Das vierte Buch Mose (Numeri)

Kapitel 26

1 Und310 der HErr3068 sprach559 zu Mose4872 und559 Eleasar499, dem Sohn1121 des Priesters3548 Aaron175:

2 Nimm5375 die Summa der ganzen5712 Gemeine der Kinder1121 Israel3478 von3318 zwanzig6242 Jahren und1121 drüber, nach ihrer Väter1 Häusern1004, alle, die ins Heer6635 zu ziehen taugen in8141 Israel3478.

3 Und3548 Mose4872 redete1696 mit ihnen samt Eleasar499, dem Priester, in dem Gefilde6160 der Moabiter4124, an dem Jordan3383 gegen Jericho3405,

4 die zwanzig6242 Jahre8141 alt1121 waren und776 drüber, wie der HErr3068 Mose4872 geboten hatte6680 und den Kindern1121 Israel3478, die aus3318 Ägpyten gezogen waren.

5 Ruben7205, der Erstgeborne Israels3478. Die Kinder1121 Rubens7205 aber waren: Hanoch, von dem das Geschlecht4940 der Hanochiter kommt; Pallu6396, von dem das Geschlecht4940 der Palluiter6384 kommt;

6 Hezron2696, von dem das Geschlecht4940 der Hezroniter2697 kommt; Charmi3756, von dem das Geschlecht4940 der Charmiter3757 kommt.

7 Das sind die Geschlechter4940 von Ruben7206, und3967 ihre Zahl6485 war dreiundvierzigtausend7969 siebenhundertunddreißig7651.

8 Aber die Kinder1121 Pallus6396 waren Eliab446;

9 Und die Kinder1121 Eliabs446 waren Nemuel5241 und Dathan1885 und Abiram48. Das ist der Dathan1885 und Abiram48, die Vornehmlichen in der Gemeine, die sich5327 wider Mose4872 und Aaron175 auflehneten in der Rotte5712 Korahs7141, da sie7121 sich5327 wider den HErrn3068 auflehneten,

10 und die Erde776 ihren Mund6310 auftat6605 und sie verschlang1104 mit Korah7141, da die Rotte5712 starb4194; da das Feuer784 zweihundertundfünfzig3967 Männer fraß398, und wurden ein376 Zeichen5251.

11 Aber die Kinder1121 Korahs7141 starben4191 nicht.

12 Die Kinder1121 Simeons8095 in ihren Geschlechtern4940 waren: Nemuel5241, daher kommt das Geschlecht4940 der Nemueliter5242; Jamin3226, daher kommt das Geschlecht4940 der Jaminiter3228; Jachin3199, daher das Geschlecht4940 der Jachiniter3200 kommt;

13 Serah2226, daher das Geschlecht4940 der Serahiter2227 kommt; Saul7586, daher das Geschlecht4940 der Sauliter7587 kommt.

14 Das sind die Geschlechter4940 von Simeon8099: zweiundzwanzigtausend8147 und zweihundert3967.

15 Die Kinder1121 Gads1410 in ihren Geschlechtern4940 waren: Ziphon6827, daher das Geschlecht4940 der Ziphoniter6831 kommt; Haggi2291, daher das Geschlecht4940 der Haggiter kommt; Suni7764, daher das Geschlecht4940 der Suniter7765 kommt;

16 Osni244, daher das Geschlecht4940 der Osniter kommt; Eri6179, daher das Geschlecht4940 der Eriter6180 kommt;

17 Arod720, daher das Geschlecht4940 der Aroditer722 kommt; Ariel692, daher das Geschlecht4940 der Arieliter kommt.

18 Das sind die Geschlechter4940 der Kinder1121 Gads1410, an ihrer Zahl6485 vierzigtausend705 und3967 fünfhundert2568.

19 Die Kinder1121 Judas: Ger6147 und Onan209, welche beide starben4191 im Lande776 Kanaan3667.

20 Es waren aber die Kinder1121 Judas in ihren Geschlechtern4940: Sela7956, daher das Geschlecht4940 der Selaniter8024 kommt; Perez6557, daher das Geschlecht4940 der Pereziter6558 kommt; Serah2226, daher das Geschlecht4940 der Serahiter2227 kommt.

21 Aber die Kinder1121 Perez6557 waren: Hezron2696, daher das Geschlecht4940 der Hezroniter2697 kommt; Hamul2538, daher das Geschlecht4940 der Hamuliter2539 kommt.

22 Das sind die Geschlechter4940 Judas, an ihrer8337 Zahl6485 sechsundsiebenzigtausend und3967 fünfhundert2568.

23 Die Kinder1121 Isaschars3485 in ihren Geschlechtern4940 waren: Thola8439, daher das Geschlecht4940 der Tholaiter8440 kommt; Phuva6312, daher das Geschlecht4940 der Phuvaniter6324 kommt;

24 Jasub3437, daher das Geschlecht4940 der Jasubiter3432 kommt; Simron8110, daher das Geschlecht4940 der Simroniter8117 kommt.

25 Das sind die Geschlechter4940 Isaschars3485, an der Zahl6485 vierundsechzigtausend702 und3967 dreihundert7969.

26 Die Kinder1121 Sebulons2074 in ihren Geschlechtern4940 waren: Sered5624, daher das Geschlecht4940 der Serediter5625 kommt; Elon356, daher das Geschlecht4940 der Eloniter440 kommt; Jaheleel, daher das Geschlecht4940 der Jaheleeliter kommt.

27 Das sind die Geschlechter4940 Sebulons2075, an ihrer Zahl6485 sechzigtausend8346 und3967 fünfhundert2568.

28 Die Kinder1121 Josephs3130 in ihren Geschlechtern4940 waren: Manasse4519 und Ephraim669.

29 Die Kinder1121 aber Manasses4519 waren: Machir4353, daher kommt das Geschlecht4940 der Machiriter4354; Machir zeugete Gilead1568, daher kommt das Geschlecht4940 der Gileaditer1568.

