Числа

Розділ 3

1 А оце наща́дки Ааро́нові та Мойсеєві в дні, коли Господь промовляв до Мойсея на Сінайській горі.

2 І оце імена́ Ааронових синів: перворідний Надав, і Авігу, Елеазар та Ітамар.

3 Оце імена́ Ааронових синів, пома́заних священиків, що він посвятив їх бути священиками.

4 Та помер Надав та Авігу перед Господнім лицем, коли вони прине́сли були чужий огонь перед Господнім лицем у Сінайській пустині, а синів у них не було. І були священиками Елеазар та Ітамар за життя батька свого Ааро́на.

5 І Господь промовляв до Мойсея, говорячи:

6 „Приведи Левієве пле́м'я, і постав його перед священиком Аароном, — і вони будуть услуго́вувати йому.

7 І будуть вони вико́нувати сторо́жу його та всієї громади перед скинією заповіту, щоб виконувати службу скині́йну.

8 І будуть вони стерегти́ всі речі скинії запові́ту та сторо́жу Ізраїлевих синів, щоб виконувати службу скинійну.

9 І даси Левитів Ааро́нові та синам його, — власне йому вони дані від Ізраїлевих синів.

10 А Аарона та синів його постав, щоб вони пильнували свого свяще́нства, а чужий, хто набли́зиться, — буде забитий“.

11 І Господь промовляв до Мойсея, говорячи:

12 „А Я оце взяв Левитів з-посеред Ізраїлевих синів замість кожного перворідного, що розкривають утро́бу, з Ізраїлевих синів. І будуть Леви́ти Мої,

13 бо Мій кожен перворідний. Того дня, коли Я був ударив кожного перворідного в єгипетськім кра́ї, Я посвятив Собі кожного перворідного в Ізраїлі від люди́ни аж до скотини, — Мої вони будуть. Я — Господь!“

14 І Господь промовляв до Мойсея в Сінайській пустині, говорячи:

15 „Перелічи Левієвих синів за дома́ми їхніх батьків, за ро́дами їхніми, кожного чоловічої статі від місячного віку й вище перелічиш їх“.

16 І Мойсей перелічив їх за Господнім словом, як йому наказано.

17 І були за йменнями своїми оці Левієві сини: Ґершон, і Кегат, і Мерарі.

18 А оце імена́ Ґершоно́вих синів за їхніми родами: Лівні та Шім'ї.

19 А сини Кега́тові за їхніми родами: Амрам і Їцгар, Хеврон і Уззіїл.

20 А сини Мерарі за їхніми родами: Махлі та Муші. Оце вони, роди Левієві, за домами своїх батьків.

21 Від Ґершо́на: рід Лівнієвих та рід Шім'їєвих. Оце вони, роди Ґершонових.

22 Перелічені їхні числом кожного чоловічої статі від місячного віку й вище, перелічені їхні — сім тисяч і п'ятсо́т.

23 Роди Ґершонових будуть таборува́ти за наме́том на за́хід.

24 А начальник ба́тьківського дому Ґершонових — Ел'ясаф, син Лаїлів.

25 А до́гляд Ґершонових синів у скинії заповіту: скинія внутрішня і наме́т зовнішній, і покриття́ його, і заві́са входу скинії заповіту,

26 і запони подвір'я, і засло́на входу подві́р'я, що на скинії та на же́ртівнику навко́ло, і шнури її — до всієї служби його.

27 А від Кегата: рід Амрамових, і рід Іцхарових, і рід Хевронових, і рід Оззіїлових, — оце вони, роди Кегатових.

28 Числом кожного чоловічої статі від місячного віку й вище, — вісім тисяч і шістсо́т, що пильнували сторо́жу святині.

29 Роди Кегатових синів ота́боряться на подовжньому боці скинії на пі́вдень.

30 А начальник ба́тькового дому родів Кегатових Еліцафан, син Уззіїлів.

31 А їхній догляд: ковче́г, і стіл, і свічник, і жертівники, і святі речі, що служать ними, і завіса, — і вся служба при тому.

32 А начальник Левієвих начальників — Елеазар, син священика Ааро́на, що мав догляд над тими, хто пильнує сторо́жу святині.

33 Від Мерарі: рід Махлієвих, і рід Мушієвих, — оце вони, роди Мерарієві.

34 А перелічені їхні числом кожного чоловічої статі від місячного віку й вище, — шість тисяч і двісті.

