Psalms

Psalm 35

1 PLEAD my cause, O LORD, with them that strive with me; fight against them that fight against me.

2 Take hold of shield and buckler, and stand up for my help.

3 Draw out the sword and flash it against them that persecute me; say unto my soul. I am your Saviour.

4 Let them be confounded and put to shame that seek after my soul; let them be turned back and brought to confusion that devise evil against me.

5 Let them be as chaff before the wind, and let the angel of the LORD chase them.

6 Let their way be dark and slippery, and let the angel of the LORD persecute them.

7 For they have dug pits for me and have spread a snare for my soul.

8 Let evil come upon them unawares; and let the net that they have hidden trap them; into that very pit which they have dug let them fall.

9 My soul shall be joyful in God; it shall rejoice in his salvation.

10 All my bones shall say, LORD, who is like unto thee, who deliverest the poor from his enemies, yea, the poor and the needy from him that seizes his property by force?

11 False witnesses rose up; they charged me with things that I knew not.

12 They rewarded me evil for good, and they destroyed my reputation among men.

13 But as for me, when they were sick, I wore sackcloth; I humbled my soul with fasting, and my prayer returned into my own bosom.

14 I behaved myself as though they had been my friends and brothers; I bowed down heavily, as one miserable in deep mourning.

15 During my misery they gathered together and rejoiced; yea, they gathered together against me for a long time, and I knew it not;

16 With their boasting and mocking, they gnashed at me with their teeth.

17 My LORD, I have suffered enough; rescue my soul from their riot, my only one from the lions.

18 I will give thee thanks in the great congregation; I will praise thee among many people.

19 Let mine enemies not rejoice over me, nor the mockers who hate me for no reason; they wink with their eyes but they do not salute.

20 Against the meek of the earth, they devise mischievous things.

21 Yea, they opened their mouths wide against me, and said, Aha, aha, our eye has seen it.

22 This thou hast seen, O God; keep not silence; O my LORD, be not far from the.

23 stir up thyself and awake to my judgment, see my suffering, my God and my LORD.

24 judge me, O LORD my God, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me.

25 Let them not say in their hearts, We have rid ourselves of him and we have buried him.

26 Let them be ashamed and brought to confusion who wish me evil; let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me.

27 Let them who are pleased with my victory shout for joy and be glad; yea, let them say continually, The LORD be magnified who has pleasure in the peace of his servant,

28 And my tongue shall speak of thy righteousness and of thy praise all the day long.

Псалтырь

Псалом 35

1 Руководителю хора Псалом Давида, слуги ГОСПОДНЕГО

2 Грех — советчик нечестивца. Голос советчика этого слышит он из глубин сердца своего, и в благоговении перед Богом нужды не видит он.

3 Своему самолюбию льстит он так сильно, что заметить свой грех и возненавидеть его он не может.

4 Слова уст его — ложь и коварство, разумно поступать, добро творить он не хочет.

5 На ложе своем нечестивец преступление замышляет, идет он стезею недоброю, зла не гнушаясь.

6 ГОСПОДИ, милость Твоя до небес простирается, до облаков — верность Твоя.

7 Праведность Твоя — что горы великие, суждения Твои — словно глубины морские. Жизнь и людей, и животных — в Твоей руке, ГОСПОДИ.

8 Как драгоценна, Боже, милость Твоя! Под тенью крыл Твоих люди убежище себе находят,

9 насыщаются они благами Дома Твоего, и пить Ты им даешь из потока радостей Твоих.

10 Ибо у Тебя источник жизни, и мы во свете Твоем прозреваем.

11 Сохрани любовь Свою неизменную к тем, кто Тебя знает, и оправдай тех, чьи сердца для Тебя открыты!

12 Пусть же не попирает меня нога гордого и рука нечестивца прочь не гонит меня.

13 Я вижу злодеев — пали они, повергнуты и не могут подняться.