30 Dies sind aber die Kinder1121 Gileads1568: Hieser372, daher kommt das Geschlecht4940 der Hieseriter373; Helek2507, daher kommt das Geschlecht4940 der Helekiter2516;

31 Asriel844, daher kommt das Geschlecht4940 der Asrieliter845; Sichem7928, daher kommt das Geschlecht4940 der Sichemiter7930;

32 Smida, daher kommt das Geschlecht4940 der Smidaiter; Hepher2660, daher kommt das Geschlecht4940 der Hepheriter2662.

33 Zelaphehad aber war Hephers2660 Sohn1121 und hatte keine Söhne1121, sondern Töchter1323; die8034 hießen Mahela4244, Noa5270, Hagla, Milka4435 und Thirza8656.

34 Das sind die Geschlechter4940 Manasses4519, an ihrer Zahl6485 zweiundfünfzigtausend8147 und3967 siebenhundert7651.

35 Die Kinder1121 Ephraims669 in ihren Geschlechtern4940 waren: Suthelah7803, daher kommt das Geschlecht4940 der Suthelahiter8364; Becher1071, daher kommt das Geschlecht4940 der Becheriter1076; Thahan8465, daher kommt das Geschlecht4940 der Thahaniter8470.

36 Die Kinder1121 aber Suthelahs7803 waren: Eran6197, daher kommt das Geschlecht4940 der Eraniter6198.

37 Das sind die Geschlechter4940 der Kinder1121 Ephraims669, an ihrer Zahl6485 zweiunddreißigtausend8147 und3967 fünfhundert2568. Das sind die Kinder1121 Josephs3130 in ihren Geschlechtern4940.

38 Die Kinder1121 Benjamins1144 in ihren Geschlechtern4940 waren: Bela1106, daher kommt das Geschlecht4940 der Belaiter1108; Asbel788, daher kommt das Geschlecht4940 der Asbeliter789; Ahiram297, daher kommt das Geschlecht4940 der Ahiramiter298;

39 Supham8197, daher kommt das Geschlecht4940 der Suphamiter7781; Hupham2349, daher kommt das Geschlecht4940 der Huphamiter2350.

40 Die Kinder1121 aber Belas1106 waren: Ard714 und Naeman5283, daher kommt das Geschlecht4940 der Arditer716 und Naemaniter5280.

41 Das sind die Kinder1121 Benjamins1144 in ihren Geschlechtern4940, an der Zahl6485 fünfundvierzigtausend2568 und3967 sechshundert8337.

42 Die Kinder1121 Dans1835 in ihren7749 Geschlechtern4940 waren: Suham7748, daher kommt das Geschlecht4940 der Suhamiter.

43 Das sind die Geschlechter4940 Dans in ihren7749 Geschlechtern, und3967 waren allesamt an der Zahl6485 vierundsechzigtausend702 und vierhundert702.

44 Die Kinder1121 Assers836 in ihren Geschlechtern4940 waren: Jemna, daher kommt das Geschlecht4940 der Jemniter; Jeswi, daher kommt das Geschlecht4940 der Jeswiter; Bria, daher kommt das Geschlecht4940 der Briiter.

45 Aber die Kinder1121 Brias waren: Heber2268, daher kommt das Geschlecht4940 der Hebriter2277; Melchiel4439, daher kommt das Geschlecht4940 der Melchieliter4440.

46 Und die Tochter1323 Assers836 hieß8034 Sara.

47 Das sind die Geschlechter4940 der Kinder1121 Assers836, an ihrer Zahl6485 dreiundfünfzigtausend7969 und3967 vierhundert702.

48 Die Kinder1121 Naphthalis5321 in ihren Geschlechtern4940 waren: Jaheziel, daher kommt das Geschlecht4940 der Jahezieliter; Guni1476, daher kommt das Geschlecht4940 der Guniter1477;

49 Jezer3337, daher kommt das Geschlecht4940 der Jezeriter3340; Sillem8006, daher kommt das Geschlecht4940 der Sillemiter8016.

50 Das sind die Geschlechter4940 von Naphthali5321, an ihrer Zahl6485 fünfundvierzigtausend2568 und3967 vierhundert702.

51 Das ist6485 die Summa der Kinder1121 Israel3478: sechsmal8337 hunderttausend3967, eintausend505 siebenhundertunddreißig7651.

52 Und der HErr3068 redete1696 mit Mose4872 und sprach559:

53 Diesen sollst du das Land776 austeilen2505 zum Erbe5159 nach der Zahl4557 der Namen8034.

54 Vielen7227 sollst du viel7235 zum Erbe5159 geben5414 und wenigen wenig4592; jeglichen376 soll man geben nach6310 ihrer Zahl6485.

55 Doch soll man das Land776 durchs Los1486 teilen2505; nach den Namen8034 der Stämme4294 ihrer Väter1 sollen sie Erbe5157 nehmen.

56 Denn nach6310 dem Los1486 sollst du ihr Erbe5159 austeilen2505 zwischen den vielen7227 und wenigen4592.

57 Und4847 das ist6485 die Summa der Leviten3881 in ihren Geschlechtern4940: Gerson1648, daher das Geschlecht4940 der Gersoniter1649; Kahath6955, daher das Geschlecht4940 der Kahathiter6956; Meran, daher das Geschlecht4940 der Merariter4848.

58 Dies sind die Geschlechter4940 Levis3881: Das Geschlecht4940 der Libniter3846, das Geschlecht4940 der Hebroniter2276, das Geschlecht4940 der Maheliter4250, das Geschlecht4940 der Musiter4188, das Geschlecht4940 der Korahiter7145. Kahath6955 zeugete Amram6019.

59 Und Amrams6019 Weib802 hieß8034 Jochebed3115, eine Tochter1323 Levis3878, die ihm geboren3205 ward in Ägypten4714; und sie gebar3205 dem Amram6019 Aaron175 und Mose4872 und ihre Schwester269 Mirjam4813.

60 Dem Aaron175 aber ward geboren3205 Nadab5070, Abihu30, Eleasar499 und Ithamar385.

61 Nadab5070 aber und Abihu30 starben4191, da sie fremd2114 Feuer784 opferten7126 vor6440 dem HErrn3068.

62 Und ihre Summa war1121 dreiundzwanzigtausend7969, alle Männlein2145, von einem Monden2320 an4605 und drüber. Denn sie6485 wurden6485 nicht gezählet unter8432 die Kinder1121 Israel3478; denn man gab5414 ihnen kein Erbe5159 unter8432 den Kindern1121 Israel3478.