35 А начальник ба́тьківського дому Мерарієвих родів — Цуріїл, син Авіхаїлів. Вони ота́боряться на подовжнім боці скинії на пі́вніч.

36 А догляд сторо́жі Мерарієвих синів: дошки скинії, і засо́ви її, і стовпи́ її, і підста́ви її, і всі речі її, — і вся служба її,

37 і стовпи́ подві́р'я навко́ло, і їхні підстави, і кілки́ їхні, і їхні шну́ри.

38 А ті, що таборують спе́реду перед скинією, перед скинією заповіту на схід, Мойсей й Ааро́н та сини його, — вони виконують сторо́жу святині, сторожу за Ізраїлевих синів. А чужий, хто набли́зиться, — буде забитий.

39 Усі перелічені Леви́тів, що перелічив Мойсей та Ааро́н на Господній нака́з за їхніми родами, кожен чоловічої статі від місячного віку й вище, — двадцять і дві тисячі.

40 І сказав Господь до Мойсея: „Перелічи всіх перворідних чоловічої статі Ізраїлевих синів від місячного віку й вище, і перелічи число імен їх.

41 І візьми для Мене Леви́тів — Я — Госпо́дь! — замість кожного перворідного Ізраїлевих синів, а худобу Левитів — замість кожного перворідного серед худоби Ізраїлевих синів“.

42 І перелічив Мойсей, як Господь наказав був йому, усіх перворідних серед Ізраїлевих синів.

43 І було всіх перворідних чоловічої статі числом імен від місячного віку й вище, за їхніми переліченими — двадцять і дві тисячі двісті і сімдесят і три.

44 І Господь промовляв до Мойсея, говорячи:

45 „Візьми Леви́тів замість кожного перворідного серед Ізраїлевих синів, а худобу Леви́тів — замість їхньої худоби, і будуть Левити Мої. Я — Господь!

46 А на о́куп тих двохсо́т і семидесяти́ і трьох, що позостали понад Левитами з перворідного Ізраїлевих синів,

47 то візьми по п'яти шеклів на го́лову, на міру шеклем святині ві́зьмеш, — двадцять ґер шекель,

48 і даси ті гроші Ааронові та синам його, як о́куп за позосталих серед них“.

49 І взяв Мойсей гроші окупу від позосталих понад ви́куплених Левитами,

50 від перворідного Ізраїлевих синів узяв він ті гроші, — тисячу і триста і шістдеся́т і п'ять на міру ше́клем святині.

51 І дав Мойсей гроші о́купу Ааро́нові та синам його за Господнім нака́зом, як Господь наказав був Мойсе́єві.

Числа

Глава 3

1 И вот родословие Аарона и Моисея, когда говорил Господь Моисею на горе Синае:

2 И вот имена сынов Аарона: первенец Надав, Авиуд, Елеазар и Ифамар.

3 Сии суть имена сынов Аарона, священников, помазанных, коих руки наполнены были, чтоб священнодействовать.

4 Но Надав и Авиуд умерли пред лицем Господа, когда они принесли чуждый огонь пред Господа в пустыне Синайской, и детей у них не было, и остались священниками Елеазар и Ифамар при Аароне, отце своем.

5 И говорил Господь Моисею, и сказал:

6 Приведи колено Левиино, и поставь его пред Аароном священником, чтоб они служили ему.

7 И пусть они будут на страже за него, и на страже за все общество при скинии собрания, чтоб отправлять работы при скинии,

8 И пусть стерегут все вещи скинии собрания и будут на страже за сынов Израилевых, чтоб отправлять работы при скинии.

9 Отдай Левитов Аарону [брату твоему] и сынам его [священникам] в услужение, да будут они отданы ему в услужение из сынов Израилевых.

10 Аарону же и сынам его поручи [скинию откровения], чтоб они наблюдали священническую должность свою [и все, что при жертвеннике и за завесою]; а если приступит кто посторонний, предан будет смерти.

11 И говорил Господь Моисею, и сказал:

12 Вот, Я беру Левитов из сынов Израилевых вместо всех первенцев, разверзающих ложесна из сынов Израилевых, [они будут взамен их]. Левиты должны быть Мои.

13 Ибо все первенцы Мои; в тот день, в который поразил Я всех первенцев в земле Египетской, освятил Я Себе всех первенцев Израилевых от человека до скота; они должны быть Мои. Я Господь.

