Исход

Глава 40

1 Тогда Господь сказал Моисею:

2 «В первый день первого месяца поставь священный шатёр, то есть шатёр собрания,

3 поставь в священном шатре ковчег Соглашения, скрой ковчег за завесой,

4 потом принеси стол и положи на стол все предметы, которые должны быть на нём. Затем поставь в шатёр светильник, а на него поставь в положенных местах лампады.

5 Поставь в шатре золотой алтарь для приношения благовонного курения, поставь его перед ковчегом Соглашения, а потом повесь у входа в шатёр завесу.

6 Перед входом в священный шатёр поставь алтарь для сожжения приношений,

7 поставь чашу между шатром собрания и алтарём и налей в чашу воды.

8 Поставь завесы вокруг двора, а также повесь завесу у входа во двор.

9 Возьми елей помазания, помажь священный шатёр и всё в нём. Помазав елеем все эти предметы, ты освятишь их.

10 Помажь алтарь для сжигания приношений, помажь всё, что на алтаре, и освяти алтарь, и станет он великой святыней.

11 Потом помажь чашу и подставку под ней, освяти все эти предметы.

12 Приведи Аарона с сыновьями к входу в шатёр собрания, омой их водой,

13 потом одень Аарона в особые одежды, помажь его елеем и освяти, и тогда он сможет служить Мне священником.

14 Затем одень в одежды его сыновей

15 и помажь их, как помазал отца, и тогда они также смогут служить Мне священниками. Когда помажешь их, они станут священниками. Их род будет посвящён в священничество на все грядущие времена».

16 Моисей повиновался Господу и исполнил всё, что повелел Господь.

17 И вот, в назначенное время, в первый день первого месяца второго года, был поставлен священный шатёр.

18 Моисей поставил священный шатёр, как сказал Господь: сначала положил основания, потом установил брусья, потом поставил стяги и установил шесты.

19 После этого Моисей поставил над священным шатром наружный шатёр, а затем поставил над наружным шатром покрытие, сделав всё так, как повелел Господь.

20 Моисей взял Соглашение, положил его в священный ковчег и установил на ковчеге шесты. Потом положил на ковчег крышку,

21 а затем поставил священный ковчег в священном шатре. Он повесил в нужном месте завесу, чтобы отгородить ковчег Соглашения, как повелел ему Господь.

22 Затем Моисей поставил стол перед завесой с северной стороны священного шатра.

23 Потом он положил на стол перед Господом хлеб, как повелел ему Господь.

24 Он поставил светильник в шатре собрания, с южной стороны шатра напротив стола.

25 Затем Моисей поставил лампады на светильник перед Господом, как повелел ему Господь.

26 Моисей поставил в шатре собрания золотой алтарь перед завесой,

27 воскурив на алтаре благовонное курение, как повелел ему Господь.

28 Потом Моисей повесил завесу у входа в священный шатёр.

29 Он поставил у входа в священный шатёр алтарь для сожжения приношений, а затем сжёг на алтаре приношение; и принёс также Господу зерно, сделав всё это, как повелел ему Господь.

30 Потом Моисей поставил между шатром собрания и алтарём чашу и наполнил её водой для омовений.

31 Моисей, Аарон и сыновья Аарона пользовались этой чашей для омовения рук и ног.

32 Они совершали это омовение каждый раз, когда входили в шатёр собрания и когда приближались к алтарю, как Господь повелел Моисею.

33 Потом Моисей поставил двор вокруг священного шатра, поставил во дворе алтарь, а у входа во двор повесил завесу. Так Моисей закончил труд, порученный ему Господом.

34 Тогда шатёр собрания накрыло облако, и слава Господняя наполнила священный шатёр.

35 Моисей не мог войти в шатёр собрания, потому что его осеняло это облако, и слава Господняя наполняла священный шатёр.

36 Это было облако, которое указывало народу, когда ему трогаться в путь. Когда облако поднималось от священного шатра, израильский народ отправлялся в дорогу,

37 когда же облако стояло над священным шатром, люди оставались на месте до тех пор, пока облако не поднималось.