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

Psalms

Psalm 35

Псалтырь

Псалом 35

1 PLEAD my cause, O LORD, with them that strive with me; fight against them that fight against me.

1 Руководителю хора Псалом Давида, слуги ГОСПОДНЕГО

2 Take hold of shield and buckler, and stand up for my help.

2 Грех — советчик нечестивца. Голос советчика этого слышит он из глубин сердца своего, и в благоговении перед Богом нужды не видит он.

3 Draw out the sword and flash it against them that persecute me; say unto my soul. I am your Saviour.

3 Своему самолюбию льстит он так сильно, что заметить свой грех и возненавидеть его он не может.

4 Let them be confounded and put to shame that seek after my soul; let them be turned back and brought to confusion that devise evil against me.

4 Слова уст его — ложь и коварство, разумно поступать, добро творить он не хочет.

5 Let them be as chaff before the wind, and let the angel of the LORD chase them.

5 На ложе своем нечестивец преступление замышляет, идет он стезею недоброю, зла не гнушаясь.

6 Let their way be dark and slippery, and let the angel of the LORD persecute them.

6 ГОСПОДИ, милость Твоя до небес простирается, до облаков — верность Твоя.

7 For they have dug pits for me and have spread a snare for my soul.

7 Праведность Твоя — что горы великие, суждения Твои — словно глубины морские. Жизнь и людей, и животных — в Твоей руке, ГОСПОДИ.

8 Let evil come upon them unawares; and let the net that they have hidden trap them; into that very pit which they have dug let them fall.

8 Как драгоценна, Боже, милость Твоя! Под тенью крыл Твоих люди убежище себе находят,

9 My soul shall be joyful in God; it shall rejoice in his salvation.

9 насыщаются они благами Дома Твоего, и пить Ты им даешь из потока радостей Твоих.

10 All my bones shall say, LORD, who is like unto thee, who deliverest the poor from his enemies, yea, the poor and the needy from him that seizes his property by force?

10 Ибо у Тебя источник жизни, и мы во свете Твоем прозреваем.

11 False witnesses rose up; they charged me with things that I knew not.

11 Сохрани любовь Свою неизменную к тем, кто Тебя знает, и оправдай тех, чьи сердца для Тебя открыты!

12 They rewarded me evil for good, and they destroyed my reputation among men.

12 Пусть же не попирает меня нога гордого и рука нечестивца прочь не гонит меня.

13 But as for me, when they were sick, I wore sackcloth; I humbled my soul with fasting, and my prayer returned into my own bosom.

13 Я вижу злодеев — пали они, повергнуты и не могут подняться.

14 I behaved myself as though they had been my friends and brothers; I bowed down heavily, as one miserable in deep mourning.

14

15 During my misery they gathered together and rejoiced; yea, they gathered together against me for a long time, and I knew it not;

15

16 With their boasting and mocking, they gnashed at me with their teeth.

16

17 My LORD, I have suffered enough; rescue my soul from their riot, my only one from the lions.

17

18 I will give thee thanks in the great congregation; I will praise thee among many people.

18

19 Let mine enemies not rejoice over me, nor the mockers who hate me for no reason; they wink with their eyes but they do not salute.

19

20 Against the meek of the earth, they devise mischievous things.

20

21 Yea, they opened their mouths wide against me, and said, Aha, aha, our eye has seen it.

21

22 This thou hast seen, O God; keep not silence; O my LORD, be not far from the.

22

23 stir up thyself and awake to my judgment, see my suffering, my God and my LORD.

23

24 judge me, O LORD my God, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me.

24

25 Let them not say in their hearts, We have rid ourselves of him and we have buried him.

25

26 Let them be ashamed and brought to confusion who wish me evil; let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me.

26

27 Let them who are pleased with my victory shout for joy and be glad; yea, let them say continually, The LORD be magnified who has pleasure in the peace of his servant,

27

28 And my tongue shall speak of thy righteousness and of thy praise all the day long.

28

1.0x