63 Das ist6485 die Summa der Kinder1121 Israel3478, die Mose4872 und3548 Eleasar499, der Priester, zähleten im Gefilde6160 der Moabiter4124, an dem Jordan3383 gegen Jericho3405;

64 unter welchen war keiner376 aus der Summa, da Mose4872 und3548 Aaron175, der Priester, die Kinder1121 Israel3478 zähleten in der Wüste4057 Sinai5514.

65 Denn der HErr3068 hatte ihnen gesagt559, sie sollten des Todes4191 sterben4191 in der Wüste4057. Und blieb3498 keiner376 übrig, ohne Kaleb3612, der Sohn1121 Jephunnes3312, und Josua3091, der Sohn1121 Nuns5126,

Числа

Глава 26

1 После310 сего поражения4046 сказал559 Господь3068 Моисею4872 и Елеазару,499 сыну1121 Аарона,175 священнику,3548 говоря:559

2 исчислите53757218 все общество5712 сынов1121 Израилевых3478 от двадцати6242 лет81411121 и выше,4605 по семействам10041 их, всех годных3318 для войны6635 у Израиля.3478

3 И сказал1696 им Моисей4872 и Елеазар499 священник3548 на равнинах6160 Моавитских4124 у Иордана,3383 против Иерихона,3405 говоря:559

4 исчислите всех от двадцати6242 лет81411121 и выше,4605 как повелел6680 Господь3068 Моисею4872 и сынам1121 Израилевым,3478 которые вышли3318 из земли776 Египетской:4714

5 Рувим,7205 первенец1060 Израиля.3478 Сыны1121 Рувима:7205 от Ханоха2585 поколение4940 Ханохово,2599 от Фаллу6396 поколение4940 Фаллуево,6384

6 от Хецрона2696 поколение4940 Хецроново,2697 от Харми3756 поколение4940 Хармиево;3757

7 вот поколения4940 Рувимовы;7206 и исчислено6485 их сорок705 три7969 тысячи505 семьсот76513967 тридцать.7970

8 И сыны1121 Фаллуя:6396 Елиав.446

9 Сыны1121 Елиава:446 Немуил,5241 Дафан1885 и Авирон.48 Это те Дафан1885 и Авирон,48 призываемые71487121 в собрание,5712 которые произвели5327 возмущение5327 против Моисея4872 и Аарона175 вместе с сообщниками5712 Корея,7141 когда сии произвели5327 возмущение5327 против Господа;3068

10 и разверзла6605 земля776 уста6310 свои, и поглотила1104 их и Корея;7141 вместе с ними умерли4194 и сообщники5712 их, когда огонь784 пожрал398 двести3967 пятьдесят2572 человек,376 и стали они в знамение;5251

11 но сыны1121 Кореевы7141 не умерли.4191

12 Сыны1121 Симеона8095 по поколениям4940 их: от Немуила5241 поколение4940 Немуилово,5242 от Ямина3226 поколение4940 Яминово,3228 от Яхина3199 поколение4940 Яхиново,3200

13 от Зары2226 поколение4940 Зарино,2227 от Саула7586 поколение4940 Саулово;7587

14 вот поколения4940 Симеоновы:8099 двадцать6242 две8147 тысячи505 двести.3967

15 Сыны1121 Гада1410 по поколениям4940 их: от Цефона6827 поколение4940 Цефоново,6831 от Хаггия2291 поколение4940 Хаггиево,2291 от Шуния7764 поколение4940 Шуниево,7765

16 от Озния244 поколение4940 Озниево,244 от Ерия6179 поколение4940 Ериево,6180

17 от Арода720 поколение4940 Ародово,722 от Арелия692 поколение4940 Арелиево;692

18 вот поколения4940 сынов1121 Гадовых,1410 по исчислению6485 их: сорок705 тысяч505 пятьсот.25683967

19 Сыны1121 Иуды:3063 Ир6147 и Онан;209 но Ир6147 и Онан209 умерли4191 в земле776 Ханаанской;3667

20 и были сыны1121 Иуды3063 по поколениям4940 их: от Шелы7956 поколение4940 Шелино,8024 от Фареса6557 поколение4940 Фаресово,6558 от Зары2226 поколение4940 Зарино;2227

21 и были сыны1121 Фаресовы:6557 от Есрома2696 поколение4940 Есромово,2697 от Хамула2538 поколение4940 Хамулово;2539

22 вот поколения4940 Иудины,3063 по исчислению6485 их: семьдесят7657 шесть8337 тысяч505 пятьсот.25683967

23 Сыны1121 Иссахаровы3485 по поколениям4940 их: от Фолы8439 поколение4940 Фолино,8440 от Фувы6312 поколение4940 Фувино,6324

24 от Иашува3437 поколение4940 Иашувово,3432 от Шимрона8110 поколение4940 Шимроново;8117

25 вот поколения4940 Иссахаровы,3485 по исчислению6485 их: шестьдесят8346 четыре702 тысячи505 триста.79693967

26 Сыны1121 Завулона2074 по поколениям4940 их: от Середа5624 поколение4940 Середово,5625 от Елона356 поколение4940 Елоново,440 от Иахлеила3177 поколение4940 Иахлеилово;3178

27 вот поколения4940 Завулоновы,2075 по исчислению6485 их: шестьдесят8346 тысяч505 пятьсот.25683967

28 Сыны1121 Иосифа3130 по поколениям4940 их: Манассия4519 и Ефрем.669

29 Сыны1121 Манассии:4519 от Махира4353 поколение4940 Махирово;4354 от Махира4353 родился3205 Галаад,1568 от Галаада1568 поколение4940 Галаадово.1569

30 Вот сыны1121 Галаадовы:1568 от Иезера372 поколение4940 Иезерово,373 от Хелека2507 поколение4940 Хелеково,2516

31 от Асриила844 поколение4940 Асриилово,845 от Шехема7928 поколение4940 Шехемово,7930

32 от Шемиды8061 поколение4940 Шемидино,8062 от Хефера2660 поколение4940 Хеферово.2662