38 Днём облако Господнее стояло над священным шатром, а по ночам в облаке горел огонь, и весь израильский народ видел его во время своего путешествия.

Исход

Глава 40

1 Вечный сказал Мусе:

2 – Ты возведёшь священный шатёр – шатёр встречи – в первый день первого месяца.

3 Поставь в нём сундук соглашения и закрой его завесой.

4 Внеси стол и расставь на нём всю его утварь. Потом внеси светильник и поставь на нём лампады.

5 Поставь золотой жертвенник для возжигания благовоний перед сундуком соглашения и повесь завесу у входа в священный шатёр.

6 Поставь жертвенник для всесожжений перед входом в священный шатёр – шатёр встречи;

7 поставь умывальник между шатром встречи и жертвенником и налей в него воды.

8 Поставь вокруг него двор и у входа повесь завесу.

9 Возьми масло для помазания и помажь священный шатёр и всё, что в нём. Освяти его и всю утварь, и он будет свят.

10 Помажь жертвенник для всесожжений и всю утварь. Освяти жертвенник, и он будет великой святыней.

11 Помажь умывальник и его основание и освяти их.

12 Приведи Харуна и его сыновей к входу в шатёр встречи и омой их водой.

13 Надень на Харуна священные одеяния, помажь его и освяти, чтобы он мог быть Моим священнослужителем.

14 Приведи его сыновей и одень их в рубашки.

15 Помажь их точно так же, как их отца, чтобы они могли быть Моими священнослужителями. Это будет помазание на священство навеки, в грядущих поколениях.

16 Муса сделал всё точно так, как повелел ему Вечный.

17 В первый день первого месяца второго года священный шатёр был возведён.

18 Муса поставил священный шатёр, положил его основания, поднял брусья, вставил перекладины и поставил столбы.

19 Затем он раскинул покров над священным шатром и растянул над ним укрытие, как повелел ему Вечный.

20 Он взял плитки священного соглашения и положил их в сундук. Он прикрепил к сундуку шесты и положил на него крышку искупления.

21 Затем он внёс сундук в священный шатёр, повесил закрывающую завесу и закрыл сундук соглашения, как повелел ему Вечный.

22 Муса поставил стол в шатре встречи, на северной его стороне, за завесой,

23 и разложил на нём священный хлеб, как повелел ему Вечный.

24 Он поставил светильник в шатре встречи напротив стола, на южной стороне священного шатра,

25 и зажёг перед Вечным лампады, как повелел ему Вечный.

26 Муса поставил золотой жертвенник в шатре встречи перед завесой

27 и зажёг на нём благовония, как повелел ему Вечный.

28 Он повесил завесу у входа в священный шатёр.

29 Он поставил жертвенник для всесожжений рядом со входом в священный шатёр – шатёр встречи – и принёс на нём всесожжения и хлебные приношения, как повелел ему Вечный.

30 Он поставил умывальник между шатром встречи и жертвенником, налил в него воду для омовений;

31 Муса, Харун и его сыновья мыли в нём руки и ноги.

32 Они омывались всякий раз, когда входили в шатёр встречи или приближались к жертвеннику, как повелел Мусе Вечный.

33 Муса сделал двор вокруг священного шатра и жертвенника и повесил у входа завесу. Так Муса завершил работу.

34 Облако покрыло шатёр встречи, и слава Вечного наполнила священный шатёр.

35 Муса не мог войти в шатёр встречи, потому что на шатёр опустилось облако, и слава Вечного наполнила священный шатёр.

36 Во всех странствиях исраильтян, когда облако поднималось от священного шатра, они отправлялись в путь;

37 но если облако не поднималось, они не отправлялись в путь до тех пор, пока оно не поднималось.

38 Облако Вечного было над священным шатром днём, а ночью в этом облаке горел огонь на глазах у всего Исраила во все дни странствий.

