Книга пророка Иезекииля

Глава 35

1 Господь обратился ко мне с такими словами:

2 «Сын человеческий, взгляни на гору Сеир и скажи от Моего имени:

3 „Так говорит Господь Бог: „Гора Сеир, Я против тебя, Я тебя накажу, сделав твою землю необитаемой пустыней.

4 Я все твои города разрушу и опустошу тебя, и тогда ты узнаешь, что Я — Господь.

5 Ведь ты всегда была против Моего народа, ты меч заносила над Израилем во времена его бед, во время его гибели”».

6 Господь Всемогущий говорит: «Так же верно, как то, что Я жив, Я предам тебя смерти, и она будет тебя преследовать. Ты не удерживал себя от убийства, поэтому теперь тебя будет преследовать кровопролитие.

7 Я превращу гору Сеир в руины и убью каждого, кто приходит оттуда, а также любого, кто попытается туда пойти.

8 Я покрою горы мёртвыми телами, которые будут лежать на всех твоих холмах, долинах и во всех ущельях.

9 Я тебя опустошу навеки, в твоих городах никто не будет жить, и тогда ты поймёшь, что Я — Господь.

10 Ты говорил: „Эти две страны, Израиль и Иудея, будут моими, мы завладеем ими”. Но Господь помогает им,

11 Он говорит: „Вы завидовали Моему народу, вы ненавидели его и Меня. Так же верно, как то, что Я жив, Я накажу вас с тем же гневом, с которым вы относились к израильтянам. Когда Я вас накажу, Мой народ узнает, что Я помогаю ему.

12 И тогда вы поймёте, что Я слышал все ваши оскорбления и всё, что вы сказали против гор Израиля: „Израиль уничтожен, он отдан нам на съедение”.

13 Вы были полны гордыни и говорили плохо обо Мне. Я слышал каждое ваше слово, да, Я слышал всё”».

14 Господь Всемогущий говорит: «Когда Я вас уничтожу, вся земля будет радоваться.

15 Вы радовались, когда был уничтожен Израиль, но Я теперь обойдусь с вами точно так же. Гора Сеир и вся страна Едома будут уничтожены, и тогда они узнают, что Я — Господь».

Єзекiїль

Розділ 35

1 І було мені слово Господнє таке:

2 „Сину лю́дський, зверни своє обличчя до гори Сеї́р, і пророкуй на неї

3 та й скажеш їй: Так говорить Господь Бог: Ось Я на тебе, го́ро Сеїре, і ви́тягну руку Свою на тебе, й оберну́ тебе на спусто́шення та на сплюндрува́ння.

4 Міста твої оберну́ на руїну, а ти будеш спусто́шенням, і пізнаєте ви, що Я — Госпо́дь!

5 За те, що ти маєш вічну ворожне́чу, і валила Ізраїлевих синів через меча в часі їхнього нещастя, в часі загибелі кінце́вої,

6 тому́ — як живий Я, — говорить Господь Бог, — на кров оберну́ тебе, і кров буде гнати тебе. Отож кров ти знена́виділа, то кров буде гнати тебе!

7 Оберну́ Я го́ру Сеїр на спусто́шення та на сплюндрува́ння, і ви́тну з неї того́, хто йде та верта́ється.

8 І напо́вню його го́ри тру́пами його́! Згір'я твої й долини твої та всі твої рі́чища, — побиті мечем попа́дають у них!

9 На вічні руїни оберну́ Я тебе́, а міста́ твої не засе́ляться, і пізнаєте ви, що Я — Госпо́дь!

10 За те, що ти кажеш: „Два ці наро́ди, і два ці кра́ї будуть мої, і ми пося́демо те, де Господь був“,

11 тому́, — як живий Я, — говорить Господь Бог, — зроблю́ Я за гнівом твоїм та за за́здрістю твоєю, які ти робив із своєї нена́висти до них, і вони пізна́ють Мене, коли буду судити тебе.

12 І пізнаєш ти, що Я — Господь, чув усі обра́зи твої, які ти казав на Ізраїлеві го́ри, говорячи: „Вони опустоші́лі, да́ні нам на ї́жу!“

13 І ви велича́лися проти Мене своїми устами, і збі́льшували проти Мене слова́ свої, — Я це чув!

14 Так говорить Господь Бог: Коли буде радіти вся земля, тоді вчиню́ її тобі спусто́шенням!