33 У Салпаада,6765 сына1121 Хеферова,2660 не было сыновей,1121 а только дочери;1323 имя8034 дочерей1323 Салпаадовых:6765 Махла,4244 Ноа,5270 Хогла,2295 Милка4435 и Фирца.8656

34 Вот поколения4940 Манассиины;4519 а исчислено6485 их пятьдесят2572 две8147 тысячи505 семьсот.76513967

35 Вот сыны1121 Ефремовы669 по поколениям4940 их: от Шутелы7803 поколение4940 Шутелино,8364 от Бехера1071 поколение4940 Бехерово,1076 от Тахана8465 поколение4940 Таханово;8470

36 и вот сыны1121 Шутелы:7803 от Арана6197 поколение4940 Араново;6198

37 вот поколения4940 сынов1121 Ефремовых,669 по исчислению6485 их: тридцать7970 две8147 тысячи505 пятьсот.25683967 Вот сыны1121 Иосифовы3130 по поколениям4940 их.

38 Сыны1121 Вениамина1144 по поколениям4940 их: от Белы1106 поколение4940 Белино,1108 от Ашбела788 поколение4940 Ашбелово,789 от Ахирама297 поколение4940 Ахирамово,298

39 от Шефуфама8197 поколение4940 Шефуфамово,7781 от Хуфама2349 поколение4940 Хуфамово;2350

40 и были сыны1121 Белы:1106 Ард714 и Нааман;5283 от Арда поколение4940 Ардово,716 от Наамана5283 поколение4940 Нааманово;5280

41 вот сыны1121 Вениамина1144 по поколениям4940 их; а исчислено6485 их сорок705 пять2568 тысяч505 шестьсот.83373967

42 Вот сыны1121 Дановы1835 по поколениям4940 их: от Шухама7748 поколение4940 Шухамово;7749 вот семейства4940 Дановы1835 по поколениям4940 их.

43 И всех поколений4940 Шухама,7749 по исчислению6485 их: шестьдесят8346 четыре702 тысячи505 четыреста.7023967

44 Сыны1121 Асировы836 по поколениям4940 их: от Имны3232 поколение4940 Имнино,3232 от Ишвы3440 поколение4940 Ишвино,3441 от Верии1283 поколение4940 Вериино;1284

45 от сынов1121 Верии,1283 от Хевера2268 поколение4940 Хеверово,2277 от Малхиила4439 поколение4940 Малхиилово;4440

46 имя8034 дочери1323 Асировой836 Сара;8294

47 вот поколения4940 сынов1121 Асировых,836 по исчислению6485 их: пятьдесят2572 три7969 тысячи505 четыреста.7023967

48 Сыны1121 Неффалима5321 по поколениям4940 их: от Иахцеила3183 поколение4940 Иахцеилово,3184 от Гуния1476 поколение4940 Гуниево,1477

49 от Иецера3337 поколение4940 Иецерово,3340 от Шиллема8006 поколение4940 Шиллемово;8016

50 вот поколения4940 Неффалимовы5321 по поколениям4940 их; исчислено6485 же их сорок705 пять2568 тысяч505 четыреста.7023967

51 Вот число вошедших6485 в исчисление6485 сынов1121 Израилевых:3478 шестьсот83373967 одна505 тысяча505 семьсот76513967 тридцать.7970

52 И сказал1696 Господь3068 Моисею,4872 говоря:559

53 сим в удел5159 должно разделить2505 землю776 по числу4557 имен;8034

54 кто многочисленнее,7227 тем дай7235 удел5159 более;7235 а кто малочисленнее,4592 тем дай4591 удел5159 менее:4591 каждому376 должно5414 дать5414 удел5159 соразмерно6310 с числом6485 вошедших6485 в исчисление;6485

55 по жребию1486 должно разделить2505 землю,776 по именам8034 колен4294 отцов1 их должны они получить5157 уделы;5157

56 по6310 жребию1486 должно разделить2505 им уделы5159 их, как многочисленным,7227 так и малочисленным.4592

57 Сии суть вошедшие6485 в исчисление6485 левиты3881 по поколениям4940 их: от Гирсона1648 поколение4940 Гирсоново,1649 от Каафа6955 поколение4940 Каафово,6956 от Мерари4847 поколение4940 Мерарино.4848

58 Вот поколения4940 Левиины:3881 поколение4940 Ливниево,3846 поколение4940 Хевроново,2276 поколение4940 Махлиево,4250 поколение4940 Мушиево,4188 поколение4940 Кореево.7145 От Каафа6955 родился3205 Амрам.6019

59 Имя8034 жены802 Амрамовой6019 Иохаведа,3115 дочь1323 Левиина,3878 которую родила3205 жена Левиина3878 в Египте,4714 а она Амраму6019 родила3205 Аарона,175 Моисея4872 и Мариам,4813 сестру269 их.

60 И родились3205 у Аарона175 Надав5070 и Авиуд,30 Елеазар499 и Ифамар;385

61 но Надав5070 и Авиуд30 умерли,4191 когда принесли7126 чуждый2114 огонь784 пред3942 Господа.3068

62 И было6485 исчислено6485 двадцать6242 три7969 тысячи505 всех мужеского2145 пола,2145 от одного месяца23201121 и выше;4605 ибо они не были6485 исчислены6485 вместе8432 с сынами1121 Израилевыми,3478 потому что не дано5414 им удела5159 среди8432 сынов1121 Израилевых.3478

63 Вот исчисленные6485 Моисеем4872 и Елеазаром499 священником,3548 которые исчисляли6485 сынов1121 Израилевых3478 на равнинах6160 Моавитских4124 у Иордана,3383 против Иерихона;3405

64 в числе их не было ни одного человека376 из исчисленных6485 Моисеем4872 и Аароном175 священником,3548 которые исчисляли6485 сынов1121 Израилевых3478 в пустыне4057 Синайской;5514

65 ибо Господь3068 сказал559 им, что умрут4191 они в пустыне,4057 — и не осталось3498 из них никого,376 кроме Халева,3612 сына1121 Иефонниина,3312 и Иисуса,3091 сына1121 Навина.5126

Das vierte Buch Mose (Numeri)

Kapitel 26

Числа

Глава 26

1 Und310 der HErr3068 sprach559 zu Mose4872 und559 Eleasar499, dem Sohn1121 des Priesters3548 Aaron175:

1 После310 сего поражения4046 сказал559 Господь3068 Моисею4872 и Елеазару,499 сыну1121 Аарона,175 священнику,3548 говоря:559

2 Nimm5375 die Summa der ganzen5712 Gemeine der Kinder1121 Israel3478 von3318 zwanzig6242 Jahren und1121 drüber, nach ihrer Väter1 Häusern1004, alle, die ins Heer6635 zu ziehen taugen in8141 Israel3478.