Исход

Глава 40

Исход

Глава 40

1 Тогда Господь сказал Моисею:

1 Вечный сказал Мусе:

2 «В первый день первого месяца поставь священный шатёр, то есть шатёр собрания,

2 – Ты возведёшь священный шатёр – шатёр встречи – в первый день первого месяца.

3 поставь в священном шатре ковчег Соглашения, скрой ковчег за завесой,

3 Поставь в нём сундук соглашения и закрой его завесой.

4 потом принеси стол и положи на стол все предметы, которые должны быть на нём. Затем поставь в шатёр светильник, а на него поставь в положенных местах лампады.

4 Внеси стол и расставь на нём всю его утварь. Потом внеси светильник и поставь на нём лампады.

5 Поставь в шатре золотой алтарь для приношения благовонного курения, поставь его перед ковчегом Соглашения, а потом повесь у входа в шатёр завесу.

5 Поставь золотой жертвенник для возжигания благовоний перед сундуком соглашения и повесь завесу у входа в священный шатёр.

6 Перед входом в священный шатёр поставь алтарь для сожжения приношений,

6 Поставь жертвенник для всесожжений перед входом в священный шатёр – шатёр встречи;

7 поставь чашу между шатром собрания и алтарём и налей в чашу воды.

7 поставь умывальник между шатром встречи и жертвенником и налей в него воды.

8 Поставь завесы вокруг двора, а также повесь завесу у входа во двор.

8 Поставь вокруг него двор и у входа повесь завесу.

9 Возьми елей помазания, помажь священный шатёр и всё в нём. Помазав елеем все эти предметы, ты освятишь их.

9 Возьми масло для помазания и помажь священный шатёр и всё, что в нём. Освяти его и всю утварь, и он будет свят.

10 Помажь алтарь для сжигания приношений, помажь всё, что на алтаре, и освяти алтарь, и станет он великой святыней.

10 Помажь жертвенник для всесожжений и всю утварь. Освяти жертвенник, и он будет великой святыней.

11 Потом помажь чашу и подставку под ней, освяти все эти предметы.

11 Помажь умывальник и его основание и освяти их.

12 Приведи Аарона с сыновьями к входу в шатёр собрания, омой их водой,

12 Приведи Харуна и его сыновей к входу в шатёр встречи и омой их водой.

13 потом одень Аарона в особые одежды, помажь его елеем и освяти, и тогда он сможет служить Мне священником.

13 Надень на Харуна священные одеяния, помажь его и освяти, чтобы он мог быть Моим священнослужителем.

14 Затем одень в одежды его сыновей

14 Приведи его сыновей и одень их в рубашки.

15 и помажь их, как помазал отца, и тогда они также смогут служить Мне священниками. Когда помажешь их, они станут священниками. Их род будет посвящён в священничество на все грядущие времена».

15 Помажь их точно так же, как их отца, чтобы они могли быть Моими священнослужителями. Это будет помазание на священство навеки, в грядущих поколениях.

16 Моисей повиновался Господу и исполнил всё, что повелел Господь.

16 Муса сделал всё точно так, как повелел ему Вечный.

17 И вот, в назначенное время, в первый день первого месяца второго года, был поставлен священный шатёр.

17 В первый день первого месяца второго года священный шатёр был возведён.

18 Моисей поставил священный шатёр, как сказал Господь: сначала положил основания, потом установил брусья, потом поставил стяги и установил шесты.

18 Муса поставил священный шатёр, положил его основания, поднял брусья, вставил перекладины и поставил столбы.

19 После этого Моисей поставил над священным шатром наружный шатёр, а затем поставил над наружным шатром покрытие, сделав всё так, как повелел Господь.

19 Затем он раскинул покров над священным шатром и растянул над ним укрытие, как повелел ему Вечный.

20 Моисей взял Соглашение, положил его в священный ковчег и установил на ковчеге шесты. Потом положил на ковчег крышку,

20 Он взял плитки священного соглашения и положил их в сундук. Он прикрепил к сундуку шесты и положил на него крышку искупления.