14 И говорил Господь Моисею в пустыне Синайской, и сказал:

15 Сделай перепись сынам Левииным по поколению их, по племенам их; всех мужеского пола от одного месяца и выше внеси в перепись.

16 И сделал им перепись Моисей [и Аарон] по слову Господню, как повелено [им].

17 И вот сыны Левиины по именам их: Гирсон, Кааф и Мерари.

18 И вот имена сынов Гирсоновых по племенам их: Ливни и Шимей.

19 А сыны Каафа по племенам их: Амрам, Ицгар, Хеврон и Узиил.

20 А сыны Мерари по племенам их: Махли и Муши. Вот племена Левиины по поколению их.

21 От Гирсона племя Ливниево и племя Шимеево: это племена Гирсоновы.

22 Вошедших в перепись по исчислении всех мужеского пола от одного месяца и выше, вошедших в перепись семь тысяч пять сот.

23 Племена сынов Гирсоновых должны становиться позади скинии на запад.

24 Начальник поколения сынов Гирсоновых Елиасаф, сын Лаелов.

25 Хранению сынов Гирсоновых в скинии собрания вверена скиния и покров ее, покрывала ее и завеса дверей скинии собрания.

26 И завесы двора и завеса ворот двора, который вокруг скинии и жертвенника, и веревки ее, со всеми ее принадлежностями.

27 От Каафа племя Амрамово, и племя Ицгарово, и племя Хевроново, и племя Узиилово; это племена Каафовы.

28 По исчислении всех мужеского пола от одного месяца и выше, нашлось восемь тысяч шесть сот, которые охраняли святилище.

29 Племена сынов Каафовых должны становить стан свой на южной стороне скинии.

30 Начальник же поколения племен Каафовых Елцафан, сын Узиилов.

31 В хранении у них ковчег, стол, светильник, жертвенники, священные сосуды, которые употребляются при служении, завеса со всеми принадлежностями ее.

32 Начальник над начальниками Левитскими Елеазар, сын Аарона священника; под его надзором те, которым вверено хранение святилища.

33 От Мерари племя Махлиево и племя Мушиево; это племена Мерарины.

34 Вошедших в перепись по исчислении всех мужеского пола от одного месяца и выше, нашлось шесть тысяч двести.

35 Начальник поколения племен Мерариных Цуриил, сын Авихаила; они должны ставить стан свой на северной стороне скинии.

36 Вверены хранению сынов Мерариных брусья скинии и шесты ее, и столпы ее, и подножия ее и все вещи ее, и все принадлежности ее,

37 И столпы двора со всех сторон и подножия их, и колья их и веревки их.

38 А с передней стороны скинии к восточной стороне скинии собрания, должны ставить стан Моисей и Аарон и сыны его, коим вверено хранение святилища за сынов Израилевых; а если приступит кто посторонний, предан будет смерти.

39 Всех вошедших в перепись Левитов, которых внес в перепись Моисей и Аарон по повелению Господню, по племенам их, всех мужеского пола, от одного месяца и выше, было двадцать две тысячи.

40 И сказал Господь Моисею: сделай перепись всем первенцам мужеского пола из сынов Израилевых, от одного месяца и выше, и пересчитай их поименно.

41 И возьми Левитов для Меня, Я Господь, вместо всех первенцев из сынов Израиля, а скот Левитов вместо всего первородного скота сынов Израилевых.

42 И сделал Моисей перепись, как повелел ему Господь, всем первенцам из сынов Израилевых,

43 И оказалось всех первенцев мужеского пола, по исчислении имен, от одного месяца и выше, двадцать две тысячи двести семьдесят три.

44 И говорил Господь Моисею, и сказал:

45 Возьми Левитов вместо всех первенцев из сынов Израиля, и скот Левитов вместо скота их; пусть Левиты будут Мои. Я Господь.

46 И в выкуп оных двух сот семидесяти трех, которые лишние против числа Левитов, из первенцев Израильских,

47 Возьми по пяти сиклей за человека, против сикля святилища возьми, двадцать гер в сикле,

48 И отдай серебро сие Аарону и сынам его, в выкуп за лишних против числа их.

49 И взял Моисей серебро выкупа за лишних против числа, замененных Левитами.

50 От первенцев Израилевых взял серебра тысячу триста шестьдесят пять [сиклей], против сикля святилища.

51 И отдал Моисей серебро выкупа [за лишних] Аарону и сынам его по слову Господню, как повелел Господь Моисею.