2 исчислите53757218 все общество5712 сынов1121 Израилевых3478 от двадцати6242 лет81411121 и выше,4605 по семействам10041 их, всех годных3318 для войны6635 у Израиля.3478

3 Und3548 Mose4872 redete1696 mit ihnen samt Eleasar499, dem Priester, in dem Gefilde6160 der Moabiter4124, an dem Jordan3383 gegen Jericho3405,

3 И сказал1696 им Моисей4872 и Елеазар499 священник3548 на равнинах6160 Моавитских4124 у Иордана,3383 против Иерихона,3405 говоря:559

4 die zwanzig6242 Jahre8141 alt1121 waren und776 drüber, wie der HErr3068 Mose4872 geboten hatte6680 und den Kindern1121 Israel3478, die aus3318 Ägpyten gezogen waren.

4 исчислите всех от двадцати6242 лет81411121 и выше,4605 как повелел6680 Господь3068 Моисею4872 и сынам1121 Израилевым,3478 которые вышли3318 из земли776 Египетской:4714

5 Ruben7205, der Erstgeborne Israels3478. Die Kinder1121 Rubens7205 aber waren: Hanoch, von dem das Geschlecht4940 der Hanochiter kommt; Pallu6396, von dem das Geschlecht4940 der Palluiter6384 kommt;

5 Рувим,7205 первенец1060 Израиля.3478 Сыны1121 Рувима:7205 от Ханоха2585 поколение4940 Ханохово,2599 от Фаллу6396 поколение4940 Фаллуево,6384

6 Hezron2696, von dem das Geschlecht4940 der Hezroniter2697 kommt; Charmi3756, von dem das Geschlecht4940 der Charmiter3757 kommt.

6 от Хецрона2696 поколение4940 Хецроново,2697 от Харми3756 поколение4940 Хармиево;3757

7 Das sind die Geschlechter4940 von Ruben7206, und3967 ihre Zahl6485 war dreiundvierzigtausend7969 siebenhundertunddreißig7651.

7 вот поколения4940 Рувимовы;7206 и исчислено6485 их сорок705 три7969 тысячи505 семьсот76513967 тридцать.7970

8 Aber die Kinder1121 Pallus6396 waren Eliab446;

8 И сыны1121 Фаллуя:6396 Елиав.446

9 Und die Kinder1121 Eliabs446 waren Nemuel5241 und Dathan1885 und Abiram48. Das ist der Dathan1885 und Abiram48, die Vornehmlichen in der Gemeine, die sich5327 wider Mose4872 und Aaron175 auflehneten in der Rotte5712 Korahs7141, da sie7121 sich5327 wider den HErrn3068 auflehneten,

9 Сыны1121 Елиава:446 Немуил,5241 Дафан1885 и Авирон.48 Это те Дафан1885 и Авирон,48 призываемые71487121 в собрание,5712 которые произвели5327 возмущение5327 против Моисея4872 и Аарона175 вместе с сообщниками5712 Корея,7141 когда сии произвели5327 возмущение5327 против Господа;3068

10 und die Erde776 ihren Mund6310 auftat6605 und sie verschlang1104 mit Korah7141, da die Rotte5712 starb4194; da das Feuer784 zweihundertundfünfzig3967 Männer fraß398, und wurden ein376 Zeichen5251.

10 и разверзла6605 земля776 уста6310 свои, и поглотила1104 их и Корея;7141 вместе с ними умерли4194 и сообщники5712 их, когда огонь784 пожрал398 двести3967 пятьдесят2572 человек,376 и стали они в знамение;5251

11 Aber die Kinder1121 Korahs7141 starben4191 nicht.

11 но сыны1121 Кореевы7141 не умерли.4191

12 Die Kinder1121 Simeons8095 in ihren Geschlechtern4940 waren: Nemuel5241, daher kommt das Geschlecht4940 der Nemueliter5242; Jamin3226, daher kommt das Geschlecht4940 der Jaminiter3228; Jachin3199, daher das Geschlecht4940 der Jachiniter3200 kommt;

12 Сыны1121 Симеона8095 по поколениям4940 их: от Немуила5241 поколение4940 Немуилово,5242 от Ямина3226 поколение4940 Яминово,3228 от Яхина3199 поколение4940 Яхиново,3200

13 Serah2226, daher das Geschlecht4940 der Serahiter2227 kommt; Saul7586, daher das Geschlecht4940 der Sauliter7587 kommt.

13 от Зары2226 поколение4940 Зарино,2227 от Саула7586 поколение4940 Саулово;7587

14 Das sind die Geschlechter4940 von Simeon8099: zweiundzwanzigtausend8147 und zweihundert3967.

14 вот поколения4940 Симеоновы:8099 двадцать6242 две8147 тысячи505 двести.3967

15 Die Kinder1121 Gads1410 in ihren Geschlechtern4940 waren: Ziphon6827, daher das Geschlecht4940 der Ziphoniter6831 kommt; Haggi2291, daher das Geschlecht4940 der Haggiter kommt; Suni7764, daher das Geschlecht4940 der Suniter7765 kommt;

15 Сыны1121 Гада1410 по поколениям4940 их: от Цефона6827 поколение4940 Цефоново,6831 от Хаггия2291 поколение4940 Хаггиево,2291 от Шуния7764 поколение4940 Шуниево,7765