21 а затем поставил священный ковчег в священном шатре. Он повесил в нужном месте завесу, чтобы отгородить ковчег Соглашения, как повелел ему Господь.

21 Затем он внёс сундук в священный шатёр, повесил закрывающую завесу и закрыл сундук соглашения, как повелел ему Вечный.

22 Затем Моисей поставил стол перед завесой с северной стороны священного шатра.

22 Муса поставил стол в шатре встречи, на северной его стороне, за завесой,

23 Потом он положил на стол перед Господом хлеб, как повелел ему Господь.

23 и разложил на нём священный хлеб, как повелел ему Вечный.

24 Он поставил светильник в шатре собрания, с южной стороны шатра напротив стола.

24 Он поставил светильник в шатре встречи напротив стола, на южной стороне священного шатра,

25 Затем Моисей поставил лампады на светильник перед Господом, как повелел ему Господь.

25 и зажёг перед Вечным лампады, как повелел ему Вечный.

26 Моисей поставил в шатре собрания золотой алтарь перед завесой,

26 Муса поставил золотой жертвенник в шатре встречи перед завесой

27 воскурив на алтаре благовонное курение, как повелел ему Господь.

27 и зажёг на нём благовония, как повелел ему Вечный.

28 Потом Моисей повесил завесу у входа в священный шатёр.

28 Он повесил завесу у входа в священный шатёр.

29 Он поставил у входа в священный шатёр алтарь для сожжения приношений, а затем сжёг на алтаре приношение; и принёс также Господу зерно, сделав всё это, как повелел ему Господь.

29 Он поставил жертвенник для всесожжений рядом со входом в священный шатёр – шатёр встречи – и принёс на нём всесожжения и хлебные приношения, как повелел ему Вечный.

30 Потом Моисей поставил между шатром собрания и алтарём чашу и наполнил её водой для омовений.

30 Он поставил умывальник между шатром встречи и жертвенником, налил в него воду для омовений;

31 Моисей, Аарон и сыновья Аарона пользовались этой чашей для омовения рук и ног.

31 Муса, Харун и его сыновья мыли в нём руки и ноги.

32 Они совершали это омовение каждый раз, когда входили в шатёр собрания и когда приближались к алтарю, как Господь повелел Моисею.

32 Они омывались всякий раз, когда входили в шатёр встречи или приближались к жертвеннику, как повелел Мусе Вечный.

33 Потом Моисей поставил двор вокруг священного шатра, поставил во дворе алтарь, а у входа во двор повесил завесу. Так Моисей закончил труд, порученный ему Господом.

33 Муса сделал двор вокруг священного шатра и жертвенника и повесил у входа завесу. Так Муса завершил работу.

34 Тогда шатёр собрания накрыло облако, и слава Господняя наполнила священный шатёр.

34 Облако покрыло шатёр встречи, и слава Вечного наполнила священный шатёр.

35 Моисей не мог войти в шатёр собрания, потому что его осеняло это облако, и слава Господняя наполняла священный шатёр.

35 Муса не мог войти в шатёр встречи, потому что на шатёр опустилось облако, и слава Вечного наполнила священный шатёр.

36 Это было облако, которое указывало народу, когда ему трогаться в путь. Когда облако поднималось от священного шатра, израильский народ отправлялся в дорогу,

36 Во всех странствиях исраильтян, когда облако поднималось от священного шатра, они отправлялись в путь;

37 когда же облако стояло над священным шатром, люди оставались на месте до тех пор, пока облако не поднималось.

37 но если облако не поднималось, они не отправлялись в путь до тех пор, пока оно не поднималось.

38 Днём облако Господнее стояло над священным шатром, а по ночам в облаке горел огонь, и весь израильский народ видел его во время своего путешествия.

38 Облако Вечного было над священным шатром днём, а ночью в этом облаке горел огонь на глазах у всего Исраила во все дни странствий.

1.0x