Книга пророка Исаии

Глава 55

1 О вы, жаждущие! все идите к водам; и вы, у которых нет сребра! приидите, купите и ядите; итак идите, покупайте, без сребра и без денег, вино и млеко.

2 Для чего вам отвешивать сребро не за хлеб, и трудовое свое за то, что не насыщает? Слушайте, слушайте Меня, и будете вкушать благо, и душа ваша будет наслаждаться туком.

3 Приклоните ухо ваше, и приидите ко Мне; слушайте, и оживет ваша душа; и дам вам вечный завет, неизменные милости, обещанные Давиду. -

4 Се! даю Его народам свидетелем, князем и повелителем племенам.

5 Се! ты призовешь народ, которого ты не знал, и народ, который тебя не знал, прибежит к тебе, ради Иеговы, Бога твоего, и ради Святого Израилева, когда Он прославит тебя.

6 Ищите Иегову, когда можно найти Его; призывайте Его, когда Он близко.

7 Оставь, беззаконник, путь свой, и человек порочный мысли свои; и обратись к Иегове, и Он помилует его, и к Богу нашему, ибо Он много прощает. -

8 Ибо мысли ваши совсем не то, что мысли Мои; и пути Мои не то, что ваши пути, говорит Иегова.

9 Как небо выше земли, так пути Мои выше путей ваших, и мысли Мои выше мыслей ваших.

10 Ибо как дождь и снег сходит с неба, и туда не возвращается, но поит землю, и делает ее способною рождать и произращать, и дает семя тому, кто сеет, и хлеб тому, кто ест:

11 Так и Слово Мое, которое исходит из уст Моих; оно не возвращается ко Мне праздным, но сделает, чего Я восхотел, и совершит, для чего Я послал Его. -

12 Так, вы выйдете с веселием, и с миром будете приведены; горы и холмы воспоют пред вами песнь, и все древа в поле восплещут руками.

13 Вместо терния возрастет кипарис; вместо крапивы возрастет мирт; и сие будет славою Иегове, памятником вечным; неразрушаемым.

Isaiah

Chapter 55

1 NO, every one that thirsts, come to the waters; and he who has no money, come, buy and eat; yea, come, buy wine and milk without money and without price.

2 Wherefore do you spend money for that which is not bread? And your labor for that which does not satisfy? Listen diligently to me, and you shall eat that which is good, and your soul shall be delighted in delicacies.

3 Incline your ear, and come to me; listen to me, and your soul shall live; and I will make an everlasting covenant with you, even the sure mercies of David.

4 Behold, I have given you for a witness to the Gentiles, a ruler and leader to the nations.

5 For you shall call nations that you know not, and nations that knew you not shall run to you because of the LORD your God, and because of the Holy One of Israel; for he has glorified you.

6 Seek the LORD; and when you find him, call upon him while he is near;

7 Let the sinner forsake his way, and the wicked man his thoughts; and let him return to the LORD, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon.

8 For my thoughts are not like your thoughts, neither are my ways like your ways, says the LORD.

9 For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts.

10 For as the rain and the snow come down from heaven, and returns not thither, but waters the earth and makes it bring forth and sprout and gives seed to the sower and bread to the eater;

11 So shall my word be that goes forth out of my mouth; it shall not return to me void, but it shall do what I please and it shall accomplish that for which I sent it.

12 For you shall go out with joy, and be led forth with peace; the mountains and the hills shall break forth before you into singing and all the trees of the field shall clap their hands.

13 Instead of the thorn shall come up the fir tree, and instead of the brier shall come up the myrtle; and it shall be to the LORD for a name, for an everlasting sign that shall not be cut off.

Книга пророка Исаии

Глава 55

Isaiah

Chapter 55

1 О вы, жаждущие! все идите к водам; и вы, у которых нет сребра! приидите, купите и ядите; итак идите, покупайте, без сребра и без денег, вино и млеко.

1 NO, every one that thirsts, come to the waters; and he who has no money, come, buy and eat; yea, come, buy wine and milk without money and without price.

2 Для чего вам отвешивать сребро не за хлеб, и трудовое свое за то, что не насыщает? Слушайте, слушайте Меня, и будете вкушать благо, и душа ваша будет наслаждаться туком.

2 Wherefore do you spend money for that which is not bread? And your labor for that which does not satisfy? Listen diligently to me, and you shall eat that which is good, and your soul shall be delighted in delicacies.

3 Приклоните ухо ваше, и приидите ко Мне; слушайте, и оживет ваша душа; и дам вам вечный завет, неизменные милости, обещанные Давиду. -

3 Incline your ear, and come to me; listen to me, and your soul shall live; and I will make an everlasting covenant with you, even the sure mercies of David.

4 Се! даю Его народам свидетелем, князем и повелителем племенам.

4 Behold, I have given you for a witness to the Gentiles, a ruler and leader to the nations.

5 Се! ты призовешь народ, которого ты не знал, и народ, который тебя не знал, прибежит к тебе, ради Иеговы, Бога твоего, и ради Святого Израилева, когда Он прославит тебя.

5 For you shall call nations that you know not, and nations that knew you not shall run to you because of the LORD your God, and because of the Holy One of Israel; for he has glorified you.

6 Ищите Иегову, когда можно найти Его; призывайте Его, когда Он близко.

6 Seek the LORD; and when you find him, call upon him while he is near;

7 Оставь, беззаконник, путь свой, и человек порочный мысли свои; и обратись к Иегове, и Он помилует его, и к Богу нашему, ибо Он много прощает. -

7 Let the sinner forsake his way, and the wicked man his thoughts; and let him return to the LORD, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon.

8 Ибо мысли ваши совсем не то, что мысли Мои; и пути Мои не то, что ваши пути, говорит Иегова.

8 For my thoughts are not like your thoughts, neither are my ways like your ways, says the LORD.

9 Как небо выше земли, так пути Мои выше путей ваших, и мысли Мои выше мыслей ваших.

9 For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts.

10 Ибо как дождь и снег сходит с неба, и туда не возвращается, но поит землю, и делает ее способною рождать и произращать, и дает семя тому, кто сеет, и хлеб тому, кто ест:

10 For as the rain and the snow come down from heaven, and returns not thither, but waters the earth and makes it bring forth and sprout and gives seed to the sower and bread to the eater;

11 Так и Слово Мое, которое исходит из уст Моих; оно не возвращается ко Мне праздным, но сделает, чего Я восхотел, и совершит, для чего Я послал Его. -

11 So shall my word be that goes forth out of my mouth; it shall not return to me void, but it shall do what I please and it shall accomplish that for which I sent it.

12 Так, вы выйдете с веселием, и с миром будете приведены; горы и холмы воспоют пред вами песнь, и все древа в поле восплещут руками.

12 For you shall go out with joy, and be led forth with peace; the mountains and the hills shall break forth before you into singing and all the trees of the field shall clap their hands.

13 Вместо терния возрастет кипарис; вместо крапивы возрастет мирт; и сие будет славою Иегове, памятником вечным; неразрушаемым.

13 Instead of the thorn shall come up the fir tree, and instead of the brier shall come up the myrtle; and it shall be to the LORD for a name, for an everlasting sign that shall not be cut off.

1.0x