Das vierte Buch Mose (Numeri)

Kapitel 26

1 Und310 der HErr3068 sprach559 zu Mose4872 und559 Eleasar499, dem Sohn1121 des Priesters3548 Aaron175:

2 Nimm5375 die Summa der ganzen5712 Gemeine der Kinder1121 Israel3478 von3318 zwanzig6242 Jahren und1121 drüber, nach ihrer Väter1 Häusern1004, alle, die ins Heer6635 zu ziehen taugen in8141 Israel3478.

3 Und3548 Mose4872 redete1696 mit ihnen samt Eleasar499, dem Priester, in dem Gefilde6160 der Moabiter4124, an dem Jordan3383 gegen Jericho3405,

4 die zwanzig6242 Jahre8141 alt1121 waren und776 drüber, wie der HErr3068 Mose4872 geboten hatte6680 und den Kindern1121 Israel3478, die aus3318 Ägpyten gezogen waren.

5 Ruben7205, der Erstgeborne Israels3478. Die Kinder1121 Rubens7205 aber waren: Hanoch, von dem das Geschlecht4940 der Hanochiter kommt; Pallu6396, von dem das Geschlecht4940 der Palluiter6384 kommt;

6 Hezron2696, von dem das Geschlecht4940 der Hezroniter2697 kommt; Charmi3756, von dem das Geschlecht4940 der Charmiter3757 kommt.

7 Das sind die Geschlechter4940 von Ruben7206, und3967 ihre Zahl6485 war dreiundvierzigtausend7969 siebenhundertunddreißig7651.

8 Aber die Kinder1121 Pallus6396 waren Eliab446;

9 Und die Kinder1121 Eliabs446 waren Nemuel5241 und Dathan1885 und Abiram48. Das ist der Dathan1885 und Abiram48, die Vornehmlichen in der Gemeine, die sich5327 wider Mose4872 und Aaron175 auflehneten in der Rotte5712 Korahs7141, da sie7121 sich5327 wider den HErrn3068 auflehneten,

10 und die Erde776 ihren Mund6310 auftat6605 und sie verschlang1104 mit Korah7141, da die Rotte5712 starb4194; da das Feuer784 zweihundertundfünfzig3967 Männer fraß398, und wurden ein376 Zeichen5251.

11 Aber die Kinder1121 Korahs7141 starben4191 nicht.

12 Die Kinder1121 Simeons8095 in ihren Geschlechtern4940 waren: Nemuel5241, daher kommt das Geschlecht4940 der Nemueliter5242; Jamin3226, daher kommt das Geschlecht4940 der Jaminiter3228; Jachin3199, daher das Geschlecht4940 der Jachiniter3200 kommt;

13 Serah2226, daher das Geschlecht4940 der Serahiter2227 kommt; Saul7586, daher das Geschlecht4940 der Sauliter7587 kommt.

14 Das sind die Geschlechter4940 von Simeon8099: zweiundzwanzigtausend8147 und zweihundert3967.

15 Die Kinder1121 Gads1410 in ihren Geschlechtern4940 waren: Ziphon6827, daher das Geschlecht4940 der Ziphoniter6831 kommt; Haggi2291, daher das Geschlecht4940 der Haggiter kommt; Suni7764, daher das Geschlecht4940 der Suniter7765 kommt;

16 Osni244, daher das Geschlecht4940 der Osniter kommt; Eri6179, daher das Geschlecht4940 der Eriter6180 kommt;

17 Arod720, daher das Geschlecht4940 der Aroditer722 kommt; Ariel692, daher das Geschlecht4940 der Arieliter kommt.

18 Das sind die Geschlechter4940 der Kinder1121 Gads1410, an ihrer Zahl6485 vierzigtausend705 und3967 fünfhundert2568.

19 Die Kinder1121 Judas: Ger6147 und Onan209, welche beide starben4191 im Lande776 Kanaan3667.

20 Es waren aber die Kinder1121 Judas in ihren Geschlechtern4940: Sela7956, daher das Geschlecht4940 der Selaniter8024 kommt; Perez6557, daher das Geschlecht4940 der Pereziter6558 kommt; Serah2226, daher das Geschlecht4940 der Serahiter2227 kommt.

21 Aber die Kinder1121 Perez6557 waren: Hezron2696, daher das Geschlecht4940 der Hezroniter2697 kommt; Hamul2538, daher das Geschlecht4940 der Hamuliter2539 kommt.

22 Das sind die Geschlechter4940 Judas, an ihrer8337 Zahl6485 sechsundsiebenzigtausend und3967 fünfhundert2568.

23 Die Kinder1121 Isaschars3485 in ihren Geschlechtern4940 waren: Thola8439, daher das Geschlecht4940 der Tholaiter8440 kommt; Phuva6312, daher das Geschlecht4940 der Phuvaniter6324 kommt;

24 Jasub3437, daher das Geschlecht4940 der Jasubiter3432 kommt; Simron8110, daher das Geschlecht4940 der Simroniter8117 kommt.

25 Das sind die Geschlechter4940 Isaschars3485, an der Zahl6485 vierundsechzigtausend702 und3967 dreihundert7969.

26 Die Kinder1121 Sebulons2074 in ihren Geschlechtern4940 waren: Sered5624, daher das Geschlecht4940 der Serediter5625 kommt; Elon356, daher das Geschlecht4940 der Eloniter440 kommt; Jaheleel, daher das Geschlecht4940 der Jaheleeliter kommt.

27 Das sind die Geschlechter4940 Sebulons2075, an ihrer Zahl6485 sechzigtausend8346 und3967 fünfhundert2568.

28 Die Kinder1121 Josephs3130 in ihren Geschlechtern4940 waren: Manasse4519 und Ephraim669.

29 Die Kinder1121 aber Manasses4519 waren: Machir4353, daher kommt das Geschlecht4940 der Machiriter4354; Machir zeugete Gilead1568, daher kommt das Geschlecht4940 der Gileaditer1568.