15 Як радієш ти зо спа́дку Ізраїлевого дому через те, що опустоші́ло воно, так зроблю́ Я й тобі. Спусто́шенням станеш, го́ро Сеїре, та ввесь Едо́м, увесь він, і пізнають вони, що Я — Госпо́дь!“

Книга пророка Иезекииля

Глава 35

Єзекiїль

Розділ 35

1 Господь обратился ко мне с такими словами:

1 І було мені слово Господнє таке:

2 «Сын человеческий, взгляни на гору Сеир и скажи от Моего имени:

2 „Сину лю́дський, зверни своє обличчя до гори Сеї́р, і пророкуй на неї

3 „Так говорит Господь Бог: „Гора Сеир, Я против тебя, Я тебя накажу, сделав твою землю необитаемой пустыней.

3 та й скажеш їй: Так говорить Господь Бог: Ось Я на тебе, го́ро Сеїре, і ви́тягну руку Свою на тебе, й оберну́ тебе на спусто́шення та на сплюндрува́ння.

4 Я все твои города разрушу и опустошу тебя, и тогда ты узнаешь, что Я — Господь.

4 Міста твої оберну́ на руїну, а ти будеш спусто́шенням, і пізнаєте ви, що Я — Госпо́дь!

5 Ведь ты всегда была против Моего народа, ты меч заносила над Израилем во времена его бед, во время его гибели”».

5 За те, що ти маєш вічну ворожне́чу, і валила Ізраїлевих синів через меча в часі їхнього нещастя, в часі загибелі кінце́вої,

6 Господь Всемогущий говорит: «Так же верно, как то, что Я жив, Я предам тебя смерти, и она будет тебя преследовать. Ты не удерживал себя от убийства, поэтому теперь тебя будет преследовать кровопролитие.

6 тому́ — як живий Я, — говорить Господь Бог, — на кров оберну́ тебе, і кров буде гнати тебе. Отож кров ти знена́виділа, то кров буде гнати тебе!

7 Я превращу гору Сеир в руины и убью каждого, кто приходит оттуда, а также любого, кто попытается туда пойти.

7 Оберну́ Я го́ру Сеїр на спусто́шення та на сплюндрува́ння, і ви́тну з неї того́, хто йде та верта́ється.

8 Я покрою горы мёртвыми телами, которые будут лежать на всех твоих холмах, долинах и во всех ущельях.

8 І напо́вню його го́ри тру́пами його́! Згір'я твої й долини твої та всі твої рі́чища, — побиті мечем попа́дають у них!

9 Я тебя опустошу навеки, в твоих городах никто не будет жить, и тогда ты поймёшь, что Я — Господь.

9 На вічні руїни оберну́ Я тебе́, а міста́ твої не засе́ляться, і пізнаєте ви, що Я — Госпо́дь!

10 Ты говорил: „Эти две страны, Израиль и Иудея, будут моими, мы завладеем ими”. Но Господь помогает им,

10 За те, що ти кажеш: „Два ці наро́ди, і два ці кра́ї будуть мої, і ми пося́демо те, де Господь був“,

11 Он говорит: „Вы завидовали Моему народу, вы ненавидели его и Меня. Так же верно, как то, что Я жив, Я накажу вас с тем же гневом, с которым вы относились к израильтянам. Когда Я вас накажу, Мой народ узнает, что Я помогаю ему.

11 тому́, — як живий Я, — говорить Господь Бог, — зроблю́ Я за гнівом твоїм та за за́здрістю твоєю, які ти робив із своєї нена́висти до них, і вони пізна́ють Мене, коли буду судити тебе.

12 И тогда вы поймёте, что Я слышал все ваши оскорбления и всё, что вы сказали против гор Израиля: „Израиль уничтожен, он отдан нам на съедение”.

12 І пізнаєш ти, що Я — Господь, чув усі обра́зи твої, які ти казав на Ізраїлеві го́ри, говорячи: „Вони опустоші́лі, да́ні нам на ї́жу!“

13 Вы были полны гордыни и говорили плохо обо Мне. Я слышал каждое ваше слово, да, Я слышал всё”».

13 І ви велича́лися проти Мене своїми устами, і збі́льшували проти Мене слова́ свої, — Я це чув!

14 Господь Всемогущий говорит: «Когда Я вас уничтожу, вся земля будет радоваться.

14 Так говорить Господь Бог: Коли буде радіти вся земля, тоді вчиню́ її тобі спусто́шенням!

15 Вы радовались, когда был уничтожен Израиль, но Я теперь обойдусь с вами точно так же. Гора Сеир и вся страна Едома будут уничтожены, и тогда они узнают, что Я — Господь».

15 Як радієш ти зо спа́дку Ізраїлевого дому через те, що опустоші́ло воно, так зроблю́ Я й тобі. Спусто́шенням станеш, го́ро Сеїре, та ввесь Едо́м, увесь він, і пізнають вони, що Я — Госпо́дь!“

1.0x