16 Osni244, daher das Geschlecht4940 der Osniter kommt; Eri6179, daher das Geschlecht4940 der Eriter6180 kommt;

16 от Озния244 поколение4940 Озниево,244 от Ерия6179 поколение4940 Ериево,6180

17 Arod720, daher das Geschlecht4940 der Aroditer722 kommt; Ariel692, daher das Geschlecht4940 der Arieliter kommt.

17 от Арода720 поколение4940 Ародово,722 от Арелия692 поколение4940 Арелиево;692

18 Das sind die Geschlechter4940 der Kinder1121 Gads1410, an ihrer Zahl6485 vierzigtausend705 und3967 fünfhundert2568.

18 вот поколения4940 сынов1121 Гадовых,1410 по исчислению6485 их: сорок705 тысяч505 пятьсот.25683967

19 Die Kinder1121 Judas: Ger6147 und Onan209, welche beide starben4191 im Lande776 Kanaan3667.

19 Сыны1121 Иуды:3063 Ир6147 и Онан;209 но Ир6147 и Онан209 умерли4191 в земле776 Ханаанской;3667

20 Es waren aber die Kinder1121 Judas in ihren Geschlechtern4940: Sela7956, daher das Geschlecht4940 der Selaniter8024 kommt; Perez6557, daher das Geschlecht4940 der Pereziter6558 kommt; Serah2226, daher das Geschlecht4940 der Serahiter2227 kommt.

20 и были сыны1121 Иуды3063 по поколениям4940 их: от Шелы7956 поколение4940 Шелино,8024 от Фареса6557 поколение4940 Фаресово,6558 от Зары2226 поколение4940 Зарино;2227

21 Aber die Kinder1121 Perez6557 waren: Hezron2696, daher das Geschlecht4940 der Hezroniter2697 kommt; Hamul2538, daher das Geschlecht4940 der Hamuliter2539 kommt.

21 и были сыны1121 Фаресовы:6557 от Есрома2696 поколение4940 Есромово,2697 от Хамула2538 поколение4940 Хамулово;2539

22 Das sind die Geschlechter4940 Judas, an ihrer8337 Zahl6485 sechsundsiebenzigtausend und3967 fünfhundert2568.

22 вот поколения4940 Иудины,3063 по исчислению6485 их: семьдесят7657 шесть8337 тысяч505 пятьсот.25683967

23 Die Kinder1121 Isaschars3485 in ihren Geschlechtern4940 waren: Thola8439, daher das Geschlecht4940 der Tholaiter8440 kommt; Phuva6312, daher das Geschlecht4940 der Phuvaniter6324 kommt;

23 Сыны1121 Иссахаровы3485 по поколениям4940 их: от Фолы8439 поколение4940 Фолино,8440 от Фувы6312 поколение4940 Фувино,6324

24 Jasub3437, daher das Geschlecht4940 der Jasubiter3432 kommt; Simron8110, daher das Geschlecht4940 der Simroniter8117 kommt.

24 от Иашува3437 поколение4940 Иашувово,3432 от Шимрона8110 поколение4940 Шимроново;8117

25 Das sind die Geschlechter4940 Isaschars3485, an der Zahl6485 vierundsechzigtausend702 und3967 dreihundert7969.

25 вот поколения4940 Иссахаровы,3485 по исчислению6485 их: шестьдесят8346 четыре702 тысячи505 триста.79693967

26 Die Kinder1121 Sebulons2074 in ihren Geschlechtern4940 waren: Sered5624, daher das Geschlecht4940 der Serediter5625 kommt; Elon356, daher das Geschlecht4940 der Eloniter440 kommt; Jaheleel, daher das Geschlecht4940 der Jaheleeliter kommt.

26 Сыны1121 Завулона2074 по поколениям4940 их: от Середа5624 поколение4940 Середово,5625 от Елона356 поколение4940 Елоново,440 от Иахлеила3177 поколение4940 Иахлеилово;3178

27 Das sind die Geschlechter4940 Sebulons2075, an ihrer Zahl6485 sechzigtausend8346 und3967 fünfhundert2568.

27 вот поколения4940 Завулоновы,2075 по исчислению6485 их: шестьдесят8346 тысяч505 пятьсот.25683967

28 Die Kinder1121 Josephs3130 in ihren Geschlechtern4940 waren: Manasse4519 und Ephraim669.

28 Сыны1121 Иосифа3130 по поколениям4940 их: Манассия4519 и Ефрем.669

29 Die Kinder1121 aber Manasses4519 waren: Machir4353, daher kommt das Geschlecht4940 der Machiriter4354; Machir zeugete Gilead1568, daher kommt das Geschlecht4940 der Gileaditer1568.

29 Сыны1121 Манассии:4519 от Махира4353 поколение4940 Махирово;4354 от Махира4353 родился3205 Галаад,1568 от Галаада1568 поколение4940 Галаадово.1569

30 Dies sind aber die Kinder1121 Gileads1568: Hieser372, daher kommt das Geschlecht4940 der Hieseriter373; Helek2507, daher kommt das Geschlecht4940 der Helekiter2516;

30 Вот сыны1121 Галаадовы:1568 от Иезера372 поколение4940 Иезерово,373 от Хелека2507 поколение4940 Хелеково,2516

31 Asriel844, daher kommt das Geschlecht4940 der Asrieliter845; Sichem7928, daher kommt das Geschlecht4940 der Sichemiter7930;

31 от Асриила844 поколение4940 Асриилово,845 от Шехема7928 поколение4940 Шехемово,7930

32 Smida, daher kommt das Geschlecht4940 der Smidaiter; Hepher2660, daher kommt das Geschlecht4940 der Hepheriter2662.

32 от Шемиды8061 поколение4940 Шемидино,8062 от Хефера2660 поколение4940 Хеферово.2662

33 Zelaphehad aber war Hephers2660 Sohn1121 und hatte keine Söhne1121, sondern Töchter1323; die8034 hießen Mahela4244, Noa5270, Hagla, Milka4435 und Thirza8656.