30 Dies sind aber die Kinder1121 Gileads1568: Hieser372, daher kommt das Geschlecht4940 der Hieseriter373; Helek2507, daher kommt das Geschlecht4940 der Helekiter2516;

31 Asriel844, daher kommt das Geschlecht4940 der Asrieliter845; Sichem7928, daher kommt das Geschlecht4940 der Sichemiter7930;

32 Smida, daher kommt das Geschlecht4940 der Smidaiter; Hepher2660, daher kommt das Geschlecht4940 der Hepheriter2662.

33 Zelaphehad aber war Hephers2660 Sohn1121 und hatte keine Söhne1121, sondern Töchter1323; die8034 hießen Mahela4244, Noa5270, Hagla, Milka4435 und Thirza8656.

34 Das sind die Geschlechter4940 Manasses4519, an ihrer Zahl6485 zweiundfünfzigtausend8147 und3967 siebenhundert7651.

35 Die Kinder1121 Ephraims669 in ihren Geschlechtern4940 waren: Suthelah7803, daher kommt das Geschlecht4940 der Suthelahiter8364; Becher1071, daher kommt das Geschlecht4940 der Becheriter1076; Thahan8465, daher kommt das Geschlecht4940 der Thahaniter8470.

36 Die Kinder1121 aber Suthelahs7803 waren: Eran6197, daher kommt das Geschlecht4940 der Eraniter6198.

37 Das sind die Geschlechter4940 der Kinder1121 Ephraims669, an ihrer Zahl6485 zweiunddreißigtausend8147 und3967 fünfhundert2568. Das sind die Kinder1121 Josephs3130 in ihren Geschlechtern4940.

38 Die Kinder1121 Benjamins1144 in ihren Geschlechtern4940 waren: Bela1106, daher kommt das Geschlecht4940 der Belaiter1108; Asbel788, daher kommt das Geschlecht4940 der Asbeliter789; Ahiram297, daher kommt das Geschlecht4940 der Ahiramiter298;

39 Supham8197, daher kommt das Geschlecht4940 der Suphamiter7781; Hupham2349, daher kommt das Geschlecht4940 der Huphamiter2350.

40 Die Kinder1121 aber Belas1106 waren: Ard714 und Naeman5283, daher kommt das Geschlecht4940 der Arditer716 und Naemaniter5280.

41 Das sind die Kinder1121 Benjamins1144 in ihren Geschlechtern4940, an der Zahl6485 fünfundvierzigtausend2568 und3967 sechshundert8337.

42 Die Kinder1121 Dans1835 in ihren7749 Geschlechtern4940 waren: Suham7748, daher kommt das Geschlecht4940 der Suhamiter.

43 Das sind die Geschlechter4940 Dans in ihren7749 Geschlechtern, und3967 waren allesamt an der Zahl6485 vierundsechzigtausend702 und vierhundert702.

44 Die Kinder1121 Assers836 in ihren Geschlechtern4940 waren: Jemna, daher kommt das Geschlecht4940 der Jemniter; Jeswi, daher kommt das Geschlecht4940 der Jeswiter; Bria, daher kommt das Geschlecht4940 der Briiter.

45 Aber die Kinder1121 Brias waren: Heber2268, daher kommt das Geschlecht4940 der Hebriter2277; Melchiel4439, daher kommt das Geschlecht4940 der Melchieliter4440.

46 Und die Tochter1323 Assers836 hieß8034 Sara.

47 Das sind die Geschlechter4940 der Kinder1121 Assers836, an ihrer Zahl6485 dreiundfünfzigtausend7969 und3967 vierhundert702.

48 Die Kinder1121 Naphthalis5321 in ihren Geschlechtern4940 waren: Jaheziel, daher kommt das Geschlecht4940 der Jahezieliter; Guni1476, daher kommt das Geschlecht4940 der Guniter1477;

49 Jezer3337, daher kommt das Geschlecht4940 der Jezeriter3340; Sillem8006, daher kommt das Geschlecht4940 der Sillemiter8016.

50 Das sind die Geschlechter4940 von Naphthali5321, an ihrer Zahl6485 fünfundvierzigtausend2568 und3967 vierhundert702.

51 Das ist6485 die Summa der Kinder1121 Israel3478: sechsmal8337 hunderttausend3967, eintausend505 siebenhundertunddreißig7651.

52 Und der HErr3068 redete1696 mit Mose4872 und sprach559:

53 Diesen sollst du das Land776 austeilen2505 zum Erbe5159 nach der Zahl4557 der Namen8034.

54 Vielen7227 sollst du viel7235 zum Erbe5159 geben5414 und wenigen wenig4592; jeglichen376 soll man geben nach6310 ihrer Zahl6485.

55 Doch soll man das Land776 durchs Los1486 teilen2505; nach den Namen8034 der Stämme4294 ihrer Väter1 sollen sie Erbe5157 nehmen.

56 Denn nach6310 dem Los1486 sollst du ihr Erbe5159 austeilen2505 zwischen den vielen7227 und wenigen4592.

57 Und4847 das ist6485 die Summa der Leviten3881 in ihren Geschlechtern4940: Gerson1648, daher das Geschlecht4940 der Gersoniter1649; Kahath6955, daher das Geschlecht4940 der Kahathiter6956; Meran, daher das Geschlecht4940 der Merariter4848.

58 Dies sind die Geschlechter4940 Levis3881: Das Geschlecht4940 der Libniter3846, das Geschlecht4940 der Hebroniter2276, das Geschlecht4940 der Maheliter4250, das Geschlecht4940 der Musiter4188, das Geschlecht4940 der Korahiter7145. Kahath6955 zeugete Amram6019.

59 Und Amrams6019 Weib802 hieß8034 Jochebed3115, eine Tochter1323 Levis3878, die ihm geboren3205 ward in Ägypten4714; und sie gebar3205 dem Amram6019 Aaron175 und Mose4872 und ihre Schwester269 Mirjam4813.

60 Dem Aaron175 aber ward geboren3205 Nadab5070, Abihu30, Eleasar499 und Ithamar385.

61 Nadab5070 aber und Abihu30 starben4191, da sie fremd2114 Feuer784 opferten7126 vor6440 dem HErrn3068.

62 Und ihre Summa war1121 dreiundzwanzigtausend7969, alle Männlein2145, von einem Monden2320 an4605 und drüber. Denn sie6485 wurden6485 nicht gezählet unter8432 die Kinder1121 Israel3478; denn man gab5414 ihnen kein Erbe5159 unter8432 den Kindern1121 Israel3478.