Числа

Розділ 3

Числа

Глава 3

1 А оце наща́дки Ааро́нові та Мойсеєві в дні, коли Господь промовляв до Мойсея на Сінайській горі.

1 И вот родословие Аарона и Моисея, когда говорил Господь Моисею на горе Синае:

2 І оце імена́ Ааронових синів: перворідний Надав, і Авігу, Елеазар та Ітамар.

2 И вот имена сынов Аарона: первенец Надав, Авиуд, Елеазар и Ифамар.

3 Оце імена́ Ааронових синів, пома́заних священиків, що він посвятив їх бути священиками.

3 Сии суть имена сынов Аарона, священников, помазанных, коих руки наполнены были, чтоб священнодействовать.

4 Та помер Надав та Авігу перед Господнім лицем, коли вони прине́сли були чужий огонь перед Господнім лицем у Сінайській пустині, а синів у них не було. І були священиками Елеазар та Ітамар за життя батька свого Ааро́на.

4 Но Надав и Авиуд умерли пред лицем Господа, когда они принесли чуждый огонь пред Господа в пустыне Синайской, и детей у них не было, и остались священниками Елеазар и Ифамар при Аароне, отце своем.

5 І Господь промовляв до Мойсея, говорячи:

5 И говорил Господь Моисею, и сказал:

6 „Приведи Левієве пле́м'я, і постав його перед священиком Аароном, — і вони будуть услуго́вувати йому.

6 Приведи колено Левиино, и поставь его пред Аароном священником, чтоб они служили ему.

7 І будуть вони вико́нувати сторо́жу його та всієї громади перед скинією заповіту, щоб виконувати службу скині́йну.

7 И пусть они будут на страже за него, и на страже за все общество при скинии собрания, чтоб отправлять работы при скинии,

8 І будуть вони стерегти́ всі речі скинії запові́ту та сторо́жу Ізраїлевих синів, щоб виконувати службу скинійну.

8 И пусть стерегут все вещи скинии собрания и будут на страже за сынов Израилевых, чтоб отправлять работы при скинии.

9 І даси Левитів Ааро́нові та синам його, — власне йому вони дані від Ізраїлевих синів.

9 Отдай Левитов Аарону [брату твоему] и сынам его [священникам] в услужение, да будут они отданы ему в услужение из сынов Израилевых.

10 А Аарона та синів його постав, щоб вони пильнували свого свяще́нства, а чужий, хто набли́зиться, — буде забитий“.

10 Аарону же и сынам его поручи [скинию откровения], чтоб они наблюдали священническую должность свою [и все, что при жертвеннике и за завесою]; а если приступит кто посторонний, предан будет смерти.

11 І Господь промовляв до Мойсея, говорячи:

11 И говорил Господь Моисею, и сказал:

12 „А Я оце взяв Левитів з-посеред Ізраїлевих синів замість кожного перворідного, що розкривають утро́бу, з Ізраїлевих синів. І будуть Леви́ти Мої,

12 Вот, Я беру Левитов из сынов Израилевых вместо всех первенцев, разверзающих ложесна из сынов Израилевых, [они будут взамен их]. Левиты должны быть Мои.

13 бо Мій кожен перворідний. Того дня, коли Я був ударив кожного перворідного в єгипетськім кра́ї, Я посвятив Собі кожного перворідного в Ізраїлі від люди́ни аж до скотини, — Мої вони будуть. Я — Господь!“

13 Ибо все первенцы Мои; в тот день, в который поразил Я всех первенцев в земле Египетской, освятил Я Себе всех первенцев Израилевых от человека до скота; они должны быть Мои. Я Господь.

14 І Господь промовляв до Мойсея в Сінайській пустині, говорячи:

14 И говорил Господь Моисею в пустыне Синайской, и сказал:

15 „Перелічи Левієвих синів за дома́ми їхніх батьків, за ро́дами їхніми, кожного чоловічої статі від місячного віку й вище перелічиш їх“.

15 Сделай перепись сынам Левииным по поколению их, по племенам их; всех мужеского пола от одного месяца и выше внеси в перепись.

16 І Мойсей перелічив їх за Господнім словом, як йому наказано.

16 И сделал им перепись Моисей [и Аарон] по слову Господню, как повелено [им].

17 І були за йменнями своїми оці Левієві сини: Ґершон, і Кегат, і Мерарі.

17 И вот сыны Левиины по именам их: Гирсон, Кааф и Мерари.