33 У Салпаада,6765 сына1121 Хеферова,2660 не было сыновей,1121 а только дочери;1323 имя8034 дочерей1323 Салпаадовых:6765 Махла,4244 Ноа,5270 Хогла,2295 Милка4435 и Фирца.8656

34 Das sind die Geschlechter4940 Manasses4519, an ihrer Zahl6485 zweiundfünfzigtausend8147 und3967 siebenhundert7651.

34 Вот поколения4940 Манассиины;4519 а исчислено6485 их пятьдесят2572 две8147 тысячи505 семьсот.76513967

35 Die Kinder1121 Ephraims669 in ihren Geschlechtern4940 waren: Suthelah7803, daher kommt das Geschlecht4940 der Suthelahiter8364; Becher1071, daher kommt das Geschlecht4940 der Becheriter1076; Thahan8465, daher kommt das Geschlecht4940 der Thahaniter8470.

35 Вот сыны1121 Ефремовы669 по поколениям4940 их: от Шутелы7803 поколение4940 Шутелино,8364 от Бехера1071 поколение4940 Бехерово,1076 от Тахана8465 поколение4940 Таханово;8470

36 Die Kinder1121 aber Suthelahs7803 waren: Eran6197, daher kommt das Geschlecht4940 der Eraniter6198.

36 и вот сыны1121 Шутелы:7803 от Арана6197 поколение4940 Араново;6198

37 Das sind die Geschlechter4940 der Kinder1121 Ephraims669, an ihrer Zahl6485 zweiunddreißigtausend8147 und3967 fünfhundert2568. Das sind die Kinder1121 Josephs3130 in ihren Geschlechtern4940.

37 вот поколения4940 сынов1121 Ефремовых,669 по исчислению6485 их: тридцать7970 две8147 тысячи505 пятьсот.25683967 Вот сыны1121 Иосифовы3130 по поколениям4940 их.

38 Die Kinder1121 Benjamins1144 in ihren Geschlechtern4940 waren: Bela1106, daher kommt das Geschlecht4940 der Belaiter1108; Asbel788, daher kommt das Geschlecht4940 der Asbeliter789; Ahiram297, daher kommt das Geschlecht4940 der Ahiramiter298;

38 Сыны1121 Вениамина1144 по поколениям4940 их: от Белы1106 поколение4940 Белино,1108 от Ашбела788 поколение4940 Ашбелово,789 от Ахирама297 поколение4940 Ахирамово,298

39 Supham8197, daher kommt das Geschlecht4940 der Suphamiter7781; Hupham2349, daher kommt das Geschlecht4940 der Huphamiter2350.

39 от Шефуфама8197 поколение4940 Шефуфамово,7781 от Хуфама2349 поколение4940 Хуфамово;2350

40 Die Kinder1121 aber Belas1106 waren: Ard714 und Naeman5283, daher kommt das Geschlecht4940 der Arditer716 und Naemaniter5280.

40 и были сыны1121 Белы:1106 Ард714 и Нааман;5283 от Арда поколение4940 Ардово,716 от Наамана5283 поколение4940 Нааманово;5280

41 Das sind die Kinder1121 Benjamins1144 in ihren Geschlechtern4940, an der Zahl6485 fünfundvierzigtausend2568 und3967 sechshundert8337.

41 вот сыны1121 Вениамина1144 по поколениям4940 их; а исчислено6485 их сорок705 пять2568 тысяч505 шестьсот.83373967

42 Die Kinder1121 Dans1835 in ihren7749 Geschlechtern4940 waren: Suham7748, daher kommt das Geschlecht4940 der Suhamiter.

42 Вот сыны1121 Дановы1835 по поколениям4940 их: от Шухама7748 поколение4940 Шухамово;7749 вот семейства4940 Дановы1835 по поколениям4940 их.

43 Das sind die Geschlechter4940 Dans in ihren7749 Geschlechtern, und3967 waren allesamt an der Zahl6485 vierundsechzigtausend702 und vierhundert702.

43 И всех поколений4940 Шухама,7749 по исчислению6485 их: шестьдесят8346 четыре702 тысячи505 четыреста.7023967

44 Die Kinder1121 Assers836 in ihren Geschlechtern4940 waren: Jemna, daher kommt das Geschlecht4940 der Jemniter; Jeswi, daher kommt das Geschlecht4940 der Jeswiter; Bria, daher kommt das Geschlecht4940 der Briiter.

44 Сыны1121 Асировы836 по поколениям4940 их: от Имны3232 поколение4940 Имнино,3232 от Ишвы3440 поколение4940 Ишвино,3441 от Верии1283 поколение4940 Вериино;1284

45 Aber die Kinder1121 Brias waren: Heber2268, daher kommt das Geschlecht4940 der Hebriter2277; Melchiel4439, daher kommt das Geschlecht4940 der Melchieliter4440.

45 от сынов1121 Верии,1283 от Хевера2268 поколение4940 Хеверово,2277 от Малхиила4439 поколение4940 Малхиилово;4440

46 Und die Tochter1323 Assers836 hieß8034 Sara.

46 имя8034 дочери1323 Асировой836 Сара;8294

47 Das sind die Geschlechter4940 der Kinder1121 Assers836, an ihrer Zahl6485 dreiundfünfzigtausend7969 und3967 vierhundert702.

47 вот поколения4940 сынов1121 Асировых,836 по исчислению6485 их: пятьдесят2572 три7969 тысячи505 четыреста.7023967

48 Die Kinder1121 Naphthalis5321 in ihren Geschlechtern4940 waren: Jaheziel, daher kommt das Geschlecht4940 der Jahezieliter; Guni1476, daher kommt das Geschlecht4940 der Guniter1477;

48 Сыны1121 Неффалима5321 по поколениям4940 их: от Иахцеила3183 поколение4940 Иахцеилово,3184 от Гуния1476 поколение4940 Гуниево,1477

49 Jezer3337, daher kommt das Geschlecht4940 der Jezeriter3340; Sillem8006, daher kommt das Geschlecht4940 der Sillemiter8016.

49 от Иецера3337 поколение4940 Иецерово,3340 от Шиллема8006 поколение4940 Шиллемово;8016

50 Das sind die Geschlechter4940 von Naphthali5321, an ihrer Zahl6485 fünfundvierzigtausend2568 und3967 vierhundert702.

50 вот поколения4940 Неффалимовы5321 по поколениям4940 их; исчислено6485 же их сорок705 пять2568 тысяч505 четыреста.7023967

51 Das ist6485 die Summa der Kinder1121 Israel3478: sechsmal8337 hunderttausend3967, eintausend505 siebenhundertunddreißig7651.