63 Das ist6485 die Summa der Kinder1121 Israel3478, die Mose4872 und3548 Eleasar499, der Priester, zähleten im Gefilde6160 der Moabiter4124, an dem Jordan3383 gegen Jericho3405;

64 unter welchen war keiner376 aus der Summa, da Mose4872 und3548 Aaron175, der Priester, die Kinder1121 Israel3478 zähleten in der Wüste4057 Sinai5514.

65 Denn der HErr3068 hatte ihnen gesagt559, sie sollten des Todes4191 sterben4191 in der Wüste4057. Und blieb3498 keiner376 übrig, ohne Kaleb3612, der Sohn1121 Jephunnes3312, und Josua3091, der Sohn1121 Nuns5126,

Numbers

Chapter 26

1 And it came1961 to pass after310 the plague,4046 that the LORD3068 spoke559 to Moses4872 and to Eleazar499 the son1121 of Aaron175 the priest,3548 saying,559

2 Take5375 the sum7218 of all3605 the congregation5712 of the children1121 of Israel,3478 from twenty6242 years8141 old1121 and upward,4605 throughout their fathers'1 house,1004 all3605 that are able3318 to go3318 to war6635 in Israel.3478

3 And Moses4872 and Eleazar499 the priest3548 spoke1696 with them in the plains6160 of Moab4124 by Jordan3383 near Jericho,3405 saying,559

4 Take the sum of the people, from twenty6242 years8141 old1121 and upward;4605 as the LORD3068 commanded6680 Moses4872 and the children1121 of Israel,3478 which went3318 forth3318 out of the land776 of Egypt.4714

5 Reuben,7205 the oldest1060 son of Israel:3478 the children1121 of Reuben;7205 Hanoch,2585 of whom comes the family4940 of the Hanochites:2599 of Pallu,6396 the family4940 of the Palluites:6384

6 Of Hezron,2696 the family4940 of the Hezronites:2697 of Carmi,3756 the family4940 of the Carmites.3757

7 These428 are the families4940 of the Reubenites:7206 and they that were numbered6485 of them were forty705 and three7969 thousand505 and seven7651 hundred3967 and thirty.7970

8 And the sons1121 of Pallu;6396 Eliab.446

9 And the sons1121 of Eliab;446 Nemuel,5241 and Dathan,1885 and Abiram.48 This1931 is that Dathan1885 and Abiram,48 which were famous7121 in the congregation,5712 who834 strove5327 against5921 Moses4872 and against5921 Aaron175 in the company5712 of Korah,7141 when they strove5327 against5921 the LORD:3068

10 And the earth776 opened6605 her mouth,6310 and swallowed1104 them up together with Korah,7141 when that company5712 died,4194 what time the fire784 devoured398 two hundred3967 and fifty2572 men:376 and they became1961 a sign.5251

11 Notwithstanding the children1121 of Korah7141 died4191 not.

12 The sons1121 of Simeon8095 after their families:4940 of Nemuel,5241 the family4940 of the Nemuelites:5242 of Jamin,3226 the family4940 of the Jaminites:3228 of Jachin,3199 the family4940 of the Jachinites:3200

13 Of Zerah,2226 the family4940 of the Zarhites:2227 of Shaul,7586 the family4940 of the Shaulites.7587

14 These428 are the families4940 of the Simeonites,8099 twenty6242 and two8147 thousand505 and two hundred.3967

15 The children1121 of Gad1410 after their families:4940 of Zephon,6827 the family4940 of the Zephonites:6831 of Haggi,2291 the family4940 of the Haggites:2291 of Shuni,7764 the family4940 of the Shunites:7765

16 Of Ozni,244 the family4940 of the Oznites:244 of Eri,6179 the family4940 of the Erites:6180

17 Of Arod,720 the family4940 of the Arodites:722 of Areli,692 the family4940 of the Arelites.692

18 These428 are the families4940 of the children1121 of Gad1410 according to those that were numbered6485 of them, forty705 thousand505 and five2568 hundred.3967

19 The sons1121 of Judah3063 were Er6147 and Onan:209 and Er6147 and Onan209 died4191 in the land776 of Canaan.3667

20 And the sons1121 of Judah3063 after their families4940 were; of Shelah,7956 the family4940 of the Shelanites:8024 of Pharez,6557 the family4940 of the Pharzites:6558 of Zerah,2226 the family4940 of the Zarhites.2227

21 And the sons1121 of Pharez6557 were; of Hezron,2696 the family4940 of the Hezronites:2697 of Hamul,2538 the family4940 of the Hamulites.2539

22 These428 are the families4940 of Judah3063 according to those that were numbered6485 of them, three score7657 and sixteen8337 6240 thousand505 and five2568 hundred.3967

23 Of the sons1121 of Issachar3485 after their families:4940 of Tola,8439 the family4940 of the Tolaites:8440 of Pua,6312 the family4940 of the Punites:6324

24 Of Jashub,3437 the family4940 of the Jashubites:3432 of Shimron,8110 the family4940 of the Shimronites.8117

25 These428 are the families4940 of Issachar3485 according to those that were numbered6485 of them, three score8346 and four702 thousand505 and three7969 hundred.3967

26 Of the sons1121 of Zebulun2074 after their families:4940 of Sered,5624 the family4940 of the Sardites:5625 of Elon,356 the family4940 of the Elonites:440 of Jahleel,3177 the family4940 of the Jahleelites.3178

27 These428 are the families4940 of the Zebulunites2075 according to those that were numbered6485 of them, three score8346 thousand505 and five2568 hundred.3967

28 The sons1121 of Joseph3130 after their families4940 were Manasseh4519 and Ephraim.669

29 Of the sons1121 of Manasseh:4519 of Machir,4353 the family4940 of the Machirites:4354 and Machir4353 begat3205 Gilead:1568 of Gilead1568 come the family4940 of the Gileadites.1569

30 These428 are the sons1121 of Gilead:1568 of Jeezer,372 the family4940 of the Jeezerites:373 of Helek,2507 the family4940 of the Helekites:2516

