Der Psalter

Psalm 83

1 Ein Psalmlied7892 Assaphs.

2 GOtt, schweige doch nicht5375 also und sei doch nicht so stille; GOtt, halte doch nicht so inne!

3 Denn siehe, deine Feinde toben, und die dich hassen, richten den Kopf auf.

4 Sie559 machen listige Anschläge wider dein Volk1471 und3478 ratschlagen wider deine Verborgenen.

5 Wohl her! sprechen sie3820, laßt uns3162 sie ausrotten3772, daß sie kein Volk seien, daß des Namens Israel nicht mehr gedacht werde!

6 Denn sie haben sich miteinander vereiniget und einen Bund wider dich gemacht:

7 die3427 Hütten der Edomiter und Ismaeliter, der Moabiter und Hagariter,

8 der Gebaliter, Ammoniter und1121 Amalekiter, die Philister, samt denen zu Tyrus;

9 Assur hat sich auch zu6213 ihnen geschlagen und5158 helfen den Kindern Lot. Sela.

10 Tu ihnen wie den Midianitern, wie Sissera, wie Jabin am Bach Kison,

11 die vertilget wurden bei Endor und wurden zu Kot auf Erden.

12 Mache ihre Fürsten wie Oreb und559 Seeb, alle ihre Obersten wie Sebah und430 Zalmuna,

13 die da sagen: Wir wollen die Häuser Gottes430 einnehmen.

14 GOtt, mache sie wie einen Wirbel, wie Stoppeln vor dem Winde!

15 Wie ein Feuer den Wald verbrennet, und wie eine Flamme, die7291 Berge anzündet,

16 also verfolge sie6440 mit deinem Wetter und4390 erschrecke sie1245 mit deinem Ungewitter.

17 Mache ihr6 Angesicht voll Schande, daß sie nach deinem Namen fragen müssen.

18 Schämen müssen sie sich und erschrecken immer mehr und mehr und zuschanden werden und umkommen.

19 So werden sie erkennen3045, daß du mit deinem Namen8034 heißest HErr3068 alleine und der Höchste5945 in aller Welt776.

Псалтирь

Псалом 83

1 Начальнику5329 хора. На Гефском1665 орудии. Кореевых7141 сынов.1121 Псалом.4210

2 Как вожделенны3039 жилища4908 Твои, Господи3068 сил!6635

3 Истомилась3615 душа5315 моя, желая3700 во дворы2691 Господни;3068 сердце3820 мое и плоть1320 моя восторгаются7442 к Богу410 живому.2416

4 И птичка6833 находит4672 себе жилье,1004 и ласточка1866 гнездо7064 себе, где положить7896 птенцов667 своих, у алтарей4196 Твоих, Господи3068 сил,6635 Царь4428 мой и Бог430 мой!

5 Блаженны835 живущие3427 в доме1004 Твоем: они непрестанно будут1984 восхвалять1984 Тебя.

6 Блажен835 человек,120 которого сила5797 в Тебе и у которого в сердце3824 стези4546 направлены к Тебе.

7 Проходя5674 долиною6010 плача,10561057 они открывают7896 в ней источники,4599 и дождь4175 покрывает5844 ее благословением;1293

8 приходят3212 от силы2428 в силу,2428 являются7200 пред Богом430 на Сионе.6726

9 Господи,3068 Боже430 сил!6635 Услышь8085 молитву8605 мою, внемли,238 Боже430 Иаковлев!3290

10 Боже,430 защитник4043 наш! Приникни7200 и призри7200 на лице6440 помазанника4899 Твоего.

11 Ибо один день3117 во дворах2691 Твоих лучше2896 тысячи.505 Желаю977 лучше977 быть5605 у5605 порога5605 в доме1004 Божием,430 нежели жить1752 в шатрах168 нечестия.7562

12 Ибо Господь3068 Бог430 есть солнце8121 и щит,4043 Господь3068 дает5414 благодать2580 и славу;3519 ходящих1980 в непорочности8549 Он не лишает4513 благ.2896

13 Господи3068 сил!6635 Блажен835 человек,120 уповающий982 на Тебя!