51 Вот число вошедших6485 в исчисление6485 сынов1121 Израилевых:3478 шестьсот83373967 одна505 тысяча505 семьсот76513967 тридцать.7970

52 Und der HErr3068 redete1696 mit Mose4872 und sprach559:

52 И сказал1696 Господь3068 Моисею,4872 говоря:559

53 Diesen sollst du das Land776 austeilen2505 zum Erbe5159 nach der Zahl4557 der Namen8034.

53 сим в удел5159 должно разделить2505 землю776 по числу4557 имен;8034

54 Vielen7227 sollst du viel7235 zum Erbe5159 geben5414 und wenigen wenig4592; jeglichen376 soll man geben nach6310 ihrer Zahl6485.

54 кто многочисленнее,7227 тем дай7235 удел5159 более;7235 а кто малочисленнее,4592 тем дай4591 удел5159 менее:4591 каждому376 должно5414 дать5414 удел5159 соразмерно6310 с числом6485 вошедших6485 в исчисление;6485

55 Doch soll man das Land776 durchs Los1486 teilen2505; nach den Namen8034 der Stämme4294 ihrer Väter1 sollen sie Erbe5157 nehmen.

55 по жребию1486 должно разделить2505 землю,776 по именам8034 колен4294 отцов1 их должны они получить5157 уделы;5157

56 Denn nach6310 dem Los1486 sollst du ihr Erbe5159 austeilen2505 zwischen den vielen7227 und wenigen4592.

56 по6310 жребию1486 должно разделить2505 им уделы5159 их, как многочисленным,7227 так и малочисленным.4592

57 Und4847 das ist6485 die Summa der Leviten3881 in ihren Geschlechtern4940: Gerson1648, daher das Geschlecht4940 der Gersoniter1649; Kahath6955, daher das Geschlecht4940 der Kahathiter6956; Meran, daher das Geschlecht4940 der Merariter4848.

57 Сии суть вошедшие6485 в исчисление6485 левиты3881 по поколениям4940 их: от Гирсона1648 поколение4940 Гирсоново,1649 от Каафа6955 поколение4940 Каафово,6956 от Мерари4847 поколение4940 Мерарино.4848

58 Dies sind die Geschlechter4940 Levis3881: Das Geschlecht4940 der Libniter3846, das Geschlecht4940 der Hebroniter2276, das Geschlecht4940 der Maheliter4250, das Geschlecht4940 der Musiter4188, das Geschlecht4940 der Korahiter7145. Kahath6955 zeugete Amram6019.

58 Вот поколения4940 Левиины:3881 поколение4940 Ливниево,3846 поколение4940 Хевроново,2276 поколение4940 Махлиево,4250 поколение4940 Мушиево,4188 поколение4940 Кореево.7145 От Каафа6955 родился3205 Амрам.6019

59 Und Amrams6019 Weib802 hieß8034 Jochebed3115, eine Tochter1323 Levis3878, die ihm geboren3205 ward in Ägypten4714; und sie gebar3205 dem Amram6019 Aaron175 und Mose4872 und ihre Schwester269 Mirjam4813.

59 Имя8034 жены802 Амрамовой6019 Иохаведа,3115 дочь1323 Левиина,3878 которую родила3205 жена Левиина3878 в Египте,4714 а она Амраму6019 родила3205 Аарона,175 Моисея4872 и Мариам,4813 сестру269 их.

60 Dem Aaron175 aber ward geboren3205 Nadab5070, Abihu30, Eleasar499 und Ithamar385.

60 И родились3205 у Аарона175 Надав5070 и Авиуд,30 Елеазар499 и Ифамар;385

61 Nadab5070 aber und Abihu30 starben4191, da sie fremd2114 Feuer784 opferten7126 vor6440 dem HErrn3068.

61 но Надав5070 и Авиуд30 умерли,4191 когда принесли7126 чуждый2114 огонь784 пред3942 Господа.3068

62 Und ihre Summa war1121 dreiundzwanzigtausend7969, alle Männlein2145, von einem Monden2320 an4605 und drüber. Denn sie6485 wurden6485 nicht gezählet unter8432 die Kinder1121 Israel3478; denn man gab5414 ihnen kein Erbe5159 unter8432 den Kindern1121 Israel3478.

62 И было6485 исчислено6485 двадцать6242 три7969 тысячи505 всех мужеского2145 пола,2145 от одного месяца23201121 и выше;4605 ибо они не были6485 исчислены6485 вместе8432 с сынами1121 Израилевыми,3478 потому что не дано5414 им удела5159 среди8432 сынов1121 Израилевых.3478

63 Das ist6485 die Summa der Kinder1121 Israel3478, die Mose4872 und3548 Eleasar499, der Priester, zähleten im Gefilde6160 der Moabiter4124, an dem Jordan3383 gegen Jericho3405;

63 Вот исчисленные6485 Моисеем4872 и Елеазаром499 священником,3548 которые исчисляли6485 сынов1121 Израилевых3478 на равнинах6160 Моавитских4124 у Иордана,3383 против Иерихона;3405

64 unter welchen war keiner376 aus der Summa, da Mose4872 und3548 Aaron175, der Priester, die Kinder1121 Israel3478 zähleten in der Wüste4057 Sinai5514.

64 в числе их не было ни одного человека376 из исчисленных6485 Моисеем4872 и Аароном175 священником,3548 которые исчисляли6485 сынов1121 Израилевых3478 в пустыне4057 Синайской;5514

65 Denn der HErr3068 hatte ihnen gesagt559, sie sollten des Todes4191 sterben4191 in der Wüste4057. Und blieb3498 keiner376 übrig, ohne Kaleb3612, der Sohn1121 Jephunnes3312, und Josua3091, der Sohn1121 Nuns5126,

65 ибо Господь3068 сказал559 им, что умрут4191 они в пустыне,4057 — и не осталось3498 из них никого,376 кроме Халева,3612 сына1121 Иефонниина,3312 и Иисуса,3091 сына1121 Навина.5126

1.0x