31 And of Asriel,844 the family4940 of the Asrielites:845 and of Shechem,7928 the family4940 of the Shechemites:7930

32 And of Shemida,8061 the family4940 of the Shemidaites:8062 and of Hepher,2660 the family4940 of the Hepherites.2662

33 And Zelophehad6765 the son1121 of Hepher2660 had1961 no3808 sons,1121 but daughters:1323 and the names8034 of the daughters1323 of Zelophehad6765 were Mahlah,4244 and Noah,5270 Hoglah,2295 Milcah,4435 and Tirzah.8656

34 These428 are the families4940 of Manasseh,4519 and those that were numbered6485 of them, fifty2572 and two8147 thousand505 and seven7651 hundred.3967

35 These428 are the sons1121 of Ephraim669 after their families:4940 of Shuthelah,7803 the family4940 of the Shuthalhites:8364 of Becher,1071 the family4940 of the Bachrites:1076 of Tahan,8465 the family4940 of the Tahanites.8470

36 And these428 are the sons1121 of Shuthelah:7803 of Eran,6197 the family4940 of the Eranites.6198

37 These428 are the families4940 of the sons1121 of Ephraim669 according to those that were numbered6485 of them, thirty7970 and two8147 thousand505 and five2568 hundred.3967 These428 are the sons1121 of Joseph3130 after their families.4940

38 The sons1121 of Benjamin1144 after their families:4940 of Bela,1106 the family4940 of the Belaites:1108 of Ashbel,788 the family4940 of the Ashbelites:789 of Ahiram,297 the family4940 of the Ahiramites:298

39 Of Shupham,8197 the family4940 of the Shuphamites:7781 of Hupham,2349 the family4940 of the Huphamites.2350

40 And the sons1121 of Bela1106 were Ard714 and Naaman:5283 of Ard,714 the family4940 of the Ardites:716 and of Naaman,5283 the family4940 of the Naamites.5280

41 These428 are the sons1121 of Benjamin1144 after their families:4940 and they that were numbered6485 of them were forty705 and five2568 thousand505 and six8337 hundred.3967

42 These428 are the sons1121 of Dan1835 after their families:4940 of Shuham,7748 the family4940 of the Shuhamites.7749 These428 are the families4940 of Dan1835 after their families.4940

43 All3605 the families4940 of the Shuhamites,7749 according to those that were numbered6485 of them, were three score8346 and four702 thousand505 and four702 hundred.3967

44 Of the children1121 of Asher836 after their families:4940 of Jimna,3232 the family4940 of the Jimnites:3232 of Jesui,3440 the family4940 of the Jesuites:3441 of Beriah,1283 the family4940 of the Beriites.1284

45 Of the sons1121 of Beriah:1283 of Heber,2268 the family4940 of the Heberites:2277 of Malchiel,4439 the family4940 of the Malchielites.4440

46 And the name8034 of the daughter1323 of Asher836 was Sarah.8294

47 These428 are the families4940 of the sons1121 of Asher836 according to those that were numbered6485 of them; who were fifty2572 and three7969 thousand505 and four702 hundred.3967

48 Of the sons1121 of Naphtali5321 after their families:4940 of Jahzeel,3183 the family4940 of the Jahzeelites:3184 of Guni,1476 the family4940 of the Gunites:1477

49 Of Jezer,3337 the family4940 of the Jezerites:3340 of Shillem,8006 the family4940 of the Shillemites.8016

50 These428 are the families4940 of Naphtali5321 according to their families:4940 and they that were numbered6485 of them were forty705 and five2568 thousand505 and four702 hundred.3967

51 These428 were the numbered6485 of the children1121 of Israel,3478 six8337 hundred3967 thousand505 and a thousand505 seven7651 hundred3967 and thirty.7970

52 And the LORD3068 spoke1696 to Moses,4872 saying,559

53 To these428 the land776 shall be divided2505 for an inheritance5159 according to the number4557 of names.8034

54 To many7227 you shall give the more7235 inheritance,5159 and to few4592 you shall give the less4591 inheritance:5159 to every376 one376 shall his inheritance5159 be given5414 according6310 to those that were numbered6485 of him.

55 Notwithstanding the land776 shall be divided2505 by lot:1486 according to the names8034 of the tribes4294 of their fathers1 they shall inherit.5157

56 According5921 6310 to the lot1486 shall the possession5159 thereof be divided2505 between996 many7227 and few.4592

57 And these428 are they that were numbered6485 of the Levites3881 after their families:4940 of Gershon,1647 the family4940 of the Gershonites:1649 of Kohath,6955 the family4940 of the Kohathites:6956 of Merari,4847 the family4940 of the Merarites.4848

58 These428 are the families4940 of the Levites:3881 the family4940 of the Libnites,3864 the family4940 of the Hebronites,2276 the family4940 of the Mahlites,4250 the family4940 of the Mushites,4188 the family4940 of the Korathites.7145 And Kohath6955 begat3205 Amram.6019

59 And the name8034 of Amram's6019 wife802 was Jochebed,3115 the daughter1323 of Levi,3878 whom834 853 her mother bore3205 to Levi3878 in Egypt:4714 and she bore3205 to Amram6019 Aaron175 and Moses,4872 and Miriam4813 their sister.269

60 And to Aaron175 was born3205 Nadab,5070 and Abihu,30 Eleazar,499 and Ithamar.385

61 And Nadab5070 and Abihu30 died,4191 when they offered7126 strange2114 fire784 before6440 the LORD.3068

62 And those that were numbered6485 of them were twenty6242 and three7969 thousand,505 all3605 males2145 from a month2320 old1121 and upward:4605 for they were not numbered6485 among8432 the children1121 of Israel,3478 because3588 there was no3808 inheritance5159 given5414 them among8432 the children1121 of Israel.3478

63 These428 are they that were numbered6485 by Moses4872 and Eleazar499 the priest,3548 who834 numbered6485 the children1121 of Israel3478 in the plains6160 of Moab4124 by Jordan3383 near Jericho.3405

64 But among these428 there was not a man376 of them whom Moses4872 and Aaron175 the priest3548 numbered,6485 when834 they numbered6485 the children1121 of Israel3478 in the wilderness4057 of Sinai.5514

65 For the LORD3068 had said559 of them, They shall surely die4191 in the wilderness.4057 And there was not left3498 a man376 of them, save3588 518 Caleb3612 the son1121 of Jephunneh,3312 and Joshua3091 the son1121 of Nun.5126

Das vierte Buch Mose (Numeri)

Kapitel 26

Numbers

Chapter 26

1 Und310 der HErr3068 sprach559 zu Mose4872 und559 Eleasar499, dem Sohn1121 des Priesters3548 Aaron175:

1 And it came1961 to pass after310 the plague,4046 that the LORD3068 spoke559 to Moses4872 and to Eleazar499 the son1121 of Aaron175 the priest,3548 saying,559

2 Nimm5375 die Summa der ganzen5712 Gemeine der Kinder1121 Israel3478 von3318 zwanzig6242 Jahren und1121 drüber, nach ihrer Väter1 Häusern1004, alle, die ins Heer6635 zu ziehen taugen in8141 Israel3478.

