Psalms

Psalm 83

1 O GOD, who is like unto thee? Hold not thy peace, and be not still, O God;

2 For, lo, thine enemies are raging and they that hate thee have lifted up the head against thy people.

3 They have taken crafty counsel, and consulted against thy chosen ones.

4 They have said, Come, let us destroy them from among the nations, that the name of Israel may be no more in remembrance.

5 For they have agreed with one heart; they have made alliance against thee:

6 The tabernacles of Edom and the Ishmaelites; of Moab and the Gadarenes;

7 The people of the region of Ammon and Amalek; the Philistines with the inhabitants of Tyre;

8 The Assyrians have also joined with them; they have helped the children of Lot.

9 Do to them as to the Midianites; as to Sisera, as to Jabin, at the valley of Kishon;

10 Which perished at Endor; they became as manure for the earth.

11 Destroy their nobles like Oreb and like Zeeb; yea, all their princes as Zebah and as Zalmunna;

12 For they said, Let us inherit for ourselves the city of God.

13 O God, make them like a turning wheel; and like stubble before the wind.

14 As the fire burns a forest and as the flame sets the mountains on fire;

15 So persecute them with thy tempest, and make them afraid with thy storm.

16 Fill their faces with shame, that they may seek thy name, O LORD.

17 Let them be confounded and troubled for ever; yea, let them be put to shame, and perish,

18 That men may know that thou, whose name alone is the LORD, art the most high over all the earth.

Псалтирь

Псалом 83

1 Дирижёру хора. Под аккомпанемент гефа. Одна из хвалебных песен сыновей Корея.

2 Господи Всемогущий, жилище Твоё прекрасно.

3 Радость меня переполняет, я с нетерпением жду, когда смогу войти я в храм Господний. Всё естество моё стремится к живому Богу.

4 Господь Всемогущий, мой Царь и Бог, В храме Твоём свой дом находят даже птицы, где у алтаря они гнёзда вьют и птенцов своих выводят.

5 Блаженны те, кто в храме Твоём живут, так как они всегда Тебе хвалу поют. Селах

6 Блаженны те, кто полагаются на Твою силу, чьё сердце выбрало дорогу в храм.

7 Долиной Бакха они проходят, которую Бог в долину источников превратил. Осенний дождь проливаясь, оставляет там озерца воды.

8 Люди из города в город идут, на Сион направляясь, где с Богом встретятся они.

9 Господь Всемогущий, услышь мою молитву, услышь меня, Бог Иакова! Селах

10 Господи, позаботься о нашем защитнике-царе, к Своему избраннику милость прояви.

11 Один день в Твоём храме лучше тысячи дней, проведённых за пределами его. Стоять у ворот дома Твоего лучше, чем жить в доме грешного.

12 Господь Бог — наш Защитник и славный Царь. Он вознаграждает нас добротой и честью, щедро одаряя благами Своими тех, кто без греха живёт.

13 Господи Всемогущий, блажен, кто верует в Тебя!

14

15

16

17

18

Psalms

Psalm 83

Псалтирь

Псалом 83

1 O GOD, who is like unto thee? Hold not thy peace, and be not still, O God;

1 Дирижёру хора. Под аккомпанемент гефа. Одна из хвалебных песен сыновей Корея.

2 For, lo, thine enemies are raging and they that hate thee have lifted up the head against thy people.

2 Господи Всемогущий, жилище Твоё прекрасно.

3 They have taken crafty counsel, and consulted against thy chosen ones.

3 Радость меня переполняет, я с нетерпением жду, когда смогу войти я в храм Господний. Всё естество моё стремится к живому Богу.

4 They have said, Come, let us destroy them from among the nations, that the name of Israel may be no more in remembrance.

4 Господь Всемогущий, мой Царь и Бог, В храме Твоём свой дом находят даже птицы, где у алтаря они гнёзда вьют и птенцов своих выводят.

5 For they have agreed with one heart; they have made alliance against thee:

5 Блаженны те, кто в храме Твоём живут, так как они всегда Тебе хвалу поют. Селах

6 The tabernacles of Edom and the Ishmaelites; of Moab and the Gadarenes;

6 Блаженны те, кто полагаются на Твою силу, чьё сердце выбрало дорогу в храм.

7 The people of the region of Ammon and Amalek; the Philistines with the inhabitants of Tyre;

7 Долиной Бакха они проходят, которую Бог в долину источников превратил. Осенний дождь проливаясь, оставляет там озерца воды.

8 The Assyrians have also joined with them; they have helped the children of Lot.

8 Люди из города в город идут, на Сион направляясь, где с Богом встретятся они.

9 Do to them as to the Midianites; as to Sisera, as to Jabin, at the valley of Kishon;

9 Господь Всемогущий, услышь мою молитву, услышь меня, Бог Иакова! Селах

10 Which perished at Endor; they became as manure for the earth.

10 Господи, позаботься о нашем защитнике-царе, к Своему избраннику милость прояви.

11 Destroy their nobles like Oreb and like Zeeb; yea, all their princes as Zebah and as Zalmunna;

11 Один день в Твоём храме лучше тысячи дней, проведённых за пределами его. Стоять у ворот дома Твоего лучше, чем жить в доме грешного.

12 For they said, Let us inherit for ourselves the city of God.

12 Господь Бог — наш Защитник и славный Царь. Он вознаграждает нас добротой и честью, щедро одаряя благами Своими тех, кто без греха живёт.

13 O God, make them like a turning wheel; and like stubble before the wind.

13 Господи Всемогущий, блажен, кто верует в Тебя!

14 As the fire burns a forest and as the flame sets the mountains on fire;

14

15 So persecute them with thy tempest, and make them afraid with thy storm.

15

16 Fill their faces with shame, that they may seek thy name, O LORD.

16

17 Let them be confounded and troubled for ever; yea, let them be put to shame, and perish,

17

18 That men may know that thou, whose name alone is the LORD, art the most high over all the earth.

18

1.0x