Psalms

Psalm 79

1 GOD, the heathen are come into thine inheritance; thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem in heaps.

2 The dead bodies of thy servants have they given to be meat to the fowls of the heavens, the flesh of thy saints to the beasts of the earth.

3 Their blood have they shed like water round about Jerusalem; and there was none to bury them.

4 We are become a reproach to our neighbours, a scorn and derision to them that are round about us.

5 How long, O LORD? wilt thou be angry for ever? shall thy anger burn like fire?

6 Pour out thy wrath upon the heathen that have not known thee, and upon the kingdoms that have not called upon thy name.

7 For they have devoured Jacob, and laid waste his dwelling place.

8 O remember not against us our former sins; let thy tender mercies speedily overtake us; for we are brought very low.

9 Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name; and deliver us and purge away our sins, for thy name's sake.

10 Wherefore should the heathen say, Where is their God? Let him be known among the heathen in our sight by the revenging of the blood of thy servants which is shed.

11 Let the sighing of the prisoner come before thee; according to the greatness of thy power, free thou those that are appointed to die.

12 And render to our neighbours sevenfold into their bosom their reproach, wherewith they have reproached thee, O LORD.

13 So we thy people and sheep of thy pasture will give thee thanks for ever; we will tell thy wonders to all generations.

Забур

Песнь 79

1 Дирижёру хора. На мотив «Лилии свидетельства». Песнь Асафа.

2 Услышь нас, Пастух Исраила, Ты, Который водит Юсуфа, как овец. Восседающий на херувимах, воссияй!

3 Перед Ефраимом, Вениамином и Манассой пробуди силу Свою; приди и спаси нас!

4 Всевышний, восстанови нас! Да озарит нас свет лица Твоего, и будем спасены.

5 О Вечный, Бог Сил, как долго ещё будешь гневаться на молитвы Своего народа?

6 Напитал Ты нас слезами, как хлебом, напоил нас ими сполна,

7 сделал нас причиной раздора соседей, и враги наши насмехаются над нами.

8 Бог Сил, восстанови нас! Да озарит нас свет лица Твоего, и будем спасены.

9 Из Египта Ты перенёс лозу виноградную, изгнал народы и посадил её,

10 очистил для неё место.Принялись её корни, и она наполнила землю.

11 Горы покрылись её тенью, и могучие кедры – её ветвями. .

12 Она пустила свои ветви до Средиземного моря и побеги свои – до реки Евфрата.

13 Для чего разрушил Ты её ограды, так что все проходящие мимо обрывают её плоды?

Psalms

Psalm 79

Забур

Песнь 79

1 GOD, the heathen are come into thine inheritance; thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem in heaps.

1 Дирижёру хора. На мотив «Лилии свидетельства». Песнь Асафа.

2 The dead bodies of thy servants have they given to be meat to the fowls of the heavens, the flesh of thy saints to the beasts of the earth.

2 Услышь нас, Пастух Исраила, Ты, Который водит Юсуфа, как овец. Восседающий на херувимах, воссияй!

3 Their blood have they shed like water round about Jerusalem; and there was none to bury them.

3 Перед Ефраимом, Вениамином и Манассой пробуди силу Свою; приди и спаси нас!

4 We are become a reproach to our neighbours, a scorn and derision to them that are round about us.

4 Всевышний, восстанови нас! Да озарит нас свет лица Твоего, и будем спасены.

5 How long, O LORD? wilt thou be angry for ever? shall thy anger burn like fire?

5 О Вечный, Бог Сил, как долго ещё будешь гневаться на молитвы Своего народа?

6 Pour out thy wrath upon the heathen that have not known thee, and upon the kingdoms that have not called upon thy name.

6 Напитал Ты нас слезами, как хлебом, напоил нас ими сполна,

7 For they have devoured Jacob, and laid waste his dwelling place.

7 сделал нас причиной раздора соседей, и враги наши насмехаются над нами.

8 O remember not against us our former sins; let thy tender mercies speedily overtake us; for we are brought very low.

8 Бог Сил, восстанови нас! Да озарит нас свет лица Твоего, и будем спасены.

9 Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name; and deliver us and purge away our sins, for thy name's sake.

9 Из Египта Ты перенёс лозу виноградную, изгнал народы и посадил её,

10 Wherefore should the heathen say, Where is their God? Let him be known among the heathen in our sight by the revenging of the blood of thy servants which is shed.

10 очистил для неё место.Принялись её корни, и она наполнила землю.

11 Let the sighing of the prisoner come before thee; according to the greatness of thy power, free thou those that are appointed to die.

11 Горы покрылись её тенью, и могучие кедры – её ветвями. .

12 And render to our neighbours sevenfold into their bosom their reproach, wherewith they have reproached thee, O LORD.

12 Она пустила свои ветви до Средиземного моря и побеги свои – до реки Евфрата.

13 So we thy people and sheep of thy pasture will give thee thanks for ever; we will tell thy wonders to all generations.

13 Для чего разрушил Ты её ограды, так что все проходящие мимо обрывают её плоды?

1.0x