2 Take5375 the sum7218 of all3605 the congregation5712 of the children1121 of Israel,3478 from twenty6242 years8141 old1121 and upward,4605 throughout their fathers'1 house,1004 all3605 that are able3318 to go3318 to war6635 in Israel.3478

3 Und3548 Mose4872 redete1696 mit ihnen samt Eleasar499, dem Priester, in dem Gefilde6160 der Moabiter4124, an dem Jordan3383 gegen Jericho3405,

3 And Moses4872 and Eleazar499 the priest3548 spoke1696 with them in the plains6160 of Moab4124 by Jordan3383 near Jericho,3405 saying,559

4 die zwanzig6242 Jahre8141 alt1121 waren und776 drüber, wie der HErr3068 Mose4872 geboten hatte6680 und den Kindern1121 Israel3478, die aus3318 Ägpyten gezogen waren.

4 Take the sum of the people, from twenty6242 years8141 old1121 and upward;4605 as the LORD3068 commanded6680 Moses4872 and the children1121 of Israel,3478 which went3318 forth3318 out of the land776 of Egypt.4714

5 Ruben7205, der Erstgeborne Israels3478. Die Kinder1121 Rubens7205 aber waren: Hanoch, von dem das Geschlecht4940 der Hanochiter kommt; Pallu6396, von dem das Geschlecht4940 der Palluiter6384 kommt;

5 Reuben,7205 the oldest1060 son of Israel:3478 the children1121 of Reuben;7205 Hanoch,2585 of whom comes the family4940 of the Hanochites:2599 of Pallu,6396 the family4940 of the Palluites:6384

6 Hezron2696, von dem das Geschlecht4940 der Hezroniter2697 kommt; Charmi3756, von dem das Geschlecht4940 der Charmiter3757 kommt.

6 Of Hezron,2696 the family4940 of the Hezronites:2697 of Carmi,3756 the family4940 of the Carmites.3757

7 Das sind die Geschlechter4940 von Ruben7206, und3967 ihre Zahl6485 war dreiundvierzigtausend7969 siebenhundertunddreißig7651.

7 These428 are the families4940 of the Reubenites:7206 and they that were numbered6485 of them were forty705 and three7969 thousand505 and seven7651 hundred3967 and thirty.7970

8 Aber die Kinder1121 Pallus6396 waren Eliab446;

8 And the sons1121 of Pallu;6396 Eliab.446

9 Und die Kinder1121 Eliabs446 waren Nemuel5241 und Dathan1885 und Abiram48. Das ist der Dathan1885 und Abiram48, die Vornehmlichen in der Gemeine, die sich5327 wider Mose4872 und Aaron175 auflehneten in der Rotte5712 Korahs7141, da sie7121 sich5327 wider den HErrn3068 auflehneten,

9 And the sons1121 of Eliab;446 Nemuel,5241 and Dathan,1885 and Abiram.48 This1931 is that Dathan1885 and Abiram,48 which were famous7121 in the congregation,5712 who834 strove5327 against5921 Moses4872 and against5921 Aaron175 in the company5712 of Korah,7141 when they strove5327 against5921 the LORD:3068

10 und die Erde776 ihren Mund6310 auftat6605 und sie verschlang1104 mit Korah7141, da die Rotte5712 starb4194; da das Feuer784 zweihundertundfünfzig3967 Männer fraß398, und wurden ein376 Zeichen5251.

10 And the earth776 opened6605 her mouth,6310 and swallowed1104 them up together with Korah,7141 when that company5712 died,4194 what time the fire784 devoured398 two hundred3967 and fifty2572 men:376 and they became1961 a sign.5251

11 Aber die Kinder1121 Korahs7141 starben4191 nicht.

11 Notwithstanding the children1121 of Korah7141 died4191 not.

12 Die Kinder1121 Simeons8095 in ihren Geschlechtern4940 waren: Nemuel5241, daher kommt das Geschlecht4940 der Nemueliter5242; Jamin3226, daher kommt das Geschlecht4940 der Jaminiter3228; Jachin3199, daher das Geschlecht4940 der Jachiniter3200 kommt;

12 The sons1121 of Simeon8095 after their families:4940 of Nemuel,5241 the family4940 of the Nemuelites:5242 of Jamin,3226 the family4940 of the Jaminites:3228 of Jachin,3199 the family4940 of the Jachinites:3200

13 Serah2226, daher das Geschlecht4940 der Serahiter2227 kommt; Saul7586, daher das Geschlecht4940 der Sauliter7587 kommt.

13 Of Zerah,2226 the family4940 of the Zarhites:2227 of Shaul,7586 the family4940 of the Shaulites.7587

14 Das sind die Geschlechter4940 von Simeon8099: zweiundzwanzigtausend8147 und zweihundert3967.

14 These428 are the families4940 of the Simeonites,8099 twenty6242 and two8147 thousand505 and two hundred.3967

15 Die Kinder1121 Gads1410 in ihren Geschlechtern4940 waren: Ziphon6827, daher das Geschlecht4940 der Ziphoniter6831 kommt; Haggi2291, daher das Geschlecht4940 der Haggiter kommt; Suni7764, daher das Geschlecht4940 der Suniter7765 kommt;

15 The children1121 of Gad1410 after their families:4940 of Zephon,6827 the family4940 of the Zephonites:6831 of Haggi,2291 the family4940 of the Haggites:2291 of Shuni,7764 the family4940 of the Shunites:7765

