Der Psalter

Psalm 83

1 Ein Psalmlied7892 Assaphs.

2 GOtt, schweige doch nicht5375 also und sei doch nicht so stille; GOtt, halte doch nicht so inne!

3 Denn siehe, deine Feinde toben, und die dich hassen, richten den Kopf auf.

4 Sie559 machen listige Anschläge wider dein Volk1471 und3478 ratschlagen wider deine Verborgenen.

5 Wohl her! sprechen sie3820, laßt uns3162 sie ausrotten3772, daß sie kein Volk seien, daß des Namens Israel nicht mehr gedacht werde!

6 Denn sie haben sich miteinander vereiniget und einen Bund wider dich gemacht:

7 die3427 Hütten der Edomiter und Ismaeliter, der Moabiter und Hagariter,

8 der Gebaliter, Ammoniter und1121 Amalekiter, die Philister, samt denen zu Tyrus;

9 Assur hat sich auch zu6213 ihnen geschlagen und5158 helfen den Kindern Lot. Sela.

10 Tu ihnen wie den Midianitern, wie Sissera, wie Jabin am Bach Kison,

11 die vertilget wurden bei Endor und wurden zu Kot auf Erden.

12 Mache ihre Fürsten wie Oreb und559 Seeb, alle ihre Obersten wie Sebah und430 Zalmuna,

13 die da sagen: Wir wollen die Häuser Gottes430 einnehmen.

14 GOtt, mache sie wie einen Wirbel, wie Stoppeln vor dem Winde!

15 Wie ein Feuer den Wald verbrennet, und wie eine Flamme, die7291 Berge anzündet,

16 also verfolge sie6440 mit deinem Wetter und4390 erschrecke sie1245 mit deinem Ungewitter.

17 Mache ihr6 Angesicht voll Schande, daß sie nach deinem Namen fragen müssen.

18 Schämen müssen sie sich und erschrecken immer mehr und mehr und zuschanden werden und umkommen.

19 So werden sie erkennen3045, daß du mit deinem Namen8034 heißest HErr3068 alleine und der Höchste5945 in aller Welt776.

Псалтирь

Псалом 83

1 Дирижёру хора. Под аккомпанемент гефа. Одна из хвалебных песен сыновей Корея.

2 Господи Всемогущий, жилище Твоё прекрасно.

3 Радость меня переполняет, я с нетерпением жду, когда смогу войти я в храм Господний. Всё естество моё стремится к живому Богу.

4 Господь Всемогущий, мой Царь и Бог, В храме Твоём свой дом находят даже птицы, где у алтаря они гнёзда вьют и птенцов своих выводят.

5 Блаженны те, кто в храме Твоём живут, так как они всегда Тебе хвалу поют. Селах

6 Блаженны те, кто полагаются на Твою силу, чьё сердце выбрало дорогу в храм.

7 Долиной Бакха они проходят, которую Бог в долину источников превратил. Осенний дождь проливаясь, оставляет там озерца воды.

8 Люди из города в город идут, на Сион направляясь, где с Богом встретятся они.

9 Господь Всемогущий, услышь мою молитву, услышь меня, Бог Иакова! Селах

10 Господи, позаботься о нашем защитнике-царе, к Своему избраннику милость прояви.

11 Один день в Твоём храме лучше тысячи дней, проведённых за пределами его. Стоять у ворот дома Твоего лучше, чем жить в доме грешного.

12 Господь Бог — наш Защитник и славный Царь. Он вознаграждает нас добротой и честью, щедро одаряя благами Своими тех, кто без греха живёт.

13 Господи Всемогущий, блажен, кто верует в Тебя!

14

15

16

17

18

19

Der Psalter

Psalm 83

Псалтирь

Псалом 83

1 Ein Psalmlied7892 Assaphs.

1 Дирижёру хора. Под аккомпанемент гефа. Одна из хвалебных песен сыновей Корея.

2 GOtt, schweige doch nicht5375 also und sei doch nicht so stille; GOtt, halte doch nicht so inne!

2 Господи Всемогущий, жилище Твоё прекрасно.

3 Denn siehe, deine Feinde toben, und die dich hassen, richten den Kopf auf.

3 Радость меня переполняет, я с нетерпением жду, когда смогу войти я в храм Господний. Всё естество моё стремится к живому Богу.

4 Sie559 machen listige Anschläge wider dein Volk1471 und3478 ratschlagen wider deine Verborgenen.

4 Господь Всемогущий, мой Царь и Бог, В храме Твоём свой дом находят даже птицы, где у алтаря они гнёзда вьют и птенцов своих выводят.

5 Wohl her! sprechen sie3820, laßt uns3162 sie ausrotten3772, daß sie kein Volk seien, daß des Namens Israel nicht mehr gedacht werde!

5 Блаженны те, кто в храме Твоём живут, так как они всегда Тебе хвалу поют. Селах

6 Denn sie haben sich miteinander vereiniget und einen Bund wider dich gemacht:

6 Блаженны те, кто полагаются на Твою силу, чьё сердце выбрало дорогу в храм.

7 die3427 Hütten der Edomiter und Ismaeliter, der Moabiter und Hagariter,

7 Долиной Бакха они проходят, которую Бог в долину источников превратил. Осенний дождь проливаясь, оставляет там озерца воды.

8 der Gebaliter, Ammoniter und1121 Amalekiter, die Philister, samt denen zu Tyrus;

8 Люди из города в город идут, на Сион направляясь, где с Богом встретятся они.

9 Assur hat sich auch zu6213 ihnen geschlagen und5158 helfen den Kindern Lot. Sela.

9 Господь Всемогущий, услышь мою молитву, услышь меня, Бог Иакова! Селах

10 Tu ihnen wie den Midianitern, wie Sissera, wie Jabin am Bach Kison,

10 Господи, позаботься о нашем защитнике-царе, к Своему избраннику милость прояви.

11 die vertilget wurden bei Endor und wurden zu Kot auf Erden.

11 Один день в Твоём храме лучше тысячи дней, проведённых за пределами его. Стоять у ворот дома Твоего лучше, чем жить в доме грешного.

12 Mache ihre Fürsten wie Oreb und559 Seeb, alle ihre Obersten wie Sebah und430 Zalmuna,

12 Господь Бог — наш Защитник и славный Царь. Он вознаграждает нас добротой и честью, щедро одаряя благами Своими тех, кто без греха живёт.

13 die da sagen: Wir wollen die Häuser Gottes430 einnehmen.

13 Господи Всемогущий, блажен, кто верует в Тебя!

14 GOtt, mache sie wie einen Wirbel, wie Stoppeln vor dem Winde!

14

15 Wie ein Feuer den Wald verbrennet, und wie eine Flamme, die7291 Berge anzündet,

15

16 also verfolge sie6440 mit deinem Wetter und4390 erschrecke sie1245 mit deinem Ungewitter.

16

17 Mache ihr6 Angesicht voll Schande, daß sie nach deinem Namen fragen müssen.

17

18 Schämen müssen sie sich und erschrecken immer mehr und mehr und zuschanden werden und umkommen.

18

19 So werden sie erkennen3045, daß du mit deinem Namen8034 heißest HErr3068 alleine und der Höchste5945 in aller Welt776.

19

1.0x