне перед Скинией, перед самым входом в Шатер Откровения, должны были разбивать стан свой Моисей и Аарон с сыновьями его, отвечавшие за обряды в Святилище, за всё то, что надо было делать там для сынов Израилевых. Всякого человека, на это служение не посвященного, который решился бы приблизиться к святыне сей, надлежало предать смерти.

39 Всех исчисленных6485 левитов,3881 которых исчислил6485 Моисей4872 и Аарон175 по повелению6310 Господню,3068 по родам4940 их, всех мужеского2145 пола,2145 от одного месяца23201121 и выше,4605 двадцать6242 две8147 тысячи.505

39 Всего левитов-мужчин от одного месяца и старше, которых по повелению ГОСПОДА Моисей и Аарон посчитали род за родом, было двадцать две тысячи.

40 И сказал559 Господь3068 Моисею:4872 исчисли6485 всех первенцев1060 мужеского2145 пола2145 из сынов1121 Израилевых,3478 от одного месяца23201121 и выше,4605 и пересчитай53754557 их поименно;8034

40 ГОСПОДЬ сказал Моисею: «Сосчитай всех первенцев мужского пола из остальных колен сынов Израилевых старше одного месяца и запиши имена их.

41 и возьми3947 левитов3881 для Меня, — Я Господь,3068 — вместо всех первенцев1060 из сынов1121 Израиля,3478 а скот929 левитов3881 вместо всего первородного1060 скота929 сынов1121 Израилевых.3478

41 И, объявив всем, отдели для Меня левитов — Я — ГОСПОДЬ! — отдели как замену всех старших сыновей народа израильского; и скот левитов пусть будет заменой первенцев из скота сынов Израилевых».

42 И исчислил6485 Моисей,4872 как повелел6680 ему Господь,3068 всех первенцев1060 из сынов1121 Израилевых3478

42 Моисей так и сделал: пересчитал всех первенцев народа израильского, как повелел ему ГОСПОДЬ.

43 и было6485 всех первенцев1060 мужеского2145 пола,2145 по числу4557 имен,8034 от одного месяца23201121 и выше,4605 двадцать6242 две8147 тысячи505 двести3967 семьдесят7657 три.7969

43 Общее число первенцев мужского пола старше одного месяца, сосчитанных поименно, составило двадцать две тысячи двести семьдесят три.

44 И сказал1696 Господь3068 Моисею,4872 говоря:559

44 Тогда ГОСПОДЬ сказал Моисею:

45 возьми3947 левитов3881 вместо всех первенцев1060 из сынов1121 Израиля3478 и скот929 левитов3881 вместо скота929 их; пусть левиты3881 будут Мои. Я Господь.3068

45 «Прими левитов вместо всех первенцев сынов Израилевых и первенцев скота левитов вместо скота их. Моими должны быть левиты. Я — ГОСПОДЬ!

46 А в выкуп6302 двухсот3967 семидесяти7657 трех,7969 которые лишние5736 против5921 числа левитов,3881 из первенцев1060 Израильских,11213478

46 А так как первенцев у сынов Израилевых на двести семьдесят три больше, чем всех левитов, то за эту разницу следует взять выкуп.

47 возьми3947 по пяти2568 сиклей8255 за человека,1538 по сиклю8255 священному6944 возьми,3947 двадцать6242 гер1626 в сикле,8255

47 За каждого из них возьми по пять с половиной шекелей, священных шекелей в двадцать гер.

48 и отдай5414 серебро3701 сие Аарону175 и сынам1121 его, в выкуп6302 за излишних5736 против числа их.

48 Серебро это отдай Аарону и сыновьям его как выкуп за превысившее число первенцев».

49 И взял3947 Моисей4872 серебро3701 выкупа6306 за излишних5736 против числа замененных6302 левитами,3881

49 И взял Моисей выкуп серебром, что было выплачено за превосходящее число израильских первенцев, которое не перекрывалось левитами, послужившими выкупом для остальных.

50 от первенцев1060 Израилевых11213478 взял3947 серебра3701 тысячу505 триста79693967 шестьдесят8346 пять2568 сиклей, по сиклю8255 священному,6944

50 От первенцев в народе израильском получил он тысячу триста шестьдесят пять серебряных шекелей, что в Святилище имеют хождение.

51 и отдал5414 Моисей4872 серебро3701 выкупа63026306 Аарону175 и сынам1121 его по слову6310 Господню,3068 как повелел6680 Господь3068 Моисею.4872

51 По слову ГОСПОДА Моисей передал это серебро выкупа Аарону и его сыновьям, так исполнив повеление ГОСПОДНЕ.

1.0x