16 Osni244, daher das Geschlecht4940 der Osniter kommt; Eri6179, daher das Geschlecht4940 der Eriter6180 kommt;

16 Of Ozni,244 the family4940 of the Oznites:244 of Eri,6179 the family4940 of the Erites:6180

17 Arod720, daher das Geschlecht4940 der Aroditer722 kommt; Ariel692, daher das Geschlecht4940 der Arieliter kommt.

17 Of Arod,720 the family4940 of the Arodites:722 of Areli,692 the family4940 of the Arelites.692

18 Das sind die Geschlechter4940 der Kinder1121 Gads1410, an ihrer Zahl6485 vierzigtausend705 und3967 fünfhundert2568.

18 These428 are the families4940 of the children1121 of Gad1410 according to those that were numbered6485 of them, forty705 thousand505 and five2568 hundred.3967

19 Die Kinder1121 Judas: Ger6147 und Onan209, welche beide starben4191 im Lande776 Kanaan3667.

19 The sons1121 of Judah3063 were Er6147 and Onan:209 and Er6147 and Onan209 died4191 in the land776 of Canaan.3667

20 Es waren aber die Kinder1121 Judas in ihren Geschlechtern4940: Sela7956, daher das Geschlecht4940 der Selaniter8024 kommt; Perez6557, daher das Geschlecht4940 der Pereziter6558 kommt; Serah2226, daher das Geschlecht4940 der Serahiter2227 kommt.

20 And the sons1121 of Judah3063 after their families4940 were; of Shelah,7956 the family4940 of the Shelanites:8024 of Pharez,6557 the family4940 of the Pharzites:6558 of Zerah,2226 the family4940 of the Zarhites.2227

21 Aber die Kinder1121 Perez6557 waren: Hezron2696, daher das Geschlecht4940 der Hezroniter2697 kommt; Hamul2538, daher das Geschlecht4940 der Hamuliter2539 kommt.

21 And the sons1121 of Pharez6557 were; of Hezron,2696 the family4940 of the Hezronites:2697 of Hamul,2538 the family4940 of the Hamulites.2539

22 Das sind die Geschlechter4940 Judas, an ihrer8337 Zahl6485 sechsundsiebenzigtausend und3967 fünfhundert2568.

22 These428 are the families4940 of Judah3063 according to those that were numbered6485 of them, three score7657 and sixteen8337 6240 thousand505 and five2568 hundred.3967

23 Die Kinder1121 Isaschars3485 in ihren Geschlechtern4940 waren: Thola8439, daher das Geschlecht4940 der Tholaiter8440 kommt; Phuva6312, daher das Geschlecht4940 der Phuvaniter6324 kommt;

23 Of the sons1121 of Issachar3485 after their families:4940 of Tola,8439 the family4940 of the Tolaites:8440 of Pua,6312 the family4940 of the Punites:6324

24 Jasub3437, daher das Geschlecht4940 der Jasubiter3432 kommt; Simron8110, daher das Geschlecht4940 der Simroniter8117 kommt.

24 Of Jashub,3437 the family4940 of the Jashubites:3432 of Shimron,8110 the family4940 of the Shimronites.8117

25 Das sind die Geschlechter4940 Isaschars3485, an der Zahl6485 vierundsechzigtausend702 und3967 dreihundert7969.

25 These428 are the families4940 of Issachar3485 according to those that were numbered6485 of them, three score8346 and four702 thousand505 and three7969 hundred.3967

26 Die Kinder1121 Sebulons2074 in ihren Geschlechtern4940 waren: Sered5624, daher das Geschlecht4940 der Serediter5625 kommt; Elon356, daher das Geschlecht4940 der Eloniter440 kommt; Jaheleel, daher das Geschlecht4940 der Jaheleeliter kommt.

26 Of the sons1121 of Zebulun2074 after their families:4940 of Sered,5624 the family4940 of the Sardites:5625 of Elon,356 the family4940 of the Elonites:440 of Jahleel,3177 the family4940 of the Jahleelites.3178

27 Das sind die Geschlechter4940 Sebulons2075, an ihrer Zahl6485 sechzigtausend8346 und3967 fünfhundert2568.

27 These428 are the families4940 of the Zebulunites2075 according to those that were numbered6485 of them, three score8346 thousand505 and five2568 hundred.3967

28 Die Kinder1121 Josephs3130 in ihren Geschlechtern4940 waren: Manasse4519 und Ephraim669.

28 The sons1121 of Joseph3130 after their families4940 were Manasseh4519 and Ephraim.669

29 Die Kinder1121 aber Manasses4519 waren: Machir4353, daher kommt das Geschlecht4940 der Machiriter4354; Machir zeugete Gilead1568, daher kommt das Geschlecht4940 der Gileaditer1568.

29 Of the sons1121 of Manasseh:4519 of Machir,4353 the family4940 of the Machirites:4354 and Machir4353 begat3205 Gilead:1568 of Gilead1568 come the family4940 of the Gileadites.1569

30 Dies sind aber die Kinder1121 Gileads1568: Hieser372, daher kommt das Geschlecht4940 der Hieseriter373; Helek2507, daher kommt das Geschlecht4940 der Helekiter2516;

30 These428 are the sons1121 of Gilead:1568 of Jeezer,372 the family4940 of the Jeezerites:373 of Helek,2507 the family4940 of the Helekites:2516

31 Asriel844, daher kommt das Geschlecht4940 der Asrieliter845; Sichem7928, daher kommt das Geschlecht4940 der Sichemiter7930;

31 And of Asriel,844 the family4940 of the Asrielites:845 and of Shechem,7928 the family4940 of the Shechemites:7930

32 Smida, daher kommt das Geschlecht4940 der Smidaiter; Hepher2660, daher kommt das Geschlecht4940 der Hepheriter2662.

32 And of Shemida,8061 the family4940 of the Shemidaites:8062 and of Hepher,2660 the family4940 of the Hepherites.2662

33 Zelaphehad aber war Hephers2660 Sohn1121 und hatte keine Söhne1121, sondern Töchter1323; die8034 hießen Mahela4244, Noa5270, Hagla, Milka4435 und Thirza8656.