18 А оце імена́ Ґершоно́вих синів за їхніми родами: Лівні та Шім'ї.

18 И вот имена сынов Гирсоновых по племенам их: Ливни и Шимей.

19 А сини Кега́тові за їхніми родами: Амрам і Їцгар, Хеврон і Уззіїл.

19 А сыны Каафа по племенам их: Амрам, Ицгар, Хеврон и Узиил.

20 А сини Мерарі за їхніми родами: Махлі та Муші. Оце вони, роди Левієві, за домами своїх батьків.

20 А сыны Мерари по племенам их: Махли и Муши. Вот племена Левиины по поколению их.

21 Від Ґершо́на: рід Лівнієвих та рід Шім'їєвих. Оце вони, роди Ґершонових.

21 От Гирсона племя Ливниево и племя Шимеево: это племена Гирсоновы.

22 Перелічені їхні числом кожного чоловічої статі від місячного віку й вище, перелічені їхні — сім тисяч і п'ятсо́т.

22 Вошедших в перепись по исчислении всех мужеского пола от одного месяца и выше, вошедших в перепись семь тысяч пять сот.

23 Роди Ґершонових будуть таборува́ти за наме́том на за́хід.

23 Племена сынов Гирсоновых должны становиться позади скинии на запад.

24 А начальник ба́тьківського дому Ґершонових — Ел'ясаф, син Лаїлів.

24 Начальник поколения сынов Гирсоновых Елиасаф, сын Лаелов.

25 А до́гляд Ґершонових синів у скинії заповіту: скинія внутрішня і наме́т зовнішній, і покриття́ його, і заві́са входу скинії заповіту,

25 Хранению сынов Гирсоновых в скинии собрания вверена скиния и покров ее, покрывала ее и завеса дверей скинии собрания.

26 і запони подвір'я, і засло́на входу подві́р'я, що на скинії та на же́ртівнику навко́ло, і шнури її — до всієї служби його.

26 И завесы двора и завеса ворот двора, который вокруг скинии и жертвенника, и веревки ее, со всеми ее принадлежностями.

27 А від Кегата: рід Амрамових, і рід Іцхарових, і рід Хевронових, і рід Оззіїлових, — оце вони, роди Кегатових.

27 От Каафа племя Амрамово, и племя Ицгарово, и племя Хевроново, и племя Узиилово; это племена Каафовы.

28 Числом кожного чоловічої статі від місячного віку й вище, — вісім тисяч і шістсо́т, що пильнували сторо́жу святині.

28 По исчислении всех мужеского пола от одного месяца и выше, нашлось восемь тысяч шесть сот, которые охраняли святилище.

29 Роди Кегатових синів ота́боряться на подовжньому боці скинії на пі́вдень.

29 Племена сынов Каафовых должны становить стан свой на южной стороне скинии.

30 А начальник ба́тькового дому родів Кегатових Еліцафан, син Уззіїлів.

30 Начальник же поколения племен Каафовых Елцафан, сын Узиилов.

31 А їхній догляд: ковче́г, і стіл, і свічник, і жертівники, і святі речі, що служать ними, і завіса, — і вся служба при тому.

31 В хранении у них ковчег, стол, светильник, жертвенники, священные сосуды, которые употребляются при служении, завеса со всеми принадлежностями ее.

32 А начальник Левієвих начальників — Елеазар, син священика Ааро́на, що мав догляд над тими, хто пильнує сторо́жу святині.

32 Начальник над начальниками Левитскими Елеазар, сын Аарона священника; под его надзором те, которым вверено хранение святилища.

33 Від Мерарі: рід Махлієвих, і рід Мушієвих, — оце вони, роди Мерарієві.

33 От Мерари племя Махлиево и племя Мушиево; это племена Мерарины.

34 А перелічені їхні числом кожного чоловічої статі від місячного віку й вище, — шість тисяч і двісті.

34 Вошедших в перепись по исчислении всех мужеского пола от одного месяца и выше, нашлось шесть тысяч двести.

35 А начальник ба́тьківського дому Мерарієвих родів — Цуріїл, син Авіхаїлів. Вони ота́боряться на подовжнім боці скинії на пі́вніч.

35 Начальник поколения племен Мерариных Цуриил, сын Авихаила; они должны ставить стан свой на северной стороне скинии.

