PsalmsPsalm 86 |
1 INCLINE thine ear, O LORD; hear me, for I am poor and needy. |
2 Preserve my soul, for thou art holy; O thou God, save thy servant who trusts in thee. |
3 Be merciful to me, O LORD; for I cry unto thee daily. |
4 Rejoice the soul of thy servant; for unto thee, O LORD, do I lift up my soul. |
5 For thou, O LORD, art good; and thy lovingkindness is abundant to all who call upon thee. |
6 Give ear, O LORD, to my prayer; and attend to the voice of my supplications. |
7 In the day of my trouble I have called upon thee, and thou hast answered me. |
8 There is none like thee, O LORD my God; neither are there any works like thy works. |
9 All the nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O LORD, and shall glorify thy name. |
10 For thou art great, and doest wondrous things; thou art God alone. |
11 Show me thy way, O LORD; I will walk in the truth; my heart will rejoice with them that worship thy name. |
12 I will praise thee, O LORD my God, with all my heart; and I will glorify thy name for evermore. |
13 For great is thy lovingkindness toward me; and thou hast delivered my soul from the depths of hell. |
14 O God, the wicked are risen against me, and the assembly of violent men has sought after my soul; and they have not been mindful of thee. |
15 But thou, O LORD God, art full of compassion and gracious, longsuffering and plenteous in mercy and truth. |
16 O turn to me and have mercy upon me; give strength to thy servant, and save the son of thy handmaid. |
17 Show me a token for good, that they which hate me may see it and be ashamed, because thou, LORD, hast helped me and comforted me. |
ПсалмиПсалом 86 |
1 |
2 Госпо́дь любить брами Сіону понад усі се́лища Яковові. |
3 Славне розповіда́ють про тебе, місто Боже! Се́ла. |
4 „Тим, хто знає мене, нагадаю про Ра́гав та про Вавило́н; ось Филисте́я та Тир з Ку́шем кажуть: Отой народився був там“. |
5 І про Сіон говори́тимуть: „Той і той народився був у ньому, й Сам Всевишній зміцняє його́“! |
6 Господь буде лічити у книзі наро́дів: „Оцей народився був там“! Се́ла. |
7 І співають, і грають вони: „У Тобі — всі джере́ла мої!“ |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
PsalmsPsalm 86 |
ПсалмиПсалом 86 |
1 INCLINE thine ear, O LORD; hear me, for I am poor and needy. |
1 |
2 Preserve my soul, for thou art holy; O thou God, save thy servant who trusts in thee. |
2 Госпо́дь любить брами Сіону понад усі се́лища Яковові. |
3 Be merciful to me, O LORD; for I cry unto thee daily. |
3 Славне розповіда́ють про тебе, місто Боже! Се́ла. |
4 Rejoice the soul of thy servant; for unto thee, O LORD, do I lift up my soul. |
4 „Тим, хто знає мене, нагадаю про Ра́гав та про Вавило́н; ось Филисте́я та Тир з Ку́шем кажуть: Отой народився був там“. |
5 For thou, O LORD, art good; and thy lovingkindness is abundant to all who call upon thee. |
5 І про Сіон говори́тимуть: „Той і той народився був у ньому, й Сам Всевишній зміцняє його́“! |
6 Give ear, O LORD, to my prayer; and attend to the voice of my supplications. |
6 Господь буде лічити у книзі наро́дів: „Оцей народився був там“! Се́ла. |
7 In the day of my trouble I have called upon thee, and thou hast answered me. |
7 І співають, і грають вони: „У Тобі — всі джере́ла мої!“ |
8 There is none like thee, O LORD my God; neither are there any works like thy works. |
8 |
9 All the nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O LORD, and shall glorify thy name. |
9 |
10 For thou art great, and doest wondrous things; thou art God alone. |
10 |
11 Show me thy way, O LORD; I will walk in the truth; my heart will rejoice with them that worship thy name. |
11 |
12 I will praise thee, O LORD my God, with all my heart; and I will glorify thy name for evermore. |
12 |
13 For great is thy lovingkindness toward me; and thou hast delivered my soul from the depths of hell. |
13 |
14 O God, the wicked are risen against me, and the assembly of violent men has sought after my soul; and they have not been mindful of thee. |
14 |
15 But thou, O LORD God, art full of compassion and gracious, longsuffering and plenteous in mercy and truth. |
15 |
16 O turn to me and have mercy upon me; give strength to thy servant, and save the son of thy handmaid. |
16 |
17 Show me a token for good, that they which hate me may see it and be ashamed, because thou, LORD, hast helped me and comforted me. |
17 |