33 And Zelophehad6765 the son1121 of Hepher2660 had1961 no3808 sons,1121 but daughters:1323 and the names8034 of the daughters1323 of Zelophehad6765 were Mahlah,4244 and Noah,5270 Hoglah,2295 Milcah,4435 and Tirzah.8656

34 Das sind die Geschlechter4940 Manasses4519, an ihrer Zahl6485 zweiundfünfzigtausend8147 und3967 siebenhundert7651.

34 These428 are the families4940 of Manasseh,4519 and those that were numbered6485 of them, fifty2572 and two8147 thousand505 and seven7651 hundred.3967

35 Die Kinder1121 Ephraims669 in ihren Geschlechtern4940 waren: Suthelah7803, daher kommt das Geschlecht4940 der Suthelahiter8364; Becher1071, daher kommt das Geschlecht4940 der Becheriter1076; Thahan8465, daher kommt das Geschlecht4940 der Thahaniter8470.

35 These428 are the sons1121 of Ephraim669 after their families:4940 of Shuthelah,7803 the family4940 of the Shuthalhites:8364 of Becher,1071 the family4940 of the Bachrites:1076 of Tahan,8465 the family4940 of the Tahanites.8470

36 Die Kinder1121 aber Suthelahs7803 waren: Eran6197, daher kommt das Geschlecht4940 der Eraniter6198.

36 And these428 are the sons1121 of Shuthelah:7803 of Eran,6197 the family4940 of the Eranites.6198

37 Das sind die Geschlechter4940 der Kinder1121 Ephraims669, an ihrer Zahl6485 zweiunddreißigtausend8147 und3967 fünfhundert2568. Das sind die Kinder1121 Josephs3130 in ihren Geschlechtern4940.

37 These428 are the families4940 of the sons1121 of Ephraim669 according to those that were numbered6485 of them, thirty7970 and two8147 thousand505 and five2568 hundred.3967 These428 are the sons1121 of Joseph3130 after their families.4940

38 Die Kinder1121 Benjamins1144 in ihren Geschlechtern4940 waren: Bela1106, daher kommt das Geschlecht4940 der Belaiter1108; Asbel788, daher kommt das Geschlecht4940 der Asbeliter789; Ahiram297, daher kommt das Geschlecht4940 der Ahiramiter298;

38 The sons1121 of Benjamin1144 after their families:4940 of Bela,1106 the family4940 of the Belaites:1108 of Ashbel,788 the family4940 of the Ashbelites:789 of Ahiram,297 the family4940 of the Ahiramites:298

39 Supham8197, daher kommt das Geschlecht4940 der Suphamiter7781; Hupham2349, daher kommt das Geschlecht4940 der Huphamiter2350.

39 Of Shupham,8197 the family4940 of the Shuphamites:7781 of Hupham,2349 the family4940 of the Huphamites.2350

40 Die Kinder1121 aber Belas1106 waren: Ard714 und Naeman5283, daher kommt das Geschlecht4940 der Arditer716 und Naemaniter5280.

40 And the sons1121 of Bela1106 were Ard714 and Naaman:5283 of Ard,714 the family4940 of the Ardites:716 and of Naaman,5283 the family4940 of the Naamites.5280

41 Das sind die Kinder1121 Benjamins1144 in ihren Geschlechtern4940, an der Zahl6485 fünfundvierzigtausend2568 und3967 sechshundert8337.

41 These428 are the sons1121 of Benjamin1144 after their families:4940 and they that were numbered6485 of them were forty705 and five2568 thousand505 and six8337 hundred.3967

42 Die Kinder1121 Dans1835 in ihren7749 Geschlechtern4940 waren: Suham7748, daher kommt das Geschlecht4940 der Suhamiter.

42 These428 are the sons1121 of Dan1835 after their families:4940 of Shuham,7748 the family4940 of the Shuhamites.7749 These428 are the families4940 of Dan1835 after their families.4940

43 Das sind die Geschlechter4940 Dans in ihren7749 Geschlechtern, und3967 waren allesamt an der Zahl6485 vierundsechzigtausend702 und vierhundert702.

43 All3605 the families4940 of the Shuhamites,7749 according to those that were numbered6485 of them, were three score8346 and four702 thousand505 and four702 hundred.3967

44 Die Kinder1121 Assers836 in ihren Geschlechtern4940 waren: Jemna, daher kommt das Geschlecht4940 der Jemniter; Jeswi, daher kommt das Geschlecht4940 der Jeswiter; Bria, daher kommt das Geschlecht4940 der Briiter.

44 Of the children1121 of Asher836 after their families:4940 of Jimna,3232 the family4940 of the Jimnites:3232 of Jesui,3440 the family4940 of the Jesuites:3441 of Beriah,1283 the family4940 of the Beriites.1284

45 Aber die Kinder1121 Brias waren: Heber2268, daher kommt das Geschlecht4940 der Hebriter2277; Melchiel4439, daher kommt das Geschlecht4940 der Melchieliter4440.

45 Of the sons1121 of Beriah:1283 of Heber,2268 the family4940 of the Heberites:2277 of Malchiel,4439 the family4940 of the Malchielites.4440

46 Und die Tochter1323 Assers836 hieß8034 Sara.

46 And the name8034 of the daughter1323 of Asher836 was Sarah.8294

47 Das sind die Geschlechter4940 der Kinder1121 Assers836, an ihrer Zahl6485 dreiundfünfzigtausend7969 und3967 vierhundert702.

47 These428 are the families4940 of the sons1121 of Asher836 according to those that were numbered6485 of them; who were fifty2572 and three7969 thousand505 and four702 hundred.3967

48 Die Kinder1121 Naphthalis5321 in ihren Geschlechtern4940 waren: Jaheziel, daher kommt das Geschlecht4940 der Jahezieliter; Guni1476, daher kommt das Geschlecht4940 der Guniter1477;

48 Of the sons1121 of Naphtali5321 after their families:4940 of Jahzeel,3183 the family4940 of the Jahzeelites:3184 of Guni,1476 the family4940 of the Gunites:1477

49 Jezer3337, daher kommt das Geschlecht4940 der Jezeriter3340; Sillem8006, daher kommt das Geschlecht4940 der Sillemiter8016.