14

15

16

17

18

19

Der Psalter

Psalm 83

Псалтирь

Псалом 83

1 Ein Psalmlied7892 Assaphs.

1 Начальнику5329 хора. На Гефском1665 орудии. Кореевых7141 сынов.1121 Псалом.4210

2 GOtt, schweige doch nicht5375 also und sei doch nicht so stille; GOtt, halte doch nicht so inne!

2 Как вожделенны3039 жилища4908 Твои, Господи3068 сил!6635

3 Denn siehe, deine Feinde toben, und die dich hassen, richten den Kopf auf.

3 Истомилась3615 душа5315 моя, желая3700 во дворы2691 Господни;3068 сердце3820 мое и плоть1320 моя восторгаются7442 к Богу410 живому.2416

4 Sie559 machen listige Anschläge wider dein Volk1471 und3478 ratschlagen wider deine Verborgenen.

4 И птичка6833 находит4672 себе жилье,1004 и ласточка1866 гнездо7064 себе, где положить7896 птенцов667 своих, у алтарей4196 Твоих, Господи3068 сил,6635 Царь4428 мой и Бог430 мой!

5 Wohl her! sprechen sie3820, laßt uns3162 sie ausrotten3772, daß sie kein Volk seien, daß des Namens Israel nicht mehr gedacht werde!

5 Блаженны835 живущие3427 в доме1004 Твоем: они непрестанно будут1984 восхвалять1984 Тебя.

6 Denn sie haben sich miteinander vereiniget und einen Bund wider dich gemacht:

6 Блажен835 человек,120 которого сила5797 в Тебе и у которого в сердце3824 стези4546 направлены к Тебе.

7 die3427 Hütten der Edomiter und Ismaeliter, der Moabiter und Hagariter,

7 Проходя5674 долиною6010 плача,10561057 они открывают7896 в ней источники,4599 и дождь4175 покрывает5844 ее благословением;1293

8 der Gebaliter, Ammoniter und1121 Amalekiter, die Philister, samt denen zu Tyrus;

8 приходят3212 от силы2428 в силу,2428 являются7200 пред Богом430 на Сионе.6726

9 Assur hat sich auch zu6213 ihnen geschlagen und5158 helfen den Kindern Lot. Sela.

9 Господи,3068 Боже430 сил!6635 Услышь8085 молитву8605 мою, внемли,238 Боже430 Иаковлев!3290

10 Tu ihnen wie den Midianitern, wie Sissera, wie Jabin am Bach Kison,

10 Боже,430 защитник4043 наш! Приникни7200 и призри7200 на лице6440 помазанника4899 Твоего.

11 die vertilget wurden bei Endor und wurden zu Kot auf Erden.

11 Ибо один день3117 во дворах2691 Твоих лучше2896 тысячи.505 Желаю977 лучше977 быть5605 у5605 порога5605 в доме1004 Божием,430 нежели жить1752 в шатрах168 нечестия.7562

12 Mache ihre Fürsten wie Oreb und559 Seeb, alle ihre Obersten wie Sebah und430 Zalmuna,

12 Ибо Господь3068 Бог430 есть солнце8121 и щит,4043 Господь3068 дает5414 благодать2580 и славу;3519 ходящих1980 в непорочности8549 Он не лишает4513 благ.2896

13 die da sagen: Wir wollen die Häuser Gottes430 einnehmen.

13 Господи3068 сил!6635 Блажен835 человек,120 уповающий982 на Тебя!

14 GOtt, mache sie wie einen Wirbel, wie Stoppeln vor dem Winde!

14

15 Wie ein Feuer den Wald verbrennet, und wie eine Flamme, die7291 Berge anzündet,

15

16 also verfolge sie6440 mit deinem Wetter und4390 erschrecke sie1245 mit deinem Ungewitter.

16

17 Mache ihr6 Angesicht voll Schande, daß sie nach deinem Namen fragen müssen.

17

18 Schämen müssen sie sich und erschrecken immer mehr und mehr und zuschanden werden und umkommen.

18

19 So werden sie erkennen3045, daß du mit deinem Namen8034 heißest HErr3068 alleine und der Höchste5945 in aller Welt776.

19

1.0x