36 А догляд сторо́жі Мерарієвих синів: дошки скинії, і засо́ви її, і стовпи́ її, і підста́ви її, і всі речі її, — і вся служба її,

36 Вверены хранению сынов Мерариных брусья скинии и шесты ее, и столпы ее, и подножия ее и все вещи ее, и все принадлежности ее,

37 і стовпи́ подві́р'я навко́ло, і їхні підстави, і кілки́ їхні, і їхні шну́ри.

37 И столпы двора со всех сторон и подножия их, и колья их и веревки их.

38 А ті, що таборують спе́реду перед скинією, перед скинією заповіту на схід, Мойсей й Ааро́н та сини його, — вони виконують сторо́жу святині, сторожу за Ізраїлевих синів. А чужий, хто набли́зиться, — буде забитий.

38 А с передней стороны скинии к восточной стороне скинии собрания, должны ставить стан Моисей и Аарон и сыны его, коим вверено хранение святилища за сынов Израилевых; а если приступит кто посторонний, предан будет смерти.

39 Усі перелічені Леви́тів, що перелічив Мойсей та Ааро́н на Господній нака́з за їхніми родами, кожен чоловічої статі від місячного віку й вище, — двадцять і дві тисячі.

39 Всех вошедших в перепись Левитов, которых внес в перепись Моисей и Аарон по повелению Господню, по племенам их, всех мужеского пола, от одного месяца и выше, было двадцать две тысячи.

40 І сказав Господь до Мойсея: „Перелічи всіх перворідних чоловічої статі Ізраїлевих синів від місячного віку й вище, і перелічи число імен їх.

40 И сказал Господь Моисею: сделай перепись всем первенцам мужеского пола из сынов Израилевых, от одного месяца и выше, и пересчитай их поименно.

41 І візьми для Мене Леви́тів — Я — Госпо́дь! — замість кожного перворідного Ізраїлевих синів, а худобу Левитів — замість кожного перворідного серед худоби Ізраїлевих синів“.

41 И возьми Левитов для Меня, Я Господь, вместо всех первенцев из сынов Израиля, а скот Левитов вместо всего первородного скота сынов Израилевых.

42 І перелічив Мойсей, як Господь наказав був йому, усіх перворідних серед Ізраїлевих синів.

42 И сделал Моисей перепись, как повелел ему Господь, всем первенцам из сынов Израилевых,

43 І було всіх перворідних чоловічої статі числом імен від місячного віку й вище, за їхніми переліченими — двадцять і дві тисячі двісті і сімдесят і три.

43 И оказалось всех первенцев мужеского пола, по исчислении имен, от одного месяца и выше, двадцать две тысячи двести семьдесят три.

44 І Господь промовляв до Мойсея, говорячи:

44 И говорил Господь Моисею, и сказал:

45 „Візьми Леви́тів замість кожного перворідного серед Ізраїлевих синів, а худобу Леви́тів — замість їхньої худоби, і будуть Левити Мої. Я — Господь!

45 Возьми Левитов вместо всех первенцев из сынов Израиля, и скот Левитов вместо скота их; пусть Левиты будут Мои. Я Господь.

46 А на о́куп тих двохсо́т і семидесяти́ і трьох, що позостали понад Левитами з перворідного Ізраїлевих синів,

46 И в выкуп оных двух сот семидесяти трех, которые лишние против числа Левитов, из первенцев Израильских,

47 то візьми по п'яти шеклів на го́лову, на міру шеклем святині ві́зьмеш, — двадцять ґер шекель,

47 Возьми по пяти сиклей за человека, против сикля святилища возьми, двадцать гер в сикле,

48 і даси ті гроші Ааронові та синам його, як о́куп за позосталих серед них“.

48 И отдай серебро сие Аарону и сынам его, в выкуп за лишних против числа их.

49 І взяв Мойсей гроші окупу від позосталих понад ви́куплених Левитами,

49 И взял Моисей серебро выкупа за лишних против числа, замененных Левитами.

50 від перворідного Ізраїлевих синів узяв він ті гроші, — тисячу і триста і шістдеся́т і п'ять на міру ше́клем святині.

50 От первенцев Израилевых взял серебра тысячу триста шестьдесят пять [сиклей], против сикля святилища.

51 І дав Мойсей гроші о́купу Ааро́нові та синам його за Господнім нака́зом, як Господь наказав був Мойсе́єві.

51 И отдал Моисей серебро выкупа [за лишних] Аарону и сынам его по слову Господню, как повелел Господь Моисею.

1.0x