49 Of Jezer,3337 the family4940 of the Jezerites:3340 of Shillem,8006 the family4940 of the Shillemites.8016

50 Das sind die Geschlechter4940 von Naphthali5321, an ihrer Zahl6485 fünfundvierzigtausend2568 und3967 vierhundert702.

50 These428 are the families4940 of Naphtali5321 according to their families:4940 and they that were numbered6485 of them were forty705 and five2568 thousand505 and four702 hundred.3967

51 Das ist6485 die Summa der Kinder1121 Israel3478: sechsmal8337 hunderttausend3967, eintausend505 siebenhundertunddreißig7651.

51 These428 were the numbered6485 of the children1121 of Israel,3478 six8337 hundred3967 thousand505 and a thousand505 seven7651 hundred3967 and thirty.7970

52 Und der HErr3068 redete1696 mit Mose4872 und sprach559:

52 And the LORD3068 spoke1696 to Moses,4872 saying,559

53 Diesen sollst du das Land776 austeilen2505 zum Erbe5159 nach der Zahl4557 der Namen8034.

53 To these428 the land776 shall be divided2505 for an inheritance5159 according to the number4557 of names.8034

54 Vielen7227 sollst du viel7235 zum Erbe5159 geben5414 und wenigen wenig4592; jeglichen376 soll man geben nach6310 ihrer Zahl6485.

54 To many7227 you shall give the more7235 inheritance,5159 and to few4592 you shall give the less4591 inheritance:5159 to every376 one376 shall his inheritance5159 be given5414 according6310 to those that were numbered6485 of him.

55 Doch soll man das Land776 durchs Los1486 teilen2505; nach den Namen8034 der Stämme4294 ihrer Väter1 sollen sie Erbe5157 nehmen.

55 Notwithstanding the land776 shall be divided2505 by lot:1486 according to the names8034 of the tribes4294 of their fathers1 they shall inherit.5157

56 Denn nach6310 dem Los1486 sollst du ihr Erbe5159 austeilen2505 zwischen den vielen7227 und wenigen4592.

56 According5921 6310 to the lot1486 shall the possession5159 thereof be divided2505 between996 many7227 and few.4592

57 Und4847 das ist6485 die Summa der Leviten3881 in ihren Geschlechtern4940: Gerson1648, daher das Geschlecht4940 der Gersoniter1649; Kahath6955, daher das Geschlecht4940 der Kahathiter6956; Meran, daher das Geschlecht4940 der Merariter4848.

57 And these428 are they that were numbered6485 of the Levites3881 after their families:4940 of Gershon,1647 the family4940 of the Gershonites:1649 of Kohath,6955 the family4940 of the Kohathites:6956 of Merari,4847 the family4940 of the Merarites.4848

58 Dies sind die Geschlechter4940 Levis3881: Das Geschlecht4940 der Libniter3846, das Geschlecht4940 der Hebroniter2276, das Geschlecht4940 der Maheliter4250, das Geschlecht4940 der Musiter4188, das Geschlecht4940 der Korahiter7145. Kahath6955 zeugete Amram6019.

58 These428 are the families4940 of the Levites:3881 the family4940 of the Libnites,3864 the family4940 of the Hebronites,2276 the family4940 of the Mahlites,4250 the family4940 of the Mushites,4188 the family4940 of the Korathites.7145 And Kohath6955 begat3205 Amram.6019

59 Und Amrams6019 Weib802 hieß8034 Jochebed3115, eine Tochter1323 Levis3878, die ihm geboren3205 ward in Ägypten4714; und sie gebar3205 dem Amram6019 Aaron175 und Mose4872 und ihre Schwester269 Mirjam4813.

59 And the name8034 of Amram's6019 wife802 was Jochebed,3115 the daughter1323 of Levi,3878 whom834 853 her mother bore3205 to Levi3878 in Egypt:4714 and she bore3205 to Amram6019 Aaron175 and Moses,4872 and Miriam4813 their sister.269

60 Dem Aaron175 aber ward geboren3205 Nadab5070, Abihu30, Eleasar499 und Ithamar385.

60 And to Aaron175 was born3205 Nadab,5070 and Abihu,30 Eleazar,499 and Ithamar.385

61 Nadab5070 aber und Abihu30 starben4191, da sie fremd2114 Feuer784 opferten7126 vor6440 dem HErrn3068.

61 And Nadab5070 and Abihu30 died,4191 when they offered7126 strange2114 fire784 before6440 the LORD.3068

62 Und ihre Summa war1121 dreiundzwanzigtausend7969, alle Männlein2145, von einem Monden2320 an4605 und drüber. Denn sie6485 wurden6485 nicht gezählet unter8432 die Kinder1121 Israel3478; denn man gab5414 ihnen kein Erbe5159 unter8432 den Kindern1121 Israel3478.

62 And those that were numbered6485 of them were twenty6242 and three7969 thousand,505 all3605 males2145 from a month2320 old1121 and upward:4605 for they were not numbered6485 among8432 the children1121 of Israel,3478 because3588 there was no3808 inheritance5159 given5414 them among8432 the children1121 of Israel.3478

63 Das ist6485 die Summa der Kinder1121 Israel3478, die Mose4872 und3548 Eleasar499, der Priester, zähleten im Gefilde6160 der Moabiter4124, an dem Jordan3383 gegen Jericho3405;

63 These428 are they that were numbered6485 by Moses4872 and Eleazar499 the priest,3548 who834 numbered6485 the children1121 of Israel3478 in the plains6160 of Moab4124 by Jordan3383 near Jericho.3405

64 unter welchen war keiner376 aus der Summa, da Mose4872 und3548 Aaron175, der Priester, die Kinder1121 Israel3478 zähleten in der Wüste4057 Sinai5514.

64 But among these428 there was not a man376 of them whom Moses4872 and Aaron175 the priest3548 numbered,6485 when834 they numbered6485 the children1121 of Israel3478 in the wilderness4057 of Sinai.5514

65 Denn der HErr3068 hatte ihnen gesagt559, sie sollten des Todes4191 sterben4191 in der Wüste4057. Und blieb3498 keiner376 übrig, ohne Kaleb3612, der Sohn1121 Jephunnes3312, und Josua3091, der Sohn1121 Nuns5126,

65 For the LORD3068 had said559 of them, They shall surely die4191 in the wilderness.4057 And there was not left3498 a man376 of them, save3588 518 Caleb3612 the son1121 of Jephunneh,3312 and Joshua3091 the son1121 of Nun